texlive[71969] Master/texmf-dist: iran-bibtex (3aug24)

commits+karl at tug.org commits+karl at tug.org
Sat Aug 3 22:29:24 CEST 2024


Revision: 71969
          https://tug.org/svn/texlive?view=revision&revision=71969
Author:   karl
Date:     2024-08-03 22:29:24 +0200 (Sat, 03 Aug 2024)
Log Message:
-----------
iran-bibtex (3aug24)

Modified Paths:
--------------
    trunk/Master/texmf-dist/bibtex/bst/iran-bibtex/iran-unsrt.bst
    trunk/Master/texmf-dist/bibtex/bst/iran-bibtex/iran-year.bst
    trunk/Master/texmf-dist/bibtex/bst/iran-bibtex/iran.bst
    trunk/Master/texmf-dist/bibtex/bst/iran-bibtex/iranlatin-unsrt.bst
    trunk/Master/texmf-dist/bibtex/bst/iran-bibtex/iranlatin-year.bst
    trunk/Master/texmf-dist/bibtex/bst/iran-bibtex/iranlatin.bst
    trunk/Master/texmf-dist/doc/bibtex/iran-bibtex/README.md
    trunk/Master/texmf-dist/doc/bibtex/iran-bibtex/iran-bibtex-pattern.pdf
    trunk/Master/texmf-dist/doc/bibtex/iran-bibtex/iran-bibtex-pattern.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/bibtex/iran-bibtex/iran-bibtex-userguide-fa.pdf
    trunk/Master/texmf-dist/doc/bibtex/iran-bibtex/iran-bibtex-userguide-fa.tex
    trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/iran-bibtex/iran-bibtex.sty

Modified: trunk/Master/texmf-dist/bibtex/bst/iran-bibtex/iran-unsrt.bst
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/bibtex/bst/iran-bibtex/iran-unsrt.bst	2024-08-03 20:29:14 UTC (rev 71968)
+++ trunk/Master/texmf-dist/bibtex/bst/iran-bibtex/iran-unsrt.bst	2024-08-03 20:29:24 UTC (rev 71969)
@@ -1,6 +1,6 @@
 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
 %% 
-%% This file is “iran-unsrt.bst”, v0.1.1 (2024-05-06)
+%% This file is “iran-unsrt.bst”, v0.1.2 (2024/08/2)
 %% generated with the DOCSTRIP utility, then modified to support
 %% bilingual (English/Latin, and Persian/Farsi) in accordance with the
 %% “Iran Manual of Style Citation Guide” (1st edn., 2016).
@@ -1932,7 +1932,7 @@
   doi empty$
     { "" }
     {
-      bbl.doi "u" change.case$ ":\doi{" * doi * "}" *
+      bbl.doi "u" change.case$ ":~\doi{" * doi * "}" *
     }
   if$
 }
@@ -2262,7 +2262,7 @@
   url duplicate$ empty$
     { pop$ "" }
     {
-      bbl.url "u" change.case$ ": \url{" * swap$ * "}" *
+      bbl.url "u" change.case$ ":~\url{" * swap$ * "}" *
     }
   if$
 }

Modified: trunk/Master/texmf-dist/bibtex/bst/iran-bibtex/iran-year.bst
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/bibtex/bst/iran-bibtex/iran-year.bst	2024-08-03 20:29:14 UTC (rev 71968)
+++ trunk/Master/texmf-dist/bibtex/bst/iran-bibtex/iran-year.bst	2024-08-03 20:29:24 UTC (rev 71969)
@@ -1,6 +1,6 @@
 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
 %% 
-%% This file is “iran-year.bst”, v0.1.1 (2024-05-06)
+%% This file is “iran-year.bst”, v0.1.2 (2024/08/2)
 %% generated with the DOCSTRIP utility, then modified to support
 %% bilingual (English/Latin, and Persian/Farsi) in accordance with the
 %% “Iran Manual of Style Citation Guide” (1st edn., 2016).
@@ -1973,7 +1973,7 @@
   doi empty$
     { "" }
     {
-      bbl.doi "u" change.case$ ":\doi{" * doi * "}" *
+      bbl.doi "u" change.case$ ":~\doi{" * doi * "}" *
     }
   if$
 }
@@ -2303,7 +2303,7 @@
   url duplicate$ empty$
     { pop$ "" }
     {
-      bbl.url "u" change.case$ ": \url{" * swap$ * "}" *
+      bbl.url "u" change.case$ ":~\url{" * swap$ * "}" *
     }
   if$
 }

Modified: trunk/Master/texmf-dist/bibtex/bst/iran-bibtex/iran.bst
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/bibtex/bst/iran-bibtex/iran.bst	2024-08-03 20:29:14 UTC (rev 71968)
+++ trunk/Master/texmf-dist/bibtex/bst/iran-bibtex/iran.bst	2024-08-03 20:29:24 UTC (rev 71969)
@@ -1,6 +1,6 @@
 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
 %% 
-%% This file is “iran.bst”, v0.4.1 (2024-05-06)
+%% This file is “iran.bst”, v0.4.2 (2024/08/2)
 %% generated with the DOCSTRIP utility, then modified to support
 %% bilingual (English/Latin, and Persian/Farsi) in accordance with the
 %% “Iran Manual of Style Citation Guide” (1st edn., 2016).
@@ -1973,7 +1973,7 @@
   doi empty$
     { "" }
     {
-      bbl.doi "u" change.case$ ":\doi{" * doi * "}" *
+      bbl.doi "u" change.case$ ":~\doi{" * doi * "}" *
     }
   if$
 }
@@ -2303,7 +2303,7 @@
   url duplicate$ empty$
     { pop$ "" }
     {
-      bbl.url "u" change.case$ ": \url{" * swap$ * "}" *
+      bbl.url "u" change.case$ ":~\url{" * swap$ * "}" *
     }
   if$
 }

Modified: trunk/Master/texmf-dist/bibtex/bst/iran-bibtex/iranlatin-unsrt.bst
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/bibtex/bst/iran-bibtex/iranlatin-unsrt.bst	2024-08-03 20:29:14 UTC (rev 71968)
+++ trunk/Master/texmf-dist/bibtex/bst/iran-bibtex/iranlatin-unsrt.bst	2024-08-03 20:29:24 UTC (rev 71969)
@@ -1,6 +1,6 @@
 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
 %% 
-%% This file is “iranlatin-unsrt.bst”, v0.1.1 (2024-05-06)
+%% This file is “iranlatin-unsrt.bst”, v0.1.2 (2024/08/2)
 %% created by modifying “iranlatin.bst” file in accordance with the
 %% “Iran Manual of Style Citation Guide” (1st edn., 2016) to support
 %% English/Latin only.
@@ -1528,7 +1528,7 @@
   doi empty$
     { "" }
     {
-      bbl.doi "u" change.case$ ":\doi{" * doi * "}" *
+      bbl.doi "u" change.case$ ":~\doi{" * doi * "}" *
     }
   if$
 }
@@ -1852,7 +1852,7 @@
   url duplicate$ empty$
     { pop$ "" }
     {
-      bbl.url "u" change.case$ ": \url{" * swap$ * "}" *
+      bbl.url "u" change.case$ ":~\url{" * swap$ * "}" *
     }
   if$
 }

Modified: trunk/Master/texmf-dist/bibtex/bst/iran-bibtex/iranlatin-year.bst
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/bibtex/bst/iran-bibtex/iranlatin-year.bst	2024-08-03 20:29:14 UTC (rev 71968)
+++ trunk/Master/texmf-dist/bibtex/bst/iran-bibtex/iranlatin-year.bst	2024-08-03 20:29:24 UTC (rev 71969)
@@ -1,6 +1,6 @@
 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
 %% 
-%% This file is “iranlatin-year.bst”, v0.1.1 (2024-05-06)
+%% This file is “iranlatin-year.bst”, v0.1.2 (2024/08/2)
 %% created by modifying “iranlatin.bst” file in accordance with the
 %% “Iran Manual of Style Citation Guide” (1st edn., 2016) to support
 %% English/Latin only.
@@ -1569,7 +1569,7 @@
   doi empty$
     { "" }
     {
-      bbl.doi "u" change.case$ ":\doi{" * doi * "}" *
+      bbl.doi "u" change.case$ ":~\doi{" * doi * "}" *
     }
   if$
 }
@@ -1893,7 +1893,7 @@
   url duplicate$ empty$
     { pop$ "" }
     {
-      bbl.url "u" change.case$ ": \url{" * swap$ * "}" *
+      bbl.url "u" change.case$ ":~\url{" * swap$ * "}" *
     }
   if$
 }

Modified: trunk/Master/texmf-dist/bibtex/bst/iran-bibtex/iranlatin.bst
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/bibtex/bst/iran-bibtex/iranlatin.bst	2024-08-03 20:29:14 UTC (rev 71968)
+++ trunk/Master/texmf-dist/bibtex/bst/iran-bibtex/iranlatin.bst	2024-08-03 20:29:24 UTC (rev 71969)
@@ -1,6 +1,6 @@
 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
 %% 
-%% This file is “iranlatin.bst”, v0.1.1 (2024-05-06)
+%% This file is “iranlatin.bst”, v0.1.2 (2024/08/2)
 %% created by modifying “iran.bst” file in accordance with the
 %% “Iran Manual of Style Citation Guide” (1st edn., 2016) to support
 %% English/Latin only.
@@ -1569,7 +1569,7 @@
   doi empty$
     { "" }
     {
-      bbl.doi "u" change.case$ ":\doi{" * doi * "}" *
+    bbl.doi "u" change.case$ ":~\doi{" * doi * "}" *
     }
   if$
 }
@@ -1893,7 +1893,7 @@
   url duplicate$ empty$
     { pop$ "" }
     {
-      bbl.url "u" change.case$ ": \url{" * swap$ * "}" *
+      bbl.url "u" change.case$ ":~\url{" * swap$ * "}" *
     }
   if$
 }

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/bibtex/iran-bibtex/README.md
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/bibtex/iran-bibtex/README.md	2024-08-03 20:29:14 UTC (rev 71968)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/bibtex/iran-bibtex/README.md	2024-08-03 20:29:24 UTC (rev 71969)
@@ -111,6 +111,10 @@
 
 ## Change log
 
+### Version 0.4.2 (2024/08/2)
+
+  1. Made some improvements.
+
 ### Version 0.4.1 (2024/05/6)
 
   1. Made some improvements.

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/bibtex/iran-bibtex/iran-bibtex-pattern.pdf
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/bibtex/iran-bibtex/iran-bibtex-pattern.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/bibtex/iran-bibtex/iran-bibtex-pattern.tex	2024-08-03 20:29:14 UTC (rev 71968)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/bibtex/iran-bibtex/iran-bibtex-pattern.tex	2024-08-03 20:29:24 UTC (rev 71969)
@@ -18,7 +18,7 @@
 \begin{document}
 \title{خلاصه‌ای از الگوی چیدمان مشخصه‌ها در فهرست‌نویسی منبعها به شیوه‌ی استناددهی ایران}
 \author{فرشاد رسولی\thanks{رایانامه: \url{farshad.rasuli at gmail.com}}}
-\date{نسخه‌ی ۰٫۴٫۱ --- ۱۷ اردیبهشت ۱۴۰۳}
+\date{نسخه‌ی ۰٫۴٫۲ --- ۱۲ اَمُرداد ۱۴۰۳}
 \maketitle
 
 

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/bibtex/iran-bibtex/iran-bibtex-userguide-fa.pdf
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/bibtex/iran-bibtex/iran-bibtex-userguide-fa.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/bibtex/iran-bibtex/iran-bibtex-userguide-fa.tex	2024-08-03 20:29:14 UTC (rev 71968)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/bibtex/iran-bibtex/iran-bibtex-userguide-fa.tex	2024-08-03 20:29:24 UTC (rev 71969)
@@ -1,7 +1,7 @@
 \documentclass[a4paper,11pt]{article}
 
-\usepackage{color}
-\usepackage[usenames,dvpinames,table]{xcolor}
+\usepackage[usenames]{color}
+\usepackage{xcolor}
 \usepackage{xecolor}
 \usepackage{graphics}
 \usepackage{graphicx}
@@ -46,7 +46,7 @@
 
 \title{راهنمای کاربر بسته‌ی \lr{\bf\sffamily iran-bibtex}}
 \author{فرشاد رسولی\thanks{رایانامه: \url{farshad.rasuli at gmail.com}}}
-\date{نسخه‌ی ۰٫۴٫۱ --- ۱۷ اردیبهشت ۱۴۰۳}
+\date{نسخه‌ی ۰٫۴٫۲ --- ۱۲ اَمُرداد ۱۴۰۳}
 \maketitle
 
 
@@ -60,16 +60,13 @@
 شیوه‌نامه‌ی ایران یک شیوه‌نامه‌ی فهرست‌نویسی منبعهای اطلاعاتی به زبان فارسی، و انگلیسی است که در سال ۱۳۹۵ توسط ایرانداک\زیرنویس{پژوهشگاه علوم و فناوری اطلاعات ایران} تهیه و منتشر شده است. این بسته با هدف پیاده‌سازی این شیوه‌نامه در سامانه‌ی لاتک برای استفاده در نوشتارهای فارسی، و انگلیسی آماده شده است.
 
 
-این بسته به گونه‌ای طراحی شده است که در نوشتارهای فارسی که با \XePersian{} آماده میشوند و نوشتارهای غیرفارسی که با موتورهای پردازش مختلف آماده میشوند نیز کاربرد دارد.
+این بسته به گونه‌ای طراحی شده است که در نوشتارهای فارسی که با \XePersian{} آماده شده و با موتور \XeTeX{} پردازش میشوند و نوشتارهای غیرفارسی که با دیگر موتورهای پردازش آماده میشوند کاربرد دارد.
 
 
 برای استنادهای درون متنی، پیش‌نهاد شیوه‌نامه‌ی ایران استفاده از سبک پدیدآورنده-سال است؛ ولی از آن‌جایی که سبکهای استناددهی مختلفی در سامانه‌ی لاتک وجود دارد، با حفظ اصلهای این شیوه‌نامه در فهرست‌نویسی منبعهای اطلاعاتی، دیگر سبکهای استناددهی درون متنی مانند سبکهای شماره‌گذاری نیز افزوده شده است.
 
 
-\section{چگونگی فراخوانی، و استفاده از بسته}
-
-
-\subsection{فراخوانی بسته}
+\section{فراخوانی بسته}
 برای فراخوانی بسته‌ی ایران-بیب‌تک کافی است این بسته را با این فرمان فراخوانی کنید:\\
 \hspace*{\fill}\lr{\tt \textbackslash usepackage[<bibstyle>,<options>]\{iran-bibtex\}}
 
@@ -86,21 +83,24 @@
 
 
 برای تولید خروجی نوشتارهای فارسی کافی است پرونده‌ی موردنظر را به این ترتیب پردازش کنید:
-\begin{itemize}[nosep]
-\begin{latin}
+\begin{itemize}[noitemsep, topsep=0pt]
+\begin{latinitems}
 \item \texttt{xelatex file.tex}
 \item \texttt{bibtex8 -W -c iran-bibtex-cp1256fa file}
 \item \texttt{xelatex file.tex}
 \item \texttt{xelatex file.tex}
-\end{latin}
+\end{latinitems}
 \end{itemize}
 
 
-فرمان \م‌ل{\tt bibtex8 -W -c iran-bibtex-cp1256fa file} مرجعهای غیرفارسی را پس از مرجعهای فارسی فهرست میکند. اگر میخواهید که مرجعهای غیرفارسی در آغاز فهرست شوند فرمان \م‌ل{\tt bibtex8 file} را جایگزین کنید.
+فرمان \م‌ل{\tt bibtex8 -W -c iran-bibtex-cp1256fa file} مرجعهای غیرفارسی را پس از مرجعهای فارسی فهرست میکند. اگر میخواهید که مرجعهای غیرفارسی پیش از مرجعهای فارسی فهرست شوند فرمان \م‌ل{\tt bibtex8 file} را جایگزین کنید.
 
 
 
 
+\section{استفاده از بسته}
+
+
 \subsection{سبکهای استناددهی آماده شده در این بسته}
 
 سبکهای استناددهی آماده شده در این بسته در جدولهای~\ارجاع{tab:iran-cite-styles}، و \ارجاع{tab:iranlatin-cite-styles} فهرست شده‌اند. سبکهای استناددهی در جدول~\ارجاع{tab:iran-cite-styles} برای استفاده در نوشتارهای فارسی و سبکهای استناددهی در جدول~\ارجاع{tab:iranlatin-cite-styles} برای استفاده در نوشتارهای غیرفارسی به کار میروند.
@@ -169,14 +169,15 @@
 
 
 
+\newpage
 \paragraph*{فرمان \lr{\tt \textbackslash citet} (استناد متنی)}~\\[0.5\baselineskip]
 \begin{tabular}{ccc}
 کیانی و همکاران (۱۳۹۵) &$\Rightarrow$& \lr{\tt \textbackslash citet\{key\}}\\
 کیانی و همکاران (۱۳۹۵، فصل~۲) &$\Rightarrow$& \lr{\tt \textbackslash citet\rl{[فصل~۲]}\{key\}}\\
-ببینید کیانی و همکاران (۱۳۹۵، ص.~۱۰) &$\Rightarrow$& \lr{\tt \textbackslash citet\rl{[ص.~۱۰][ببینید]}\{key\}}\\
+کیانی و همکاران (ببینید ۱۳۹۵، ص.~۱۰) &$\Rightarrow$& \lr{\tt \textbackslash citet\rl{[ص.~۱۰][ببینید]}\{key\}}\\
 کیانی، صفایی، رفیعی، و امانی (۱۳۹۵) &$\Rightarrow$& \lr{\tt \textbackslash citet*\{key\}}\\
 کیانی، صفایی، رفیعی، و امانی (۱۳۹۵، فصل~۲) &$\Rightarrow$& \lr{\tt \textbackslash citet*\rl{[فصل~۲]}\{key\}}\\
-ببینید کیانی، صفایی، رفیعی، و امانی (۱۳۹۵، ص.~۱۰) &$\Rightarrow$& \lr{\tt \textbackslash citet*\rl{[ص.~۱۰][ببینید]}\{key\}}\\
+کیانی، صفایی، رفیعی، و امانی (ببینید ۱۳۹۵، ص.~۱۰) &$\Rightarrow$& \lr{\tt \textbackslash citet*\rl{[ص.~۱۰][ببینید]}\{key\}}\\
 \end{tabular}
 
 
@@ -203,7 +204,7 @@
 
 
 \subsection{مشخصه‌ی \lr{\tt language}}
-در این بسته، از مشخصه‌ی \م‌ل{\tt language} برای تعیین حروف‌چینی آن مرجع در فهرست مرجعها، و منبعها استفاده میشود. برای آن‌که مرجعی که به زبان فارسی است از راست به چپ حروف‌چینی شود، باید مشخصه‌ی \م‌ل{\tt language} آن مرجع برابر با \م‌ل{\tt persian} وارد گردد\زیرنویس{این مشخصه به بزرگی یا کوچکی حرفها حساس نیست}؛ در غیر این صورت، آن مرجع به عنوان مرجعی غیرفارسی فهرست میشود.
+در این بسته، از مشخصه‌ی \م‌ل{\tt language} برای تعیین حروف‌چینی آن مرجع در فهرست مرجعها، و منبعها استفاده میشود. برای آن‌که مرجعی که به زبان فارسی است از راست به چپ حروف‌چینی شود، باید مشخصه‌ی \م‌ل{\tt language} آن مرجع برابر با \م‌ل{\tt persian} وارد گردد\زیرنویس{این مشخصه به بزرگی یا کوچکی حرفها حساس نیست}؛ در غیر این صورت، آن مرجع به عنوان مرجعی غیرفارسی فهرست شده و حروف‌چینی میگردد.
 
 
 \subsection{مشخصه‌ی \lr{\tt authorfa}}
@@ -212,9 +213,9 @@
 
 
 \section{مثالهای استفاده از این بسته}
-شمار زیادی از مثالهای آورده شده در شیوه‌نامه‌ی ایران، که با استفاده از این بسته پیاده‌سازی شدند در مخزن گیت‌هاب این بسته به نشانی
+شمار زیادی از مثالهای ارائه شده در شیوه‌نامه‌ی ایران با استفاده از این بسته پیاده‌سازی شده‌اند. این مثالها در مخزن گیت‌هاب این بسته به نشانی
 \href{https://github.com/farshadrasuli/iran-bibtex}{github.com/farshadrasuli/iran-bibtex}
-در پوشه‌ی \م‌ل{examples} آماده شده است که میتواند راهنمای بسیار خوبی برای یادگیری استفاده از این بسته در استفاده از شیوه‌نامه‌ی ایران باشد.
+در پوشه‌ی \م‌ل{examples} در دسترس هستند. این مثالها میتوانند راهنمای بسیار خوبی برای یادگیری این بسته در استفاده از شیوه‌نامه‌ی ایران باشند.
 
 
 

Modified: trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/iran-bibtex/iran-bibtex.sty
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/iran-bibtex/iran-bibtex.sty	2024-08-03 20:29:14 UTC (rev 71968)
+++ trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/iran-bibtex/iran-bibtex.sty	2024-08-03 20:29:24 UTC (rev 71969)
@@ -1,5 +1,5 @@
 %%
-%% This is file “iran-bibtex.sty”, v0.4.1 (2024-05-06)
+%% This is file “iran-bibtex.sty”, v0.4.2 (2024-08-2)
 %%
 %%   __________________________________________________
 %%   Copyright (c) 2023-2024 Farshad Rasuli
@@ -26,10 +26,10 @@
 % === Package structure: Identification
 \NeedsTeXFormat{LaTeX2e}
 \ProvidesPackage{iran-bibtex}
-        [2024-05-06 v0.4.1 Iran Manual of Style (1st edn, 2016)]
+        [2024-08-2 v0.4.2 Iran Manual of Style (1st edn, 2016)]
 
-\def\iranbibtex at version{0.4.1}
-\def\iranbibtexdate{2024-05-06} % May 6th, 2024
+\def\iranbibtex at version{0.4.2}
+\def\iranbibtexdate{2024-08-02} % August 2nd, 2024
 \def\iranbibtexfirstrelease{2023-12-12} % December 12th, 2023
 \edef\@iranbibtex at info{%
 ***************************************************************%
@@ -168,9 +168,9 @@
 %% provide command for bibliography environment
 \newcommand{\enquote}[1]{``#1''}
 \newcommand{\faquote}[1]{«#1»}
-\providecommand{\url}[1]{{\tt #1}}
-\providecommand{\doi}[1]{\url{#1}}
-\providecommand{\eprint}[2][]{\url{#2}}
+\providecommand{\url}[1]{\@ifpackageloaded{hyperref}{\href{#1}{#1}}{\tt #1}}
+\providecommand{\doi}[1]{\@ifpackageloaded{hyperref}{\href{https://doi.org/#1}{#1}}{\url{#1}}}
+\providecommand{\eprint}[2][]{\@ifpackageloaded{hyperref}{\href{#2}{#2}}{\url{#2}}}
 
 
 



More information about the tex-live-commits mailing list.