[XeTeX] polyglossia and ledpar conflict

Daron Wilson daron.wilson at gmail.com
Sun Jun 13 18:13:25 CEST 2010


I'm using the XeLaTeX on Mac OS X 10.6, with MacTeX 2009 installed. According to the TeXLive Utility that comes with MacTeX 2009, all the packages installed are up to date

I've been working on typesetting a document with parallel texts, having English on the left and Greek on the right.    I started with the LateX packages ledmac and ledpar because I would like to keep the English and Greek synchronized, and I've managed to get a reasonably long source document to compile satisfactorily, apart from a couple of protruding lines due to lack of hyphenation support.  I'm fairly new to LaTeX, but after poking around a bit, it seemed like the polyglossia package would help here.  On adding polyglossia, the document would no longer compile, though I've managed to narrow the problem down to an apparent conflict between polyglossia and ledpar.

I've included a small document below that illustrates the problem.  When I try to compile as written, I get the error message shown at the bottom here. When I comment out the ledpar package, everything compiles perfectly. In my editor, the line number listed for the error is always the line containing the actual Greek. (line 15 here)

I'm not sure if more information is needed, but if anyone could point me in the right direction for a solution, or let me know if this a "time to move on" problem, I would be grateful.  If there would be better/easier ways to get good Greek hyphenation with XeTeX that would be helpful also.

====== Doc Source ==========

%!TEX TS-program = xelatex
%!TEX encoding = UTF-8 Unicode

	\newfontinstance\greekfont[Scale=1.1]{Lucida Grande}

	Καθὼς παρεκάλεσά σε προσμεῖναι ἐν Ἐφέσῳ πορευόμενος εἰς Μακεδονίαν

A pdf file is actually created, but all it contains is the page number and the following text on a single line:

]greekΚ￿￿￿￿ ￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ ￿￿ ￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ ￿￿ ￿￿￿￿￿ ￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ ￿￿￿ Μ￿￿￿￿￿￿￿￿￿

======================== error message ===============

This is XeTeX, Version 3.1415926-2.2-0.9995.2 (TeX Live 2009)
entering extended mode
LaTeX2e <2009/09/24>
Babel <v3.8l> and hyphenation patterns for english, usenglishmax, dumylang, noh
yphenation, german-x-2009-06-19, ngerman-x-2009-06-19, ancientgreek, ibycus, ar
abic, basque, bulgarian, catalan, pinyin, coptic, croatian, czech, danish, dutc
h, esperanto, estonian, farsi, finnish, french, galician, german, ngerman, mono
greek, greek, hungarian, icelandic, indonesian, interlingua, irish, italian, ku
rmanji, latin, latvian, lithuanian, mongolian, mongolianlmc, bokmal, nynorsk, p
olish, portuguese, romanian, russian, sanskrit, serbian, slovak, slovenian, spa
nish, swedish, turkish, ukenglish, ukrainian, uppersorbian, welsh, loaded.
Document Class: memoir 2010/04/19 v3.6 configurable book, report, article docum
ent class
[1] (./polygloss.aux) )
Output written on polygloss.pdf (1 page).
SyncTeX written on polygloss.synctex.gz
Transcript written on polygloss.log.

Package polyglossia Warning: File gloss-[.ldf does not exist!
 I will nevertheless try to use hyphenation patterns for [. on input line 15.

./polygloss.tex:15: Missing number, treated as zero.
<to be read again> 
l.15 ^^IΚ
          αθὼς παρεκάλεσά σε προσμεῖναι ἐν ...


More information about the XeTeX mailing list