[XeTeX] Ancient Hebrew font problem
Karljurgen Feuerherm
kfeuerherm at wlu.ca
Wed Aug 25 17:38:57 CEST 2010
Thanks, that helps!
K
>>> On Tue, Aug 24, 2010 at 8:17 PM, in message
<4C746105.1040406 at gmail.com>,
Gareth Hughes <garzohugo at gmail.com> wrote:
>
> Karljurgen Feuerherm wrote:
>> Hi
>>
>> As I do some Hebrew, and have just migrated to a Mac (last month), I
am
>> curious why the font feature need not be declared on a Mac?
>>
>> Thanks
>>
>> KF
>
> The fontspec manual discusses the difference between ICU and AAT
font
> handling. Macs use the latter, Linux and other operating systems use
the
> former. With ICU handling, language and script features have to be
> selected manually, whereas they are automatic in AAT. In fontspec,
if
> you select language and script options, ICU handling will be
activated.
> If you do this on a Mac, it could well look messy. This list often
sees
> posts where people with Macs have selected language or script tags
and
> it has caused problems, or when users of other OSs don't select
these
> tags. I'm sure someone with more technical knowledge could tell us
more
> about this issue if necessary.
>
> Gareth.
>>
>>>>> On Mon, Aug 23, 2010 at 4:02 PM, in message
>> <4C72D3DD.8000905 at gmail.com>,
>> Gareth Hughes <garzohugo at gmail.com> wrote:
>>> Carsten Ziegert wrote:
>>>> Hi,
>>>>
>>>> I am facing a problems with hebrew vowels while trying three
>> different
>>>> fonts (see example file):
>>>>
>>>> With SBL Hebrew and Ezra SIL, the vowels are too much on the left
>> under
>>>> the consonants.
>>>> Cardo seems ok, except for shureq (leftmost letter of the third
and
>>>> fourth word from the left). The point is on the right hand side
of
>> the
>>>> Waw consonant instead of on the left.
>>>>
>>>> System specs: Ubuntu Karmic, fontspec 2010/08/01 v2.0c,
>>>> XeTeXk, Version 3.141592-2.2-0.996-patch2 (Web2C 7.5.6)
>>>>
>>>> What can I do to achieve the correct vowel adjustment? Does
anyone
>> have
>>>> experiences with fonts for Biblical Hebrew?
>>>>
>>>> Thanks,
>>>> Carsten
>>> Dear Carsten,
>>>
>>> The problem arises from not telling fontspec you're writing in
>> Hebrew:
>>> you need to declare the font feature Script=Hebrew (you wouldn't
>> need
>>> this on a Mac). To do this you need the format
>>> \fontspec[Script=Hebrew]{Ezra SIL} or whatever font you desire.
>>>
>>> Are you using that format for a reason? I would prefer to use
>>> polyglossia for a bilingual document:
>>>
>>> \usepackage{xltxtra, polyglossia}
>>> \setmainlanguage{english}
>>> \setotherlanguage{hebrew}
>>> \newfontfamily\hebrewfont[Script=Hebrew]{Ezra SIL}
>>>
>>> \begin{document}
>>> Ezra SIL: \texthebrew{וְהָאָ֗רֶץ הָיְתָ֥ה תֹ֨ה֙ וָבֹ֔ה}
>>> \end{document}
>>>
>>> Gareth.
>
>
> --------------------------------------------------
> Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
> http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
More information about the XeTeX
mailing list