[XeTeX] Ancient Hebrew font problem

Gildas Hamel gweltaz at ucsc.edu
Mon Aug 23 23:30:38 CEST 2010

* Gareth Hughes (garzohugo at gmail.com) wrote:
  |>  Kirk Lowery wrote:
  |>  > On Mon, Aug 23, 2010 at 4:02 PM, Gareth Hughes <garzohugo at gmail.com> wrote:
  |>  > 
  |>  >> Are you using that format for a reason? I would prefer to use
  |>  >> polyglossia for a bilingual document:
  |>  >>
  |>  > 
  |>  > Two (possibly related questions):
  |>  > 
  |>  > 1. Does polyglossia preclude the need for the bidi package?
  |>  Polyglossia loads bidi if an RTL language is defined.
  |>  > 2. What advantages does polyglossia have for bilingual documents?
  |>  Polyglossia provides logical, clean commands like \texthebrew{}, which
  |>  will change font and set direction. It does quite a few other things too
  |>  like set page numbers, caption names and date formats for the overall
  |>  document language. I've written bilingual documents in XeLaTeX before
  |>  polyglossia and find it a lot easier with it.
  |>  > 
  |>  > Thanks!
  |>  > 
  |>  > Kirk
  |>  Gareth.
For the purpose of comparing Hebrew setting in the 3 fonts, I would use a \begin{hebrew}.... \end{hebrew} environment, as in the following below. I don't have Cardo and used Arial. I'm using fontspec 2.0 hence the Ligatures=TeX variant. Pdf attached.

\setmainfont[Ligatures=TeX]{Linux Libertine O}
\newfontfamily\sbl[Script=Hebrew]{SBL Hebrew}
\newfontfamily\ezra[Script=Hebrew]{Ezra SIL}

	\arial{וְהָאָ֗רֶץ הָיְתָ֥ה תֹ֨הוּ֙ וָבֹ֔הוּ}
\section*{SBL Hebrew}
	\sbl{וְהָאָ֗רֶץ הָיְתָ֥ה תֹ֨הוּ֙ וָבֹ֔הוּ}
\section*{Ezra SIL}
	\ezra{וְהָאָ֗רֶץ הָיְתָ֥ה תֹ֨הוּ֙ וָבֹ֔הוּ}
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: hebtest.pdf
Type: application/pdf
Size: 35432 bytes
Desc: not available
URL: <http://tug.org/pipermail/xetex/attachments/20100823/86737571/attachment-0001.pdf>

More information about the XeTeX mailing list