[XeTeX] textsuperscript and french issue

teginch at bluewin.ch teginch at bluewin.ch
Wed Aug 18 20:17:04 CEST 2010





Thank you everyone for your help ; I learned three things here : 

a) Not all fonts are equal regarding superscript : Adobe Premier and Minion work fine.
b) Adobe Garamond Pro works too when using the starred form of the command.
c) Finally my worries were useless, because Cyril was fully right, French typography uses only an "e" (even in Switzerland according to the Guide du typographe romand). 

Tom
-------
"How vain is it to sit down to write, if you have not stood up to live." H.D. Thoreau






----Message d'origine----
De: amunn at gmx.com
Date: 18.08.2010 17:13
À: <teginch at bluewin.ch>, "Unicode-based TeX for Mac OS X and other platforms"<xetex at tug.org>
Objet: Re: [XeTeX] textsuperscript and french issue


On Aug 18, 2010, at 10:07 AM, teginch at bluewin.ch wrote:

> Hello,
>
> Can someone tell my why the \textsuperscript commands in the code  
> below do not generate the expected result. The french "è" in "3ème"  
> or "2ème" is set in standard size and not in superscript as it  
> appears in the attached pdf file. I have no idea if this is a  
> standard LaTex issue or if it is related to XeLaTex. Do i do  
> something wrong or is this a bug ?
> Thanks of any help you can provide.

Adobe Garamond Pro doesn't have a è in its list of superiors, but  
since the font does have superiors, xltxtra uses that font feature to  
superscript the text, yielding the result you get.    If you change  
the font to e.g. Garamond Premier Pro or Minion Pro (if you have them)  
the è will be properly superscripted.

(This is what Ulrike alluded to by pointing to the xltxtra  
documentation (which also suggests solutions)).

Alan


>
> Tom
> -------
> "How vain is it to sit down to write, if you have not stood up to  
> live." H.D. Thoreau
>
>
> % !TEX TS-program = xelatex
> % !TEX encoding = UTF-8 Unicode
> \documentclass[11pt]{article}
> \usepackage{fontspec}
> \usepackage{xunicode}
> \usepackage{xltxtra}
> \usepackage{polyglossia}
> \setmainlanguage{french}
> \setmainfont{Adobe Garamond Pro}
> \begin{document}
> \ldots début du 2\textsuperscript{ème} siècle), Tradition  
> apostolique d'Hippolyte (début du 3\textsuperscript{ème} siècle).
> \end{document}
> <test.pdf>
>
>
> --------------------------------------------------
> Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
>  http://tug.org/mailman/listinfo/xetex

-- 
Alan Munn
amunn at gmx.com








-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://tug.org/pipermail/xetex/attachments/20100818/6787cadd/attachment-0001.html>


More information about the XeTeX mailing list