[latexrefman-commits] [SCM] latexrefman updated: r811 - trunk
karl at gnu.org.ua
karl at gnu.org.ua
Mon Jun 8 00:50:14 CEST 2020
Author: karl
Date: 2020-06-08 01:50:14 +0300 (Mon, 08 Jun 2020)
New Revision: 811
Modified:
trunk/ChangeLog
trunk/latex2e.texi
Log:
words of warning about the environment form of the font size commands, and in general; reported by Denis
Modified: trunk/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/ChangeLog 2020-05-11 01:07:11 UTC (rev 810)
+++ trunk/ChangeLog 2020-06-07 22:50:14 UTC (rev 811)
@@ -1,3 +1,11 @@
+2020-06-07 Karl Berry <karl at freefriends.org>
+
+ * latex2e.texi (Font sizes): words of warning about the env form
+ of font size commands. Suggestion from Denis B.
+ https://tug.org/pipermail/latexrefman/2020q2/000579.html
+
+ * latex2e.texi (CTAN): reword.
+
2020-05-10 Karl Berry <karl at freefriends.org>
* latex2e.texi: use @kbd{RETURN}, etc., throughout,
@@ -8,7 +16,7 @@
* latex2e-fr.texi (\subsubsection & \paragraph & \subparagraph):
Translate this node.
- (throught the source): Replace « @tie{} » by a non breakable space
+ (throught the source): Replace « @tie{} » by a non breakable space
character.
2020-05-03 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
@@ -19,7 +27,7 @@
* latex2e.texi (Recovering from errors): Fix typo, reported by
Werner Lemberg.
- (\subsection): « section » â « subsection ».
+ (\subsection): « section » â « subsection ».
2020-05-02 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
@@ -44,23 +52,23 @@
(Top): Typo.
(Command line input): Translate this node.
- * latex2e.texi (Command line input): Insert « bouding box » before
- « size ».
+ * latex2e.texi (Command line input): Insert « bouding box » before
+ « size ».
2020-04-26 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
* latex2e-fr.texi (TODO comment): add --shell-escape &
--file-line-no wrt MiKTeX, etc.
- (external reference comment): Add French version of « TeX for the
- Impatient ».
- (Low-level font commands): \fontshape, @var{â¦}-ify « allure ».
+ (external reference comment): Add French version of « TeX for the
+ Impatient ».
+ (Low-level font commands): \fontshape, @var{â¦}-ify « allure ».
(Low-level font commands): \fontsize, revise translation.
(Sectioning): Translate menu description.
(\chapter): Translate node.
* latex2e.texi (\chapter): Typo in examplicifation of toc title
w/o line skip.
- (\write18): as per Karl's comment, « expands in » â « expands to ».
+ (\write18): as per Karl's comment, « expands in » â « expands to ».
2020-04-22 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
@@ -69,7 +77,7 @@
2020-04-22 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
* latex2e.texi (Command line options): @code{â¦} â @kbd{â¦} where applicable.
- « @code{jobname} » â « @dfn{jobname} ». Typo.
+ « @code{jobname} » â « @dfn{jobname} ». Typo.
* latex2e-fr.texi (Command line): Typos.
(Command line options): Translate the node.
@@ -92,7 +100,7 @@
* latex2e.texi (\read): Insert space before @var{number}
(\write): Align vertically the %1, %2, %3 comments in example.
- (\write): Typo « 19 » â « 18 » in stream number cindex entry.
+ (\write): Typo « 19 » â « 18 » in stream number cindex entry.
(\write): Fix Security menu entry.
* latex2e-fr.texi: See Karl's r798 in previous revision.
@@ -111,10 +119,10 @@
2020-04-17 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
* latex2e.texi (\makeatletter & \makeatother): Insert
- « typically » concerning using the commands in the preamble.
+ « typically » concerning using the commands in the preamble.
* latex2e-fr.texi (\makeatletter & \makeatother): Insert
- « typiquement » concerning using the commands in the preamble.
+ « typiquement » concerning using the commands in the preamble.
2020-04-16 Karl Berry <karl at freefriends.org>
@@ -137,18 +145,18 @@
(\write18): Typo.
(Command line): Translate node.
- * latex2e.texi (Command line): « file extension » â « file name extension ».
+ * latex2e.texi (Command line): « file extension » â « file name extension ».
(Command line): @code{â¦} â @kdb{â¦}, for <control>-D.
2020-04-16 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
* latex2e-fr.texi (Class and package construction): Typoes.
- (\write): Clarify example comment, « courant » â « racine ».
+ (\write): Clarify example comment, « courant » â « racine ».
(\wlog): Suppress spurious space in example.
(\write18): Translate node with fixing statement on \jobname.
- * latex2e.texi (\write): Clarify example comment, « main » â « root ».
- (\write18): Fix statement on « \jobname ».
+ * latex2e.texi (\write): Clarify example comment, « main » â « root ».
+ (\write18): Fix statement on « \jobname ».
2020-04-15 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
@@ -184,7 +192,7 @@
* latex2e-fr.texi (Sectioning): Typoes.
- * latex2e.texi (Sectioning): Fix « secnumdepth » â « tocdepth »
+ * latex2e.texi (Sectioning): Fix « secnumdepth » â « tocdepth »
* latex2e-fr.texi (\newpage): Refresh translation.
@@ -199,8 +207,8 @@
2020-04-04 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
- * latex2e-fr.texi (Top, Front/back matter): Change « Front/back
- matter » translation to « Parties pré/post-liminaires ».
+ * latex2e-fr.texi (Top, Front/back matter): Change « Front/back
+ matter » translation to « Parties pré/post-liminaires ».
(CTAN): Typoes.
(Document classes): Refresh translation.
(\part): Translate node.
@@ -216,10 +224,10 @@
2020-04-03 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
- * latex2e.texi (Sectioning): in « *-form of sectioning commands »,
- rephrase « is not numbered » â « does not number it ».
- (Sectioning): « in a book » â « in the @code{book} class document »
- (Sectioning): for item « secnumdepth », insert « with » before
+ * latex2e.texi (Sectioning): in « *-form of sectioning commands »,
+ rephrase « is not numbered » â « does not number it ».
+ (Sectioning): « in a book » â « in the @code{book} class document »
+ (Sectioning): for item « secnumdepth », insert « with » before
inlined example.
* latex2e-fr.texi (Sectioning): Complete translation.
@@ -237,26 +245,26 @@
2020-03-30 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
- * latex2e.texi (Table of contents etc.): Fix description of « \contentsline ».
+ * latex2e.texi (Table of contents etc.): Fix description of « \contentsline ».
- * latex2e-fr.texi (Table of contents etc.): Fix description of « \contentsline ».
+ * latex2e-fr.texi (Table of contents etc.): Fix description of « \contentsline ».
2020-03-30 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
- * latex2e-fr.texi (\write): « master » â « root » for consistency.
+ * latex2e-fr.texi (\write): « master » â « root » for consistency.
- * latex2e.texi (\endinput): clarify « during mailing ».
+ * latex2e.texi (\endinput): clarify « during mailing ».
(Table of contents etc.): Move package index reference to the
concerned paragaph.
(\openin & \openout): Typoes.
- (\read): « \file » â « \recipient file »
- (\write): « @code{â¦} » â « @var{â¦} ».
+ (\read): « \file » â « \recipient file »
+ (\write): « @code{â¦} » â « @var{â¦} ».
(\write): typo.
- (\write): « command » â « macro », well when talking about
- expansion, it is certainly better to use the word « macro » than
- the word « command ».
- (\write): « master » â « root » for consistency.
- (\message): « @code{â¦} » â « @var{â¦} ».
+ (\write): « command » â « macro », well when talking about
+ expansion, it is certainly better to use the word « macro » than
+ the word « command ».
+ (\write): « master » â « root » for consistency.
+ (\message): « @code{â¦} » â « @var{â¦} ».
2020-03-30 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
@@ -293,8 +301,8 @@
2020-03-29 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
* latex2e-fr.texi (Splitting the input): Align on English.
- (\include & \includeonly): Merges nodes « \include » and
- « \includeonly » aligning partially on English â still some work
+ (\include & \includeonly): Merges nodes « \include » and
+ « \includeonly » aligning partially on English â still some work
to be done.
2020-03-29 Vincent Belaïche <vincent.belaiche at biosency.com>
@@ -310,9 +318,9 @@
2020-03-29 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
- * latex2e-fr.texi: Insert & translates nodes « \openin &
- \openout », « \read » & « \write » Subnodes of « \write », i.e.
- « \message », « \wlog », and « \write18 », are just inserted w/o
+ * latex2e-fr.texi: Insert & translates nodes « \openin &
+ \openout », « \read » & « \write » Subnodes of « \write », i.e.
+ « \message », « \wlog », and « \write18 », are just inserted w/o
translation for the time being.
2020-03-29 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
@@ -325,19 +333,19 @@
2020-03-29 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
- * latex2e-fr.texi: Merge nodes « \clearpage » &
- « \cleardoublepage » to align structure on English.
+ * latex2e-fr.texi: Merge nodes « \clearpage » &
+ « \cleardoublepage » to align structure on English.
2020-03-29 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
- * latex2e-fr.texi: Fix bad translation of « cross reference » +
- align « Table of contents etc. » node name on English. The French
- for « cross reference » is « renvoi ».
+ * latex2e-fr.texi: Fix bad translation of « cross reference » +
+ align « Table of contents etc. » node name on English. The French
+ for « cross reference » is « renvoi ».
2020-03-29 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
- * latex2e-fr.texi: Move nodes « \makeatletter & \makeatother » and
- « \@ifstar » to the same place as in English version.
+ * latex2e-fr.texi: Move nodes « \makeatletter & \makeatother » and
+ « \@ifstar » to the same place as in English version.
2020-03-29 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
@@ -371,9 +379,9 @@
2020-02-04 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
- * latex2e-fr.texi (\@@startsection): « scenumdepth » â « tocdepth » where applicable.
+ * latex2e-fr.texi (\@@startsection): « scenumdepth » â « tocdepth » where applicable.
(Class and package commands): Translate index entries.
- (figure): « figure » â « figure* ».
+ (figure): « figure » â « figure* ».
(list): Typoes.
(quotation & quote): Typo.
(Color): Translate menu entry.
@@ -390,8 +398,8 @@
(Text symbols): Typo.
* latex2e.texi (Colored text): Remove spurious space in example.
- (\DeclareGraphicsRule): « blank » â « empty », concerning argument
- « command ».
+ (\DeclareGraphicsRule): « blank » â « empty », concerning argument
+ « command ».
2019-06-17 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
@@ -423,8 +431,8 @@
2019-01-22 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
* latex2e.texi (trivlist): Typo.
- (\parbox): @dfn{â¦}-ize word « parbox », and de- at code{â¦}-ize
- it. « adjacent line » â « adjacent text line ».
+ (\parbox): @dfn{â¦}-ize word « parbox », and de- at code{â¦}-ize
+ it. « adjacent line » â « adjacent text line ».
* latex2e-fr.texi (trivlist): typo.
(\linethickness): typo
@@ -481,18 +489,18 @@
2018-11-19 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
* latex2e.texi (itemize): Add @PkgIndex{enumitem}.
- (list): « ... » â « @dots{} ».
- (list): @code{â¦}-ify word « list » in « When making an instance of
- a @code{list} ».
- (list): « items » â « labels »
- (list): Typo â add a « \ ».
+ (list): « ... » â « @dots{} ».
+ (list): @code{â¦}-ify word « list » in « When making an instance of
+ a @code{list} ».
+ (list): « items » â « labels »
+ (list): Typo â add a « \ ».
(list): Cleanup leftover redundant words.
* latex2e-fr.texi (itemize): Add anchors.
(itemize): Align translation on English version.
(list): Align translation on English version.
(trivlist): New node, in English, needs translation.
- (quotation & quote): Node renamed from « quotation and quote » to
+ (quotation & quote): Node renamed from « quotation and quote » to
align on English.
(\footnotemark): Typo.
@@ -1015,19 +1023,19 @@
2018-03-22 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
- * latex2e-fr.texi (All document): Use « tapuscrit » instead or as
- an alternartive to « machine à écrire » for tt font family.
+ * latex2e-fr.texi (All document): Use « tapuscrit » instead or as
+ an alternartive to « machine à écrire » for tt font family.
(Top, Color, Graphics): Add Color and Graphics nodes and sub-nodes
thereof, without translation.
(description): Translate edits from Jim r609 2018-03-04
- * latex2e.texi (description): @var{}-ify « text of first item »
- and « text of second item »
- (description): « labeled list of items » -> « list of labeled items »
- (Color package options): @code{}-ify « color » in title, as it is
+ * latex2e.texi (description): @var{}-ify « text of first item »
+ and « text of second item »
+ (description): « labeled list of items » -> « list of labeled items »
+ (Color package options): @code{}-ify « color » in title, as it is
the package name.
(Graphics package options, Graphics package configuration):
- @code{}-ify « graphics » in title, as it is the package name.
+ @code{}-ify « graphics » in title, as it is the package name.
2018-03-21 Jim Hefferon <jhefferon at smcvt.edu>
@@ -1113,10 +1121,10 @@
(\providecommand): Add Jim's edits of r348 2015-05-29.
(\newcommand & \renewcommand): Typo.
(\newenvironment & \renewenvironment): typo.
- (\newsavebox): Use « baquet » rather than « bac » to translate
- « bin ».
+ (\newsavebox): Use « baquet » rather than « bac » to translate
+ « bin ».
(Special insertions, Non-English characters): Rename node
- « Non-English characters » to « Additional Latin letters ». Add an
+ « Non-English characters » to « Additional Latin letters ». Add an
anchor for backward compatibility.
* latex2e.texi (Document class options): Add @PkgIndex{geometry}.
@@ -1331,8 +1339,8 @@
`http://ctan.org/...'. Reword `non officiel' -> `officieux'.
(Overview): Take edits from Jim's r412+413 of 2015-08-21.
(Starting and ending): Typo. rewording `sections' -> `rubriques'.
- (Output files): English quotes ``Â '' to French quotes
- « ». Concerning .log, add @dfn{fichier journal} (the French for
+ (Output files): English quotes `` '' to French quotes
+ « ». Concerning .log, add @dfn{fichier journal} (the French for
``log file''). Typo. Translate leftover English in .lot/.lof/.toc
cindex.
(@TeX{} engines): @TeX{} -> @TeX{} de base --- ie Plain- at TeX{}. Typo.
@@ -1349,7 +1357,7 @@
(displaymath): Take edits from Jim's r412 2015-08-21, plus my
modifications to latex2e.texi.
(picture): `sections' -> `rubriques'.
- (\oval): English quotes `` '' to French quotes « ».
+ (\oval): English quotes `` '' to French quotes « ».
(table): Exchange order of \caption and \label in example to align
on the English version.
(Units of length): Translate to French leftover English @cindex
@@ -1819,7 +1827,7 @@
notice up to 2016.
* latex2e-fr.texi (top comment): `Copyright' -> `Tous droits
- réservés ©' + add ``Vincent Belaïche'' as translator.
+ réservés ©' + add ``Vincent Belaïche'' as translator.
2016-04-11 Vincent Belaïche <vincentb1 at users.sourceforge.net>
@@ -2046,7 +2054,7 @@
* latex2e-fr.texi (About this document, @LaTeX{} command syntax)
(Document class options, Document class options)
- (Page layout parameters, Sectioning, enumerate, \item, \line)
+ (Page layout parameters, Sectioning, enumerate, \item, \line)
(\thicklines, \thinlines, \cite, \newtheorem, \newtheorem, \newtheorem)
(\alph \Alph \arabic \roman \Roman \fnsymbol, \signature): @tie{} -> UTF-8
unbreakable space.
@@ -2074,7 +2082,7 @@
(abstract): `abtracts' -> `résumé', and update translating this
node as per Jim's rev 486 of 2015-12-05T13:22:45+01 edit.
(Environment): Ellipsis `..' -> `...', and add
- `Voir @ref{Environments} pour une liste des environnements.' as
+ `Voir @ref{Environments} pour une liste des environnements.' as
per Jim's rev 486 of 2015-12-05T13:22:45+01 edit.
(array): Update translation ad per Jim's edits rev 391 of
2015-08-02T22:57:00+02 and with fixes from rev 469 by Karl of
@@ -2383,7 +2391,7 @@
letters and character `*'. Use the term positional parameter, and
tell that expansion is within begdefn, not within environment,
which was misleading. @samp{...}-ify `Shakespear' outside of
- @example... at end example.
+ @example... at end example.
* latex2e-fr.texi (Output files): Typo.
(tabular): Typoes.
Modified: trunk/latex2e.texi
===================================================================
--- trunk/latex2e.texi 2020-05-11 01:07:11 UTC (rev 810)
+++ trunk/latex2e.texi 2020-06-07 22:50:14 UTC (rev 811)
@@ -584,7 +584,7 @@
@node CTAN
- at section CTAN: the Comprehensive @TeX{} Archive Network
+ at section CTAN: The Comprehensive @TeX{} Archive Network
@cindex CTAN
@@ -599,20 +599,22 @@
a package that allows authors to format papers to that publisher's
specifications.
-In addition to the massive holdings, the web site offers features such
-as search by name or by functionality.
+In addition to the massive holdings, the @code{ctan.org} web site
+offers features such as search by name or by functionality.
@cindex DANTE e.V.
+CTAN is not a single host, but instead is a set of hosts, one of which
+is the so-called ``master''. The master host actively manages the
+material, for instance, by accepting uploads of new or updated
+packages. For many years, it has been hosted by the German @TeX{}
+group, DANTE e.V.
+
@cindex mirrors of CTAN
-CTAN is not a single site, but instead is a set of sites. One of the
-sites is the core. This site actively manages the material, for
-instance, by accepting uploads of new or updated packages. It is
-hosted by the German @TeX{} group DANTE e.V. Other sites around the
-world help out by mirroring, that is, automatically syncing their
-collections with the core site and then in turn making their copies
-publicly available. This gives users close to their location better
-access and relieves the load on the core site. The list of mirrors is
-at @url{https://ctan.org/mirrors}.
+Other sites around the world help out by mirroring, that is,
+automatically syncing their collections with the master site and then
+in turn making their copies publicly available. This gives users close
+to their location better access and relieves the load on the master
+site. The list of mirrors is at @url{https://ctan.org/mirrors}.
@node Document classes
@@ -2264,6 +2266,7 @@
@tab 24.88 @tab 24.88 @tab 24.88
@end multitable
+ at cindex declaration form of font size commands
The commands are listed here in declaration forms. You use them by
declaring them, as with this example.
@@ -2274,14 +2277,27 @@
@end example
@noindent
-The scope of the @code{\small} lasts until the end of the
- at code{quotation} environment. It would also end at the next type style
-command or the end of the current group, so you could enclose it in
-extra curly braces @code{@{\small We are here, we are here, we are
-here!@}}. You can instead use the environment form of these commands;
-for instance, @code{\begin@{tiny@}...\end@{tiny@}}.
+Here, the scope of the @code{\small} lasts until the end of the
+ at code{quotation} environment. It would also end at the next type
+style command or the end of the current group, so you could enclose it
+in curly braces @code{@{\small This text is typeset in the small font.@}}.
+ at cindex environment form of commands
+An environment form of each of these commands is also defined; for
+instance, @code{\begin@{tiny@}...\end@{tiny@}}. However, in practice
+this form can easily lead to unwanted spaces at the beginning and/or
+end of the environment without careful consideration, so it's
+generally less error-prone to stick to the declaration form.
+(Aside: Technically, due to the way @LaTeX{} defines @code{\begin} and
+ at code{\end}, nearly every command that does not take an argument
+technically has an environment form. But in almost all cases, it would
+only cause confusion to use it. The reason for mentioning the
+environment form of the font size declarations specifically is that
+this particular use turns out to be rather common, despite its
+problems.)
+
+
@node Low-level font commands
@section Low-level font commands
@@ -16812,7 +16828,7 @@
Put @var{material} in a box and rotate it @var{angle} degrees
counterclockwise.
-This example rotates the table column heads forty five degrees.
+This example rotates the table column heads forty-five degrees.
@example
\begin@{tabular@}@{ll@}
More information about the latexrefman-commits
mailing list.