[tldoc] [tldev] pl.po updated
Staszek Wawrykiewicz
staw at gust.org.pl
Sun Aug 30 01:23:57 CEST 2009
On Sun, 30 Aug 2009, Norbert Preining wrote:
> On So, 30 Aug 2009, Staszek Wawrykiewicz wrote:
> > Still have "Change location" string, but for Polish I translated it
> > into: "Change location of repository" (in Polish ;-)
>
> Arrrggg, is that poedit?
Yes, that's poedit. And everytime I reopen it with pl.po it shows
different order of strings (hope unimportant). I still have "Change
location" but this time not even marked with a star.
> These msgids are commented. Look into the source:
> #~ msgid "New location:"
> #~ msgstr "Nowa lokalizacja ĹşrĂłdĹa instalacji"
> that means they are there for posterity, ie they were there before
> active but the strings have disappeared. I wonder why poedit shows
> these ones.
>
> Or do you use a plain editor? These last lines at the bottom, everything
> starting with
> #
> there is no need to translate that.
"Change location" doesn't start with #. Only:
#~msgid "New location:"
--
Staszek Wawrykiewicz
StaW at gust.org.pl
More information about the tldoc
mailing list