[XeTeX] Japanese, Chinese, Korean support for Polyglossia
pomax at nihongoresources.com
Sat Jul 24 04:47:24 CEST 2010
> The Korean hangul script is already phonetic, so it does not need ruby. Kanji are used in Korea, but mostly to indicate place names and family names.
Yeah, hence phonetic guide text (so, text that accompanies chinese
characters), not just phonetic text. You can still stick hangul over
hanja for guide text purposes, but I don't think there's a special name
for this in Korea, mostly because hanja are used so little.
More information about the XeTeX