[latexrefman-commits] [SCM] latexrefman updated: r1036 - trunk
Vincent Belaiche
INVALID.NOREPLY at gnu.org.ua
Fri Oct 8 20:07:50 CEST 2021
Author: vincentb1
Date: 2021-10-08 18:07:50 +0000 (Fri, 08 Oct 2021)
New Revision: 1036
Modified:
trunk/ChangeLog
trunk/latex2e-fr.texi
Log:
[fr] Produce the index manually.
* latex2e-fr.texi (Produce the index manually): New node, creation
& translation from English.
Modified: trunk/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/ChangeLog 2021-10-05 21:21:07 UTC (rev 1035)
+++ trunk/ChangeLog 2021-10-08 18:07:50 UTC (rev 1036)
@@ -1,3 +1,1405 @@
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Produce the index manually): New node, creation
+ & translation from English.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\footnotemark): Align on en.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Footnotes in section headings)
+ (Footnotes in a table): swap nodes
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Line breaking): Reword along my proposal at
+ https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000822.html.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Footnotes of footnotes): Add and translate this node.
+ (Footnotes): Align on English.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\UseTextSymbol & \UseTextAccent): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbolDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbol): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextCompositeCommand): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextComposite): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextCommandDefault &
+ \ProvideTextCommandDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\LastDeclaredEncoding): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccentDefault): @var{cmd} ->
+ \@var{cmd}.
+ (\DeclareTextCommand & \ProvideTextCommand): Translate this node.
+ (\providecommand): @var{cmd} -> \@var{cmd}.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccentDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccent): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Class and package commands): typoes.
+ (\DeclareFontEncoding): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Implement fix suggested by Laurent Van
+ Deik. See https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000832.html.
+ (\sbox & \savebox): In example, declare box register before using
+ it.
+ (lrbox): Typoes.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\multicolumn): Typoes, notably reported by Faheem
+ Mitha cf. https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000821.html
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbol): Fix guillemet glyph for PDF output.
+ (\subsection): Fix Greek letter glyphs for the PDF output.
+ (verse): Align on English with better examples.
+ (Math symbols): Add \Phi --- as per Jim's r722.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\parindent & \parskip): Align this node on en.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Add link to the English version in the HTML
+ header.
+ (\left & \right): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\bigl & \bigr etc.): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Calligraphic, Delimiters): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Start page, give new URL
+ https://latexref.xyz/fr for the French version.
+ (Math symbols): Mention mathtools, as in current English version,
+ but fr still needs alignment. Add menu & create all sub-nodes.
+ (Math miscellany): Remove dots --- they have their own node.
+ (Arrows): Translate from en.
+ (\boldmath & \unboldmath, Blackboard bold, Dots, Greek letters):
+ Translate these nodes
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Accents): adjust \t text to make HTML output
+ not wrong --- propagate Jim's r1027.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Produce the index manually): New node, creation
+ & translation from English.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\footnotemark): Align on en.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Footnotes in section headings)
+ (Footnotes in a table): swap nodes
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Line breaking): Reword along my proposal at
+ https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000822.html.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Footnotes of footnotes): Add and translate this node.
+ (Footnotes): Align on English.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\UseTextSymbol & \UseTextAccent): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbolDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbol): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextCompositeCommand): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextComposite): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextCommandDefault &
+ \ProvideTextCommandDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\LastDeclaredEncoding): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccentDefault): @var{cmd} ->
+ \@var{cmd}.
+ (\DeclareTextCommand & \ProvideTextCommand): Translate this node.
+ (\providecommand): @var{cmd} -> \@var{cmd}.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccentDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccent): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Class and package commands): typoes.
+ (\DeclareFontEncoding): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Implement fix suggested by Laurent Van
+ Deik. See https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000832.html.
+ (\sbox & \savebox): In example, declare box register before using
+ it.
+ (lrbox): Typoes.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\multicolumn): Typoes, notably reported by Faheem
+ Mitha cf. https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000821.html
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbol): Fix guillemet glyph for PDF output.
+ (\subsection): Fix Greek letter glyphs for the PDF output.
+ (verse): Align on English with better examples.
+ (Math symbols): Add \Phi --- as per Jim's r722.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\parindent & \parskip): Align this node on en.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Add link to the English version in the HTML
+ header.
+ (\left & \right): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\bigl & \bigr etc.): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Calligraphic, Delimiters): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Start page, give new URL
+ https://latexref.xyz/fr for the French version.
+ (Math symbols): Mention mathtools, as in current English version,
+ but fr still needs alignment. Add menu & create all sub-nodes.
+ (Math miscellany): Remove dots --- they have their own node.
+ (Arrows): Translate from en.
+ (\boldmath & \unboldmath, Blackboard bold, Dots, Greek letters):
+ Translate these nodes
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Accents): adjust \t text to make HTML output
+ not wrong --- propagate Jim's r1027.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Produce the index manually): New node, creation
+ & translation from English.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\footnotemark): Align on en.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Footnotes in section headings)
+ (Footnotes in a table): swap nodes
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Line breaking): Reword along my proposal at
+ https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000822.html.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Footnotes of footnotes): Add and translate this node.
+ (Footnotes): Align on English.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\UseTextSymbol & \UseTextAccent): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbolDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbol): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextCompositeCommand): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextComposite): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextCommandDefault &
+ \ProvideTextCommandDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\LastDeclaredEncoding): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccentDefault): @var{cmd} ->
+ \@var{cmd}.
+ (\DeclareTextCommand & \ProvideTextCommand): Translate this node.
+ (\providecommand): @var{cmd} -> \@var{cmd}.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccentDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccent): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Class and package commands): typoes.
+ (\DeclareFontEncoding): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Implement fix suggested by Laurent Van
+ Deik. See https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000832.html.
+ (\sbox & \savebox): In example, declare box register before using
+ it.
+ (lrbox): Typoes.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\multicolumn): Typoes, notably reported by Faheem
+ Mitha cf. https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000821.html
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbol): Fix guillemet glyph for PDF output.
+ (\subsection): Fix Greek letter glyphs for the PDF output.
+ (verse): Align on English with better examples.
+ (Math symbols): Add \Phi --- as per Jim's r722.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\parindent & \parskip): Align this node on en.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Add link to the English version in the HTML
+ header.
+ (\left & \right): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\bigl & \bigr etc.): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Calligraphic, Delimiters): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Start page, give new URL
+ https://latexref.xyz/fr for the French version.
+ (Math symbols): Mention mathtools, as in current English version,
+ but fr still needs alignment. Add menu & create all sub-nodes.
+ (Math miscellany): Remove dots --- they have their own node.
+ (Arrows): Translate from en.
+ (\boldmath & \unboldmath, Blackboard bold, Dots, Greek letters):
+ Translate these nodes
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Accents): adjust \t text to make HTML output
+ not wrong --- propagate Jim's r1027.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Produce the index manually): New node, creation
+ & translation from English.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\footnotemark): Align on en.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Footnotes in section headings)
+ (Footnotes in a table): swap nodes
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Line breaking): Reword along my proposal at
+ https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000822.html.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Footnotes of footnotes): Add and translate this node.
+ (Footnotes): Align on English.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\UseTextSymbol & \UseTextAccent): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbolDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbol): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextCompositeCommand): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextComposite): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextCommandDefault &
+ \ProvideTextCommandDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\LastDeclaredEncoding): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccentDefault): @var{cmd} ->
+ \@var{cmd}.
+ (\DeclareTextCommand & \ProvideTextCommand): Translate this node.
+ (\providecommand): @var{cmd} -> \@var{cmd}.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccentDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccent): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Class and package commands): typoes.
+ (\DeclareFontEncoding): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Implement fix suggested by Laurent Van
+ Deik. See https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000832.html.
+ (\sbox & \savebox): In example, declare box register before using
+ it.
+ (lrbox): Typoes.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\multicolumn): Typoes, notably reported by Faheem
+ Mitha cf. https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000821.html
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbol): Fix guillemet glyph for PDF output.
+ (\subsection): Fix Greek letter glyphs for the PDF output.
+ (verse): Align on English with better examples.
+ (Math symbols): Add \Phi --- as per Jim's r722.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\parindent & \parskip): Align this node on en.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Add link to the English version in the HTML
+ header.
+ (\left & \right): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\bigl & \bigr etc.): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Calligraphic, Delimiters): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Start page, give new URL
+ https://latexref.xyz/fr for the French version.
+ (Math symbols): Mention mathtools, as in current English version,
+ but fr still needs alignment. Add menu & create all sub-nodes.
+ (Math miscellany): Remove dots --- they have their own node.
+ (Arrows): Translate from en.
+ (\boldmath & \unboldmath, Blackboard bold, Dots, Greek letters):
+ Translate these nodes
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Accents): adjust \t text to make HTML output
+ not wrong --- propagate Jim's r1027.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Produce the index manually): New node, creation
+ & translation from English.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\footnotemark): Align on en.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Footnotes in section headings)
+ (Footnotes in a table): swap nodes
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Line breaking): Reword along my proposal at
+ https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000822.html.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Footnotes of footnotes): Add and translate this node.
+ (Footnotes): Align on English.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\UseTextSymbol & \UseTextAccent): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbolDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbol): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextCompositeCommand): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextComposite): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextCommandDefault &
+ \ProvideTextCommandDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\LastDeclaredEncoding): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccentDefault): @var{cmd} ->
+ \@var{cmd}.
+ (\DeclareTextCommand & \ProvideTextCommand): Translate this node.
+ (\providecommand): @var{cmd} -> \@var{cmd}.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccentDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccent): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Class and package commands): typoes.
+ (\DeclareFontEncoding): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Implement fix suggested by Laurent Van
+ Deik. See https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000832.html.
+ (\sbox & \savebox): In example, declare box register before using
+ it.
+ (lrbox): Typoes.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\multicolumn): Typoes, notably reported by Faheem
+ Mitha cf. https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000821.html
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbol): Fix guillemet glyph for PDF output.
+ (\subsection): Fix Greek letter glyphs for the PDF output.
+ (verse): Align on English with better examples.
+ (Math symbols): Add \Phi --- as per Jim's r722.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\parindent & \parskip): Align this node on en.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Add link to the English version in the HTML
+ header.
+ (\left & \right): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\bigl & \bigr etc.): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Calligraphic, Delimiters): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Start page, give new URL
+ https://latexref.xyz/fr for the French version.
+ (Math symbols): Mention mathtools, as in current English version,
+ but fr still needs alignment. Add menu & create all sub-nodes.
+ (Math miscellany): Remove dots --- they have their own node.
+ (Arrows): Translate from en.
+ (\boldmath & \unboldmath, Blackboard bold, Dots, Greek letters):
+ Translate these nodes
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Accents): adjust \t text to make HTML output
+ not wrong --- propagate Jim's r1027.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Produce the index manually): New node, creation
+ & translation from English.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\footnotemark): Align on en.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Footnotes in section headings)
+ (Footnotes in a table): swap nodes
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Line breaking): Reword along my proposal at
+ https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000822.html.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Footnotes of footnotes): Add and translate this node.
+ (Footnotes): Align on English.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\UseTextSymbol & \UseTextAccent): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbolDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbol): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextCompositeCommand): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextComposite): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextCommandDefault &
+ \ProvideTextCommandDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\LastDeclaredEncoding): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccentDefault): @var{cmd} ->
+ \@var{cmd}.
+ (\DeclareTextCommand & \ProvideTextCommand): Translate this node.
+ (\providecommand): @var{cmd} -> \@var{cmd}.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccentDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccent): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Class and package commands): typoes.
+ (\DeclareFontEncoding): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Implement fix suggested by Laurent Van
+ Deik. See https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000832.html.
+ (\sbox & \savebox): In example, declare box register before using
+ it.
+ (lrbox): Typoes.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\multicolumn): Typoes, notably reported by Faheem
+ Mitha cf. https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000821.html
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbol): Fix guillemet glyph for PDF output.
+ (\subsection): Fix Greek letter glyphs for the PDF output.
+ (verse): Align on English with better examples.
+ (Math symbols): Add \Phi --- as per Jim's r722.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\parindent & \parskip): Align this node on en.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Add link to the English version in the HTML
+ header.
+ (\left & \right): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\bigl & \bigr etc.): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Calligraphic, Delimiters): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Start page, give new URL
+ https://latexref.xyz/fr for the French version.
+ (Math symbols): Mention mathtools, as in current English version,
+ but fr still needs alignment. Add menu & create all sub-nodes.
+ (Math miscellany): Remove dots --- they have their own node.
+ (Arrows): Translate from en.
+ (\boldmath & \unboldmath, Blackboard bold, Dots, Greek letters):
+ Translate these nodes
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Accents): adjust \t text to make HTML output
+ not wrong --- propagate Jim's r1027.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Produce the index manually): New node, creation
+ & translation from English.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\footnotemark): Align on en.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Footnotes in section headings)
+ (Footnotes in a table): swap nodes
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Line breaking): Reword along my proposal at
+ https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000822.html.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Footnotes of footnotes): Add and translate this node.
+ (Footnotes): Align on English.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\UseTextSymbol & \UseTextAccent): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbolDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbol): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextCompositeCommand): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextComposite): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextCommandDefault &
+ \ProvideTextCommandDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\LastDeclaredEncoding): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccentDefault): @var{cmd} ->
+ \@var{cmd}.
+ (\DeclareTextCommand & \ProvideTextCommand): Translate this node.
+ (\providecommand): @var{cmd} -> \@var{cmd}.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccentDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccent): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Class and package commands): typoes.
+ (\DeclareFontEncoding): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Implement fix suggested by Laurent Van
+ Deik. See https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000832.html.
+ (\sbox & \savebox): In example, declare box register before using
+ it.
+ (lrbox): Typoes.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\multicolumn): Typoes, notably reported by Faheem
+ Mitha cf. https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000821.html
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbol): Fix guillemet glyph for PDF output.
+ (\subsection): Fix Greek letter glyphs for the PDF output.
+ (verse): Align on English with better examples.
+ (Math symbols): Add \Phi --- as per Jim's r722.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\parindent & \parskip): Align this node on en.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Add link to the English version in the HTML
+ header.
+ (\left & \right): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\bigl & \bigr etc.): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Calligraphic, Delimiters): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Start page, give new URL
+ https://latexref.xyz/fr for the French version.
+ (Math symbols): Mention mathtools, as in current English version,
+ but fr still needs alignment. Add menu & create all sub-nodes.
+ (Math miscellany): Remove dots --- they have their own node.
+ (Arrows): Translate from en.
+ (\boldmath & \unboldmath, Blackboard bold, Dots, Greek letters):
+ Translate these nodes
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Accents): adjust \t text to make HTML output
+ not wrong --- propagate Jim's r1027.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Produce the index manually): New node, creation
+ & translation from English.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\footnotemark): Align on en.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Footnotes in section headings)
+ (Footnotes in a table): swap nodes
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Line breaking): Reword along my proposal at
+ https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000822.html.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Footnotes of footnotes): Add and translate this node.
+ (Footnotes): Align on English.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\UseTextSymbol & \UseTextAccent): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbolDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbol): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextCompositeCommand): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextComposite): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextCommandDefault &
+ \ProvideTextCommandDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\LastDeclaredEncoding): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccentDefault): @var{cmd} ->
+ \@var{cmd}.
+ (\DeclareTextCommand & \ProvideTextCommand): Translate this node.
+ (\providecommand): @var{cmd} -> \@var{cmd}.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccentDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccent): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Class and package commands): typoes.
+ (\DeclareFontEncoding): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Implement fix suggested by Laurent Van
+ Deik. See https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000832.html.
+ (\sbox & \savebox): In example, declare box register before using
+ it.
+ (lrbox): Typoes.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\multicolumn): Typoes, notably reported by Faheem
+ Mitha cf. https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000821.html
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbol): Fix guillemet glyph for PDF output.
+ (\subsection): Fix Greek letter glyphs for the PDF output.
+ (verse): Align on English with better examples.
+ (Math symbols): Add \Phi --- as per Jim's r722.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\parindent & \parskip): Align this node on en.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Add link to the English version in the HTML
+ header.
+ (\left & \right): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\bigl & \bigr etc.): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Calligraphic, Delimiters): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Start page, give new URL
+ https://latexref.xyz/fr for the French version.
+ (Math symbols): Mention mathtools, as in current English version,
+ but fr still needs alignment. Add menu & create all sub-nodes.
+ (Math miscellany): Remove dots --- they have their own node.
+ (Arrows): Translate from en.
+ (\boldmath & \unboldmath, Blackboard bold, Dots, Greek letters):
+ Translate these nodes
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Accents): adjust \t text to make HTML output
+ not wrong --- propagate Jim's r1027.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Produce the index manually): New node, creation
+ & translation from English.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\footnotemark): Align on en.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Footnotes in section headings)
+ (Footnotes in a table): swap nodes
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Line breaking): Reword along my proposal at
+ https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000822.html.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Footnotes of footnotes): Add and translate this node.
+ (Footnotes): Align on English.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\UseTextSymbol & \UseTextAccent): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbolDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbol): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextCompositeCommand): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextComposite): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextCommandDefault &
+ \ProvideTextCommandDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\LastDeclaredEncoding): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccentDefault): @var{cmd} ->
+ \@var{cmd}.
+ (\DeclareTextCommand & \ProvideTextCommand): Translate this node.
+ (\providecommand): @var{cmd} -> \@var{cmd}.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccentDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccent): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Class and package commands): typoes.
+ (\DeclareFontEncoding): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Implement fix suggested by Laurent Van
+ Deik. See https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000832.html.
+ (\sbox & \savebox): In example, declare box register before using
+ it.
+ (lrbox): Typoes.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\multicolumn): Typoes, notably reported by Faheem
+ Mitha cf. https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000821.html
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbol): Fix guillemet glyph for PDF output.
+ (\subsection): Fix Greek letter glyphs for the PDF output.
+ (verse): Align on English with better examples.
+ (Math symbols): Add \Phi --- as per Jim's r722.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\parindent & \parskip): Align this node on en.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Add link to the English version in the HTML
+ header.
+ (\left & \right): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\bigl & \bigr etc.): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Calligraphic, Delimiters): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Start page, give new URL
+ https://latexref.xyz/fr for the French version.
+ (Math symbols): Mention mathtools, as in current English version,
+ but fr still needs alignment. Add menu & create all sub-nodes.
+ (Math miscellany): Remove dots --- they have their own node.
+ (Arrows): Translate from en.
+ (\boldmath & \unboldmath, Blackboard bold, Dots, Greek letters):
+ Translate these nodes
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Accents): adjust \t text to make HTML output
+ not wrong --- propagate Jim's r1027.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Produce the index manually): New node, creation
+ & translation from English.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\footnotemark): Align on en.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Footnotes in section headings)
+ (Footnotes in a table): swap nodes
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Line breaking): Reword along my proposal at
+ https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000822.html.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Footnotes of footnotes): Add and translate this node.
+ (Footnotes): Align on English.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\UseTextSymbol & \UseTextAccent): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbolDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbol): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextCompositeCommand): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextComposite): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextCommandDefault &
+ \ProvideTextCommandDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\LastDeclaredEncoding): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccentDefault): @var{cmd} ->
+ \@var{cmd}.
+ (\DeclareTextCommand & \ProvideTextCommand): Translate this node.
+ (\providecommand): @var{cmd} -> \@var{cmd}.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccentDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccent): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Class and package commands): typoes.
+ (\DeclareFontEncoding): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Implement fix suggested by Laurent Van
+ Deik. See https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000832.html.
+ (\sbox & \savebox): In example, declare box register before using
+ it.
+ (lrbox): Typoes.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\multicolumn): Typoes, notably reported by Faheem
+ Mitha cf. https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000821.html
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbol): Fix guillemet glyph for PDF output.
+ (\subsection): Fix Greek letter glyphs for the PDF output.
+ (verse): Align on English with better examples.
+ (Math symbols): Add \Phi --- as per Jim's r722.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\parindent & \parskip): Align this node on en.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Add link to the English version in the HTML
+ header.
+ (\left & \right): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\bigl & \bigr etc.): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Calligraphic, Delimiters): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Start page, give new URL
+ https://latexref.xyz/fr for the French version.
+ (Math symbols): Mention mathtools, as in current English version,
+ but fr still needs alignment. Add menu & create all sub-nodes.
+ (Math miscellany): Remove dots --- they have their own node.
+ (Arrows): Translate from en.
+ (\boldmath & \unboldmath, Blackboard bold, Dots, Greek letters):
+ Translate these nodes
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Accents): adjust \t text to make HTML output
+ not wrong --- propagate Jim's r1027.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Produce the index manually): New node, creation
+ & translation from English.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\footnotemark): Align on en.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Footnotes in section headings)
+ (Footnotes in a table): swap nodes
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Line breaking): Reword along my proposal at
+ https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000822.html.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Footnotes of footnotes): Add and translate this node.
+ (Footnotes): Align on English.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\UseTextSymbol & \UseTextAccent): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbolDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbol): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextCompositeCommand): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextComposite): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextCommandDefault &
+ \ProvideTextCommandDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\LastDeclaredEncoding): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccentDefault): @var{cmd} ->
+ \@var{cmd}.
+ (\DeclareTextCommand & \ProvideTextCommand): Translate this node.
+ (\providecommand): @var{cmd} -> \@var{cmd}.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccentDefault): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextAccent): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Class and package commands): typoes.
+ (\DeclareFontEncoding): Translate this node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Implement fix suggested by Laurent Van
+ Deik. See https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000832.html.
+ (\sbox & \savebox): In example, declare box register before using
+ it.
+ (lrbox): Typoes.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\multicolumn): Typoes, notably reported by Faheem
+ Mitha cf. https://tug.org/pipermail/latexrefman/2021q3/000821.html
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\DeclareTextSymbol): Fix guillemet glyph for PDF output.
+ (\subsection): Fix Greek letter glyphs for the PDF output.
+ (verse): Align on English with better examples.
+ (Math symbols): Add \Phi --- as per Jim's r722.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\parindent & \parskip): Align this node on en.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Add link to the English version in the HTML
+ header.
+ (\left & \right): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (\bigl & \bigr etc.): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Calligraphic, Delimiters): Translate node.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi: Start page, give new URL
+ https://latexref.xyz/fr for the French version.
+ (Math symbols): Mention mathtools, as in current English version,
+ but fr still needs alignment. Add menu & create all sub-nodes.
+ (Math miscellany): Remove dots --- they have their own node.
+ (Arrows): Translate from en.
+ (\boldmath & \unboldmath, Blackboard bold, Dots, Greek letters):
+ Translate these nodes
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Accents): adjust \t text to make HTML output
+ not wrong --- propagate Jim's r1027.
+
+2021-10-08 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
+
+ * latex2e-fr.texi (Produce the index manually): New node, creation
+ & translation from English.
+
2021-10-05 Vincent Bela\"iche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
* README-fr (outline): Mention how it was translated concerning
Modified: trunk/latex2e-fr.texi
===================================================================
--- trunk/latex2e-fr.texi 2021-10-05 21:21:07 UTC (rev 1035)
+++ trunk/latex2e-fr.texi 2021-10-08 18:07:50 UTC (rev 1036)
@@ -18942,12 +18942,53 @@
@url{https://ctan.org/topic/index-multi}.
@menu
+* Produce the index manually:: Classez les articles vous-même.
* \index:: Déclare un article d'index.
-* makeindex:: Classe les articles d'index.
+* makeindex:: Classe les articles d'index automatiquement.
* \printindex:: Met l'index à cet endroit.
@end menu
+ at node Produce the index manually
+ at subsection Produire l'index manuellement
+
+ at cindex index, production manuelle
+ at findex theindex
+
+Les documents qui sont brefs et statiques peuvent avoir un index produit
+manuellement. L'exemple ci-dessous produit une page séparée intitulée
+ at samp{Index}, en format à deux colonnes.
+
+ at EnvIndex{theindex}
+ at example
+\begin@{theindex@}
+\item acorn squash, 1
+\subitem maple baked, 2
+\indexspace
+\item bacon, 3
+\subitem maple baked, 4
+\end@{theindex@}
+ at end example
+
+Notez que l'auteur doit saisir les numéros de page, ce qui est rébarbatif
+et résulte en des numéros inexacts si le document change. C'est pourquoi
+dans la plupart des cas des méthodes automatisées telles que
+ at command{makeindex} sont préférables. @xref{Indexes}.
+
+ at findex \item
+ at findex \subitem
+ at findex \subsubitem
+ at findex \indexspace
+Toutefois nous couvrons ces commandes pour être exhaustif, et parce que
+les méthode automatisées sont basées sur elles. Comme l'exemple
+l'illustre, un article principal utilise @code{\item}, un sous-article
+ at code{\subitem}, et le niveau le plus bas utilise @code{\subsubitem}.
+Les lignes à blanc entre les articles sont sans effet. L'exemple
+ci-dessus inclut @code{\indexspace} pour produire un espace vertical dans
+la sortie que certains styles utilisent avant le premier article
+commençant avec une nouvelle lettre.
+
+
@node \index
@subsection @code{\index}
More information about the latexrefman-commits
mailing list.