<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
</head>
<body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
<div class="moz-cite-prefix">On 08/08/2023 18:57, Juergen Fenn
wrote:<br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:41ed7c1d-3297-474d-807a-c50ec1ce0887@gmx.net">
<pre class="moz-quote-pre" wrap="">
Am 08.08.23 um 19:52 Uhr schrieb Philip Taylor (Small Acres):
</pre>
<blockquote type="cite">
<pre class="moz-quote-pre" wrap="">I do, quite frequently, use French quotes to set off a stretch of text
that itself contains English quotes, so in your model of how an editor
should behave, how would you accomplish that ?
</pre>
</blockquote>
<pre class="moz-quote-pre" wrap="">
Philip, very briefly, this would be bad typography. You should always
use the quotation marks that match the main language of a document, for
quotes in a foreign language too.</pre>
</blockquote>
<p>Well, the context in which I frequently do this is a linguistics
bulletin board, so typography is not uppermost in my mind, whilst
clarity is. So if the stretch of text that I am quoting starts or
ends with an English quotation mark (single or double) or (worse)
starts or ends with <i>two</i> English quotation marks (because
the author is already quoting someone else) then I find that if I
set it off with spaced guillemets then it makes the text that <i>I</i>
am quoting far clearer to the reader.</p>
<p>-- <br>
<i>Philip Taylor</i><br>
</p>
</body>
</html>