Ml BIBTEX's Version 1.3

Jean-Michel Hufflen
University of Franche-Comté
France
hufflen@lifc.univ-fcomte.fr

Monday July 21, 2003

Abstract

In October 2000, we started a new implementation of BIBTEX, the bibliography program associated with LATEX. This implementation is so-called Ml BIBTEX (for ``Multilingual BIBTEX'') because it includes multilingual features. Multilingual bibliographies can be organised with respect to two approaches:

reference-dependent approach
each reference of a bibliography section of a document is expressed using the language of the entry: for example, the month name of a reference to a book written in English (resp. French, German, ...) is given in English (resp. French, German, ...);
document-dependent approach
all the references of a bibliography section of a document are expressed using the document's language, as far as possible.

After the first version (1.1), Version 1.2 provided more flexibility about the specification of names within the fields AUTHOR and EDITOR. Formatting such names in a bibliography section is easier, too. These two versions use the bibliography style language (.bst) of BIBTEX and allowed us to define requirements for a new language for bibliography styles. The syntax of this new language is close to XSL-FO and this language will be used in Version 1.3. More precisely, the two languages will coexist in order to ease the transition between ``old'' styles and ``new'' ones. In the paper, we will:

 

pdf.gif
[ abstract 54.5 KB ]
[ slides 245,3 KB ]
( no preprint )


TeXLionBiDirectV-button.png
Back to the Bulletin News

| 1-Sunday | 2-Monday | 3-Tuesday | 4-Wednesday | 5-Thursday | 6-Friday |



Wendy McKay 2003-12-20