[OS X TeX] Malayalam and other Indian languages on Mac
herbs at wideopenwest.com
Wed Jul 4 15:05:37 CEST 2012
On Jul 4, 2012, at 7:41 AM, NMPOST7 wrote:
> On 04/07/2012 14:34, NMPOST7 wrote:
>> On 04/07/2012 14:19, Herbert Schulz wrote:
>>> If you saw Malayalam in the e-mail that was sent you should have a font that has that script.
>> You might try to print that e-mail to pdf and see what font is included in that
>> pdf for the Malayalam text.
>> I use Adobe Reader to see that but I know there are CLI commands to tell you the
>> fonts used in the pdf.
>> Thank you for that tip. I just did it and checked the document properties, where
>> the fonts are named.
>> Two fonts are names:
>> 1. AnjaliOldLipi (embedded Subset) ttf, encoding: built-in
>> 2. courier (embedded subset) ttf, encoding: Roman
>> Strangely enough. I did try using AnjaliOldLipi (available in fontbook) but
>> xelatex complained about the non availability of the font!
> found the problem!!!!!!
> problems lies not with the font but with TexShop. It has problems with unicode!!
> It appears, that we have the solution. The font I used was the original used my
> Jonathan. Lohit. I shall now try with the others.
> TexShop displayed the pasted text. but when saved. replaces the text with
> question marks. Aparently TexShop cannot digest unicode.
TeXShop doesn't have a problem with Unicode! However, the default encoding when you first open it is MacOSRoman. You can change the default encoding in TeXshop->Preferences->Source->Encoding. You can also simply use the line
% !TEX encoding = UTF-8 Unicode
near the top of your source file to tell TeXShop to save the file in UTF-8 the first time you save it. It will also be used to read the file by TeXShop when you re-open the file.
(herbs at wideopenwest dot com)
More information about the macostex-archives