texlive[71680] Master/texmf-dist: thuthesis (1jul24)

commits+karl at tug.org commits+karl at tug.org
Mon Jul 1 22:49:35 CEST 2024


Revision: 71680
          https://tug.org/svn/texlive?view=revision&revision=71680
Author:   karl
Date:     2024-07-01 22:49:35 +0200 (Mon, 01 Jul 2024)
Log Message:
-----------
thuthesis (1jul24)

Modified Paths:
--------------
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/thuthesis/CHANGELOG.md
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/thuthesis/thuthesis-example.pdf
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/thuthesis/thuthesis.pdf
    trunk/Master/texmf-dist/source/latex/thuthesis/thuthesis.dtx
    trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/thuthesis/thuthesis.cls

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/thuthesis/CHANGELOG.md
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/thuthesis/CHANGELOG.md	2024-07-01 17:04:58 UTC (rev 71679)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/thuthesis/CHANGELOG.md	2024-07-01 20:49:35 UTC (rev 71680)
@@ -6,6 +6,17 @@
 
 ## [Unreleased]
 
+## [v7.5.2] - 2024-07-01
+
+### Added
+
+- 增加选项 `eqn-paren-style` 控制公式编号的括号样式([#959](https://github.com/tuna/thuthesis/pull/959))。
+
+### Fixed
+
+- 解决本科生的多篇“书面翻译对应的原文索引”([#956](https://github.com/tuna/thuthesis/issues/956))。
+- 修复 GitHub 发布的 Release 压缩包缺少部分文件的问题([#965](https://github.com/tuna/thuthesis/issues/965))。
+
 ## [v7.5.1] - 2024-05-20
 
 ### Changed
@@ -988,7 +999,8 @@
 
 
 
-[Unreleased]: https://github.com/tuna/thuthesis/compare/v7.5.1...HEAD
+[Unreleased]: https://github.com/tuna/thuthesis/compare/v7.5.2...HEAD
+[v7.5.2]:     https://github.com/tuna/thuthesis/compare/v7.5.1...v7.5.2
 [v7.5.1]:     https://github.com/tuna/thuthesis/compare/v7.5.0...v7.5.1
 [v7.5.0]:     https://github.com/tuna/thuthesis/compare/v7.4.0...v7.5.0
 [v7.4.0]:     https://github.com/tuna/thuthesis/compare/v7.3.2...v7.4.0

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/thuthesis/thuthesis-example.pdf
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/thuthesis/thuthesis.pdf
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/Master/texmf-dist/source/latex/thuthesis/thuthesis.dtx
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/source/latex/thuthesis/thuthesis.dtx	2024-07-01 17:04:58 UTC (rev 71679)
+++ trunk/Master/texmf-dist/source/latex/thuthesis/thuthesis.dtx	2024-07-01 20:49:35 UTC (rev 71680)
@@ -14,7 +14,7 @@
 %
 % \iffalse
 %<*driver>
-\ProvidesFile{thuthesis.dtx}[2024/05/20 7.5.1 Tsinghua University Thesis Template]
+\ProvidesFile{thuthesis.dtx}[2024/07/01 7.5.2 Tsinghua University Thesis Template]
 \documentclass{ltxdoc}
 \usepackage{dtx-style}
 
@@ -251,7 +251,7 @@
 %   $ bibtex thuthesis-example.aux              # 生成 bbl 文件
 %   $ bibtex thuthesis-example-appendix-a.aux   # 附录 A 的的参考文献
 %   $ bibtex thuthesis-example-appendix-b.aux   # 附录 B 的的参考文献……
-%   $ bibtex thuthesis-example-index.aux        # 本科生的书面翻译对应的原文索引
+%   $ bibtex thuthesis-example-index-1.aux      # 本科生的书面翻译对应的原文索引
 %   $ xelatex thuthesis-example.tex             # 解决引用
 %   $ xelatex thuthesis-example.tex             # 生成论文 PDF
 %
@@ -813,7 +813,7 @@
 %   }
 % \end{latex}
 %
-% 用户也可以逐项修改数学样式。
+% 用户也可以逐项修改数学样式,包括:
 % \newcommand\dif{\mathop{}\!\mathrm{d}}
 % \begin{enumerate}
 %   \item \DescribeOption{uppercase-greek}
@@ -885,12 +885,16 @@
 % 模板作了处理,用户可以直接使用这些宏包的命令,如 \cs{bm}、\cs{mathscr}、
 % \cs{uppi}。
 %
-% 另外,模板还为 `math-font` 提供了传统的 Type 1 字体 \option{newtx}。
+% 另外,模板还为 |math-font| 提供了传统的 Type 1 字体 \option{newtx}。
 % 该选项会调用 \pkg{newtxmath} 宏包。
 % 但是,如果西文字体已经使用了 OpenType 的 Times New Roman,
 % 混用 Type 1 字体可能会导致问题,尤其是使用 \pkg{siunitx} 宏包时。
 % 该选项还处于测试阶段,需要谨慎使用。
 %
+% \DescribeOption{eqn-paren-style}
+% 控制中文论文中,数学公式编号两边的括号样式。可选项包括:\option{full}(全角,默认) / \option{half}(半角)。
+% 在语言为英语(|language = english|)时,此选项无效,仅使用半角括号。
+%
 % \subsubsection{定理环境}
 % \label{sec:theorem}
 % \thuthesis{} 定义了常用的数学环境:
@@ -1269,7 +1273,7 @@
 %    \begin{macrocode}
 %<cls>\NeedsTeXFormat{LaTeX2e}[2017/04/15]
 %<cls>\ProvidesClass{thuthesis}
-%<cls>[2024/05/20 7.5.1 Tsinghua University Thesis Template]
+%<cls>[2024/07/01 7.5.2 Tsinghua University Thesis Template]
 %    \end{macrocode}
 %
 % 报错
@@ -1330,7 +1334,7 @@
 %<*cls>
 \hyphenation{Thu-Thesis}
 \def\thuthesis{ThuThesis}
-\def\version{7.5.1}
+\def\version{7.5.2}
 \RequirePackage{kvdefinekeys}
 \RequirePackage{kvsetkeys}
 \RequirePackage{kvoptions}
@@ -1658,6 +1662,17 @@
     },
     default = print,
   },
+%    \end{macrocode}
+%
+% 数学公式编号的括号使用全角还是半角。
+%    \begin{macrocode}
+  eqn-paren-style = {
+    name = eqn at paren@style,
+    choices = {
+      full,
+      half,
+    }
+  },
 }
 \newif\ifthu at degree@graduate
 \newcommand\thu at set@graduate{%
@@ -3511,10 +3526,23 @@
 % 中文模板的公式编号使用中文括号。需要修改 \pkg{amsmath} 的 \cs{tagform@}。
 % 这里中文的 \cs{unskip} 是为了“|式~\eqref|”这样的写法不产生额外的空格。
 %    \begin{macrocode}
+\newcommand\thu at eqn@left at paren{(}
+\newcommand\thu at eqn@right at paren{)}
+\newcommand\thu at set@eqn at paren@style{%
+  \ifthu at eqn@paren at style@full
+    \renewcommand\thu at eqn@left at paren{(}%
+    \renewcommand\thu at eqn@right at paren{)}%
+  \else
+    \renewcommand\thu at eqn@left at paren{(}%
+    \renewcommand\thu at eqn@right at paren{)}%
+  \fi
+}
+\thu at set@eqn at paren@style
+\thu at option@hook{eqn-paren-style}{\thu at set@eqn at paren@style}
 \newcommand\thu at put@parentheses[1]{%
   \ifthu at language@chinese
     \unskip
-    (#1)%
+    \thu at eqn@left at paren#1\thu at eqn@right at paren
   \else
     (#1)%
   \fi
@@ -6347,9 +6375,11 @@
 %    \begin{macrocode}
 \newenvironment{translation-index}{}{}
 \AtEndOfPackageFile*{bibunits}{
+  \newcounter{thu at translation@index}%
   \renewenvironment{translation-index}{%
+    \global\advance\c at thu@translation at index\@ne
     \begin{bibunit}%
-      \renewcommand\@bibunitname{\jobname-index}%
+      \renewcommand\@bibunitname{\jobname-index-\arabic{thu at translation@index}}%
       \renewcommand\bibname{书面翻译对应的原文索引}%
       \thu at set@survey at bibheading
   }{%

Modified: trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/thuthesis/thuthesis.cls
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/thuthesis/thuthesis.cls	2024-07-01 17:04:58 UTC (rev 71679)
+++ trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/thuthesis/thuthesis.cls	2024-07-01 20:49:35 UTC (rev 71680)
@@ -23,7 +23,7 @@
 %% 
 \NeedsTeXFormat{LaTeX2e}[2017/04/15]
 \ProvidesClass{thuthesis}
-[2024/05/20 7.5.1 Tsinghua University Thesis Template]
+[2024/07/01 7.5.2 Tsinghua University Thesis Template]
 \newcommand\thu at error[1]{%
   \ClassError{thuthesis}{#1}{}%
 }
@@ -61,7 +61,7 @@
 }
 \hyphenation{Thu-Thesis}
 \def\thuthesis{ThuThesis}
-\def\version{7.5.1}
+\def\version{7.5.2}
 \RequirePackage{kvdefinekeys}
 \RequirePackage{kvsetkeys}
 \RequirePackage{kvoptions}
@@ -296,6 +296,13 @@
     },
     default = print,
   },
+  eqn-paren-style = {
+    name = eqn at paren@style,
+    choices = {
+      full,
+      half,
+    }
+  },
 }
 \newif\ifthu at degree@graduate
 \newcommand\thu at set@graduate{%
@@ -1656,10 +1663,23 @@
   \endgroup
 }
 \allowdisplaybreaks[4]
+\newcommand\thu at eqn@left at paren{(}
+\newcommand\thu at eqn@right at paren{)}
+\newcommand\thu at set@eqn at paren@style{%
+  \ifthu at eqn@paren at style@full
+    \renewcommand\thu at eqn@left at paren{(}%
+    \renewcommand\thu at eqn@right at paren{)}%
+  \else
+    \renewcommand\thu at eqn@left at paren{(}%
+    \renewcommand\thu at eqn@right at paren{)}%
+  \fi
+}
+\thu at set@eqn at paren@style
+\thu at option@hook{eqn-paren-style}{\thu at set@eqn at paren@style}
 \newcommand\thu at put@parentheses[1]{%
   \ifthu at language@chinese
     \unskip
-    (#1)%
+    \thu at eqn@left at paren#1\thu at eqn@right at paren
   \else
     (#1)%
   \fi
@@ -3827,9 +3847,11 @@
 }
 \newenvironment{translation-index}{}{}
 \AtEndOfPackageFile*{bibunits}{
+  \newcounter{thu at translation@index}%
   \renewenvironment{translation-index}{%
+    \global\advance\c at thu@translation at index\@ne
     \begin{bibunit}%
-      \renewcommand\@bibunitname{\jobname-index}%
+      \renewcommand\@bibunitname{\jobname-index-\arabic{thu at translation@index}}%
       \renewcommand\bibname{书面翻译对应的原文索引}%
       \thu at set@survey at bibheading
   }{%



More information about the tex-live-commits mailing list.