[XeTeX] Polyglossia v1.1.0 released

François Charette firmicus at ankabut.net
Fri Nov 20 17:09:34 CET 2009


Dear all,

I have uploaded polyglossia version 1.1.0 to CTAN earlier today.

Changes:

   * Use \newXeTeXintercharclass (thanks to Enrico Gregorio)
   * Fixed implementation of shorthands for German (the code lifted from
Babel is in the file babelsh.def)
   * Arabic
     - Fix abjad form for 3 and 5 (Khaled Hosny) and add option
abjadjimnotail (FC)
     - bugfix for \arabicnumber (FC)
     - make Gregorian calender the default (KH)
     - fixed typos in the sample text (KH)
   * Turkish (Sertaç Ö. Yıldız):
     - fix white-space before : and !
     - also check if the font specified TRK for language
     - added missing Turkish translation of "Glossary"
   * Suppress nopattern warning for non-hyphenated scripts
   * Changed U+0163 to U+021B for Romanian (Elie Roux)
   * Stylistic fixes and use macro \xpg at option for package options (E.
Gregorio)
   * Fix monthnames in Dutch (Alessandro Ledda)
   * Add Brazilian translation for "glossary"
   * Remove spurious space generated by gloss-spanish (Nicolas Vaughan)
   * Fix ldf file for brazilian
   * Various improvements in the code communicated by E. Gregorio:
     - remove superfluous \protect\language
     - change default language from 0 to \l at nohyphenation=255
     - localize lccode handling of apostrophe in French; add it to Italian
   * Fix frenchspacing for vietnamese (and other fixes communicated by
Daniel Owens)
   * Other minor bugfixes

I have attempted to mention every contributor of corrections and
patches, but I may well have omitted some. Apologies to those concerned!

As before, the most current development version can be accessed on
github: http://github.com/fc7/polyglossia/
and bug report or feature requests can be submitted on
http://github.com/fc7/polyglossia/issues/ or via email.

Regards,
FC


More information about the XeTeX mailing list