[XeTeX] Transliteration mapping for Greek ?
Apostolos Syropoulos
asyropoulos at yahoo.com
Wed Feb 18 20:54:07 CET 2009
> BTW, are you familiar with the "proliferation vs.
> transliteration" debate among philologists?
No I am not and I would like to her more about it.
In case others are not interested, you can respond
privately.
Regards,
A.S.
PS Instead of struggling with vi clones, I would strongly suggest
to have a look at yudit (http://www.yudit.org/).
----------------------
Apostolos Syropoulos
Xanthi, Greece
http://obelix.ee.duth.gr/~apostolo
http://asyropoulos.wordpress.com
http://hypercomputation.blogspot.com/
More information about the XeTeX
mailing list