[texworks] Persian Translation
jfkthame at googlemail.com
Sat Aug 22 19:13:18 CEST 2009
On Sat, Aug 22, 2009 at 3:06 PM, Mehdi Omidali<mehdioa at gmail.com> wrote:
> Dear Jonathan,
> Thanks for including the farsi translation. Three comments:
> 1- I saw that for arabic interface every line is from right to left in
> the editor but in farsi is not. Farsi lines should be RTL too.
Ah - this is controlled by an entry in the basic Qt localization file
for Arabic (qt_ar.qm), but we don't have a similar file for Persian
(AFAIK, there isn't a Persian Qt localization, or at least I didn't
find one in a quick search).
To work around this, I have added the RTL entry to the TeXworks_fa.ts
file, but we'll need to make sure this doesn't accidentally get lost
in future updates.
> 2- In the farsi installer I saw a mistake in the next botton. It is
> پسین but is better to be ادامه
Please report this to the translator responsible for the Inno Setup
localization; you can find details at
http://www.jrsoftware.org/files/istrans/ which is where I found the
Persian language file.
Is it critical to change this before shipping texworks, because the
current text is clearly wrong/misleading, or is it a matter of
preference or style? I'd prefer not to modify that file in texworks
(that leads to maintenance complications), but wait for an update from
the upstream author, unless it's a really serious problem.
> 3- I changed a couple of mistakes in my translation that I have
> attached modified version.
Ok, thanks; I have merged the updates into the repository.
> Best wishes
> On 8/21/09, Mehdi Omidali <mehdioa at gmail.com> wrote:
>> Thanks. The translation is
>> پروندههای از نوع زیر را بهصورت پیشفرض با تکورکس باز کن:
>> On 8/21/09, Jonathan Kew <jfkthame at googlemail.com> wrote:
>>> On 21 Aug 2009, at 08:53, Mehdi Omidali wrote:
>>>> Here are the modified ones.
>>> Thanks, that's great. I have checked this in to the repository.
>>> A couple more notes (sorry, I didn't catch all of these at first
>>> 1) The file needs to be named TeXworks_fa.ts for the language name to
>>> be recognized properly, as "fa" (not "pe") is the official locale code.
>>> 2) I've added a few Unicode directional controls in the About box
>>> strings, to give a better result at least on OS X (where the overall
>>> dialog layout remains left-to-right). I believe these should be
>>> harmless on systems that actually reverse the overall window layout,
>>> too. So for any future updates, please start from the version that's
>>> now in the repository.
>>> Finally, if you could also send me a translation of the phrase
>>> Open the following file types with TeXworks by default:
>>> then I'll add this to the Windows installer package. (This does not
>>> appear in the .ts file, as it is not part of TeXworks itself but only
>>> for the Windows setup tool.)
>>> Many thanks,
More information about the texworks