[tex-live] documentation of TeX Live
Reinhard Kotucha
reinhard.kotucha at googlemail.com
Tue May 12 00:28:07 CEST 2015
On 2015-05-11 at 23:43:39 +0200, Reinhard Kotucha wrote:
>
> Hi Jean-François,
> it's true that the installer is described more elaborately than other
> things in The TeX Live Guide because this is the only document people
> read before they install TL. Once TeX Live is installed, more
> documentation is available via texdoc, man, info, and <progname> --help.
>
> I think that The TeX Live Guide shouldn't try to explain everything
> in detail but tell people how to get further information.
>
> On 2015-05-11 at 16:29:03 +0200, jfbu wrote:
>
> > - if possible, include some more details on the (mostly font related)
> > area where Mac OS X differs from GNU/Linux,
>
> I'm on Linux and thus don't know whether relevant points regarding OS
> X are missing.
>
> Windows definitely needs extra documentation due to significant
> differences. Not only the system is completely different but there
> are replacements for some programs which are ubiquitous on Unix
> systems but not available on Windows, etc.
>
> > - detail tlmgr use as comprehensively as has been done for the
> > installation process itself
>
> As I said before, the installation process has to be explained in detail
> because at this stage no other documentation is available. Instead of
> mentioning some of tlmgr's features, I'm convinced that users benefit
> more when pointed to the complete documentation (tlmgr --help;
> texdoc tlmgr; man tlmgr).
>
> > - move a large portion of the Web2C/kpathsea documentation to a
> > separate documentation for "system administrators and developers"
>
> Full documentation can be accessed easily as PDF when TL is installed
> (texdoc web2c; texdoc kpathsea). And The TeX Live Guide contains
> links to the HTML docs @tug.org already.
>
> Do you ask for duplication because The TeX Live Guide is translated to
> other languages? I don't know whether developers really need these
> translations. Computers speak English. If documentation is needed in
> other languages though, it makes more sense to me to translate the
> original texinfo sources instead, not only excerpts.
>
> If we want that people read the document at all, it shouldn't be too
> big. Ideally it explains what users have to know before TL is
> installed and how to get additional information later. But links to
> stuff @tug.org are ok.
>
> IMO texdoc could be metioned more often in the document. I fear that
> still many users aren't aware of it. This is a real pity.
>
> Regards,
> Reinhard
>
> --
> ------------------------------------------------------------------
> Reinhard Kotucha Phone: +49-511-3373112
> Marschnerstr. 25
> D-30167 Hannover mailto:reinhard.kotucha at web.de
> ------------------------------------------------------------------
>
--
------------------------------------------------------------------
Reinhard Kotucha Phone: +49-511-3373112
Marschnerstr. 25
D-30167 Hannover mailto:reinhard.kotucha at web.de
------------------------------------------------------------------
More information about the tex-live
mailing list