[texworks] Persian Translation

Mehdi Omidali mehdioa at gmail.com
Fri Aug 21 09:53:10 CEST 2009


Hi,
Here are the modified ones.
MO

On 8/21/09, Jonathan Kew <jfkthame at googlemail.com> wrote:
> Many thanks for this!
>
> Looking at the file, I noticed one small misunderstanding: the strings
> "[language name]" and "[translator's name/email]" are not intended to
> be translated exactly, but replaced by the actual name of the
> language, so that would be "فارسي" and your own name and/or email
> (if you wish to provide it).... however you'd like to be credited in
> the About box.
>
> So if you have time, maybe you could update these and send a fresh
> copy; I don't want to make assumptions about how you want to appear in
> the About box.
>
> (For any translator who prefers to be completely anonymous, you can
> leave those strings untranslated, and then the extra line will not
> appear at all.)
>
> Thanks,
>
> JK
>
> On 21 Aug 2009, at 07:38, Mehdi Omidali wrote:
>
>> Hi,
>> Attached is the persian translation.
>> Best wishes
>> <TeXworks_pe.qm><TeXworks_pe.ts>
>
>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: TeXworks_pe.qm
Type: application/octet-stream
Size: 37706 bytes
Desc: not available
URL: <http://tug.org/pipermail/texworks/attachments/20090821/38137a24/attachment-0001.obj>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: TeXworks_pe.ts
Type: video/mpeg
Size: 59056 bytes
Desc: not available
URL: <http://tug.org/pipermail/texworks/attachments/20090821/38137a24/attachment-0001.m1v>


More information about the texworks mailing list