[XeTeX] Transliteration mapping for Greek ?

Apostolos Syropoulos asyropoulos at yahoo.com
Wed Feb 18 20:54:07 CET 2009


> BTW, are you familiar with the "proliferation vs.
> transliteration" debate among philologists?

No I am not and I would like to her more about it.
In case others are not interested, you can respond
privately.

 
Regards,
A.S.

PS Instead of struggling with vi clones, I would strongly suggest 
to have a look at yudit (http://www.yudit.org/).


----------------------
Apostolos Syropoulos
Xanthi, Greece
http://obelix.ee.duth.gr/~apostolo
http://asyropoulos.wordpress.com
http://hypercomputation.blogspot.com/


      



More information about the XeTeX mailing list