[luatex] hyphenating ancient Greek
Manuel Pégourié-Gonnard
mpg at elzevir.fr
Sat Jun 12 23:15:00 CEST 2010
Le 12/06/2010 23:08, Khaled Hosny a écrit :
>> As far as I understand you have to know in advance whether you are
>> typesetting Turkish. A static table for all languages isn't
>> sufficient.
>>
>> It would be much more convenient if case folding wouldn't depend on
>> the language, i.e. the Turkish "i" had a separate code point.
>>
>> However, I think it's solvable.
>
> Well, tex hyphenation still kind of black art to me, but if the tables
> are to be language specific, then we shouldn't it in the format, but
> rather hook some (lua?) code to the language activation sytem that would
> do that on the fly, right?
>
IMO, if Turkish is the only exception, it's better to set the non-Turkish
\lccode's in the format, and let the the supporting macros for Turkish handle
the few changes needed (with babel, it is easy to do using \(no)extrastrukish
for example).
Manuel.
More information about the luatex
mailing list