[tex-hyphen] naming Swiss German hyphenation patterns

Stephan Hennig mailing_list at arcor.de
Wed Jul 23 16:57:54 CEST 2008


German speaking hyphenation pattern team[*] is about to release
experimental patterns for Swiss German language (traditional and
reformed orthography), which differs from German language with respect
to sharp-s handling.

We'd like to follow Babel/Polyglossia/hyphutf-8 standards for naming
files and language identifiers.  The question is, what would be proper

(i) For XeTeX patterns?

Wild guess:


(ii) For Babel's language identifier and file names?  Currently, we use

  language identifier     german                 ngerman
  UTF-8 patterns          german-x-<date>.pat    ngerman-x-<date>.pat
  8-bit wrapper           german-x-<date>.tex    ngerman-x-<date>.tex

For Swiss German I can think of the following alternatives along the lines


Note, Babel support for Swiss German language is not existent.
Currently, those patterns have to be used with language (n)german and
the hyphsubst package, e.g.,


That is, the pattern file name is actually irrelevant for our purposes.
 But we'd like to avoid introducing another naming scheme now. :)  Any

Best regards,
Stephan Hennig

[*] Who is /not/ really maintaining common German patterns (due to lack
of expertise).  For those, maintainer is still Walter Schmidt, who
actually /is/ part of our team.  But questions regarding common German
patterns should go directly to him.

More information about the tex-hyphen mailing list