[Tugindia] First impression of "devnag"
Somendra M Bhattacharjee
tugindia@tug.org
Mon, 16 Dec 2002 22:11:23 +0530 (IST)
Hello,
In bangtex (for bangla) by P. B. Pal, (no preprocessor required)
Sumit Bharadwaj --> su\*m*it bhorodWaj
(nonphonetic: suimt BrdWaj)
Hardeep Singh Rai --> Hordiip \*s*iNNGH raI
Somendra Bhattacharjee --> \*s*ea\*m*en/dRo bhoT/Tacar/JYo
(nonpho: esaemn/dR BT/Tacar/JY)
The problem, at least in Bangla, is that the way we spell a word is not
the way we write. (we say "me" of somen as "m e" but write it as
"e m" and "so" as "e s a" !)
Juktakkhor (Bangla of ligature ) are written as built-in fractions, as one
would in mathematics.
"o" is the unwriiten "o" sound.
(boson/to, bsn/t, boosoon/too all would give the same output,
third one useless, second one reduces the number of keystrokes,
the first one makes the tex file readble.)
Similarly, bh may be replaced by B, but we are all biased by the existing
transliteration rules for names (and that rule cannot depend on
capitalization). A few aapitals are special like R, M, L and
the independent vowles.
There is definitely no harm is writing a noncomprehensible, yet
processable, tex file but it pays to have a readable file.
Also proofreading, changing, searching etc becomes easier.
smb