<div dir="ltr"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">If I understand it correctly, the tl-update-messages script should<br>add new strings<br></blockquote><div><br></div><div>I have no clue what the script does, thanks for telling me this, but if revision 50154 was the first one that exhibited it ,then it wouldn't be that far off</div><div><br></div><div>normally, and if I understand correctly tl-update-messages is supposed to get all po along with the pot. Somehow this didn't happen on the above revision. </div><div><br></div><div>50271 came next, and by then it was only partial</div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Sun, Mar 17, 2019 at 3:14 PM Siep Kroonenberg <<a href="mailto:siepo@bitmuis.nl">siepo@bitmuis.nl</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">On Sun, Mar 17, 2019 at 03:08:21PM -0400, Carlos wrote:<br>
> > Ok, that script is used to update 'messages.pot' file but how the *.po<br>
> > files are updated? I'm asking because I tried to check the translated<br>
> > installer on Windows and of course some messages on English. I'll wish<br>
> > to improve translation for some of installer parts.<br>
> <br>
> Ask Lomov again. There's no way that the ru file was automatically<br>
> generated.<br>
<br>
If I understand it correctly, the tl-update-messages script should<br>
add new strings from the scanned sources to all .po files as<br>
untranslated strings. Somehow, this did not happen for some .po<br>
files.<br>
<br>
-- <br>
Siep Kroonenberg<br>
</blockquote></div>