[XeTeX] longtable and RTL (Arabic)
Jens Bakker
jbakker at uni-bonn.de
Tue Apr 30 21:07:04 CEST 2013
Dear Arthur Reutenauer,
Thank you very much for your advice and your valuable informations.
Dear Ladies and Gentlemen,
I would like to proceed to you also with another problem connected with longtable and Arabic, please. After using bidi-longtable successfully, I wanted to insert a footnote defined by manyfoot into the table and therefore I ended the longtable after the line with the footnote and started a new one immediately after the first. But this second longtable has another appearance despite the fact that it has the same defined dimension. Has anybody a remedy?
The files are attached.
With best wishes and best regards,
Jens Bakker
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: longtable_arabic_test1.zip
Type: application/zip
Size: 29205 bytes
Desc: not available
URL: <http://tug.org/pipermail/xetex/attachments/20130430/af5755be/attachment-0001.zip>
-------------- next part --------------
Am 30.04.2013 um 14:57 schrieb Arthur Reutenauer:
>> I am really sorry, I forgot to attach the files! Here they are:
>
> And I'm sorry too, because I didn't notice your second message ;-)
> Next time, if you could reply to yourself, that would make it easier to
> follow the thread.
>
> Anyway, your problem is addressed at section 3.1 of the documentation:
>
> For typesetting RTL tables with longtable package, an
> experimental package, bidi-longtable package, is provided.
> bidi-longtable package should be loaded after longtable package.
>
> I suppose longtable posed special challenges that needed to be
> addressed by a separate package. And since bidi seems to protest when
> you load longtable after itself, the order you should load the packages
> seems to be:
>
> \usepackage{longtable}
> \usepackage{bidi}
> \usepackage{bidi-longtable}
>
>> P.S.: Strange enough, the English words "Titel" and "Page" are set correctly LTR without defining a Latin language in the preamble.
>
> No, I'm guessing that's an artefact of how XeTeX works: back in the
> times when it was using ICU, it would ship entire words to be shaped,
> and then inserted back into the flow; and the shaping engine knows the
> directionality of the different characters. Presumably that same
> behaviour has been retained with HarfBuzz; however I'll let Khaled
> comment on that, as I haven't looked at the code.
>
> Arthur
>
>
> --------------------------------------------------
> Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
> http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
More information about the XeTeX
mailing list