[XeTeX] \hyphenation
Yves Codet
ycodet at club-internet.fr
Sun Aug 27 10:27:49 CEST 2006
Hello.
Le 5 août 06 à 17:23, Jonathan Kew a écrit :
> Clearly there's a glitch in xetex that I need to fix, but this should
> let your hyphenations be used for now. I'll try to look into the
> underlying bug soon.
I just installed the latest version of XeTeX on OS X 10.4, using the
package included in the disk image which is on XeTeX download page.
Transliterated Sanskrit words are now hyphenated, according to
English rules (where they can be applied), since the text in which
those words are quoted is in English, but I can easily change this
behaviour with the appropriate list in the \hyphenation{} command; a
few tests showed that it worked perfectly.
This isn't directly related to XeTeX, but when I rebuilt formats I
got the following error:
########################################################################
##
fmtutil: Error! Not all formats have been built successfully.
Visit the log files in directory
/usr/local/teTeX/share/texmf.local/web2c
for details.
########################################################################
##
This is a summary of all `failed' messages and warnings:
`pdfetex -ini -jobname=latex -progname=latex -translate-
file=cp227.tcx *latex.ini' failed
`pdfetex -ini -jobname=pdflatex -progname=pdflatex -translate-
file=cp227.tcx *pdflatex.ini' failed
It doesn't affect me as I don't use pdfTeX, but perhaps it can cause
issues to other users.
Best wishes,
Yves
P.S. Pete, j'ai longuement réfléchi à la dégueulasserie du beaujolais
nouveau et me suis souvenu d'un détail. J'ai toujours entendu dire,
quand je vivais dans ma ville natale de Lyon, que le beaujolais ne
supportait pas de voyager... plus loin que Lyon (pourquoi ? je
l'ignore). Évidemment, Windows n'a pas cette excuse.
More information about the XeTeX
mailing list