[tex-live] TL expl3 update broke a mwe for me
daleif at math.au.dk
Sun Jan 3 18:03:34 CET 2016
Scott, it might be more relevant to know which editor you use. They do not always save in the encoding set by the locale.
From: Scott Kostyshak [skostysh at lyx.org]
Received: søndag, 03 jan. 2016, 17:57
To: tex-live at tug.org [tex-live at tug.org]
Subject: Re: [tex-live] TL expl3 update broke a mwe for me
On Sun, Jan 03, 2016 at 08:10:24AM +0000, Joseph Wright wrote:
> On 03/01/2016 08:02, Ingo Krabbe wrote:
> > There it is: When luatex reads CaseFolding it fails to read over a UTF-8 Sequence in a comment!
> > There are two errors. 1st, the luatex parser should not try to read "control sequences" in comments, should it? 2nd, a file that contains ASCII representations of unicode characters should onl have comments in the 7bit ascii range.
> > Replace line 20 of CaseFolding.txt with
> > # full case foldings are superior: for example, they allow "MASSE" and "Ma(sharp s)e" to match.
> > for example and the luatex error is gone.
> > regards,
> > ingo
> I'll take a look at this. I guess I'll have to add a defensive test in
> case users have picked an encoding other than UTF-8. (For the present,
> loading luainputenc after tcolorbox, or rather expl3, will solve the
> (Ideally, I'd not use encodings other than UTF-8 with LuaTeX: the docs
> must be new so there's no real reason to use others. However, this I
> guess must be supported.)
I don't understand (I have little knowledge in this area). Are you
suggesting a make a change to my system? From what I see, I do have
Which change do you recommend I make?
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the tex-live