texlive[56449] Master/texmf-dist: greek-fontenc (27sep20)

commits+karl at tug.org commits+karl at tug.org
Sun Sep 27 23:25:37 CEST 2020


Revision: 56449
          http://tug.org/svn/texlive?view=revision&revision=56449
Author:   karl
Date:     2020-09-27 23:25:37 +0200 (Sun, 27 Sep 2020)
Log Message:
-----------
greek-fontenc (27sep20)

Modified Paths:
--------------
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/README
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/alphabeta-doc.pdf
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/alphabeta-lgr.def.html
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/alphabeta-tuenc.def.html
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/alphabeta-tuenc.html
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/alphabeta.sty.html
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/diacritics.pdf
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/greek-fontenc.def.html
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/greekhyperref.pdf
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/lgrenc-test.pdf
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/lgrenc-test.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/lgrenc.def.html
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/textalpha-doc.pdf
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/textalpha.sty.html
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/tuenc-greek-doc.pdf
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/tuenc-greek-doc.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/tuenc-greek.def.html
    trunk/Master/texmf-dist/source/latex/greek-fontenc/Makefile
    trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/alphabeta-lgr.def
    trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/alphabeta-tuenc.def
    trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/alphabeta.sty
    trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/greek-euenc.def
    trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/greek-fontenc.def
    trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/lgrenc.def
    trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/textalpha.sty
    trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/tuenc-greek.def

Added Paths:
-----------
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/greek-fontenc.html

Removed Paths:
-------------
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/README.html

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/README
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/README	2020-09-26 23:54:02 UTC (rev 56448)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/README	2020-09-27 21:25:37 UTC (rev 56449)
@@ -4,7 +4,6 @@
 ************************************
 
 :Author:    Günter Milde
-:Date:      2019-07-10
 :Copyright: © 2013 Günter Milde <milde at users.sf.net>
 :Licence:   This work may be distributed and/or modified under the
             conditions of the `LaTeX Project Public License`_, either
@@ -70,6 +69,10 @@
 0.14   2020-02-28  Update test for Unicode fonts.
                    Rename ``greek-euenc`` to ``tuenc-greek``.
 ..                 Use ``\UTFencoding`` instead of ``\LastDeclaredEncoding``.
+1.0    2020-09-25  Bugfix in textalpha_: Let ``\greekscript`` set
+                   ``\encodingdefault``.
+..                 ``\textKoppa`` as alias for ``\textkoppa`` in LGR.
+..                 Update URLs.
 ====== =========== ==========================================================
 
 __ http://tex.stackexchange.com/questions/281631/greek-small-rho-with-dasia-and-also-psili-problem-with-accent-and-lgr-encodin
@@ -92,19 +95,24 @@
   `LGR Greek font encoding definitions <lgrenc.def.html>`_.
 
   This file is the successor of the basic LGR encoding definition file which
-  comes with babel_'s Greek support and of ``lgrxenc.def`` from the now
-  obsolete lgrx_ bundle.
+  comes with babel_'s Greek support and the now obsolete lgrx_ bundle.
 
   .. _textalpha:
 
 `<textalpha.sty>`_
   `Greek symbols in text <textalpha.sty.html>`_
-  independent of font encoding and TeX engine.
+  
+  Use ``\textalpha`` ... ``\textOmega`` independent of font encoding and TeX
+  engine.
 
   .. _alphabeta:
 
 `<alphabeta.sty>`_
-  Generic macros for `Greek symbols in text and math <alphabeta.sty.html>`_.
+  `Greek symbols in text and math <alphabeta.sty.html>`_.
+  
+  Use ``\alpha`` ... ``\Omega`` independent of text/math mode, font
+  encoding, and TeX engine.
+  
 
 `<alphabeta-tuenc.def>`_
   `Composite definitions with XeTeX/LuaTeX. <alphabeta-tuenc.def.html>`_.
@@ -121,21 +129,20 @@
 Documentation and test documents
 ================================
 
-`<textalpha-doc.tex>`__, `<textalpha-doc.pdf>`_
-  `The textalpha package`.
+`textalpha` package documentation:
+   `<textalpha-doc.tex>`__, `<textalpha-doc.pdf>`_
 
-`<alphabeta-doc.tex>`__ `<alphabeta-doc.pdf>`_
-  `The alphabeta package`.
+`alphabeta` package documentation:
+  `<alphabeta-doc.tex>`__ `<alphabeta-doc.pdf>`_
 
-`<lgrenc-test.tex>`_, `<lgrenc-test.pdf>`_
-  Test and usage example.
+Test and usage example
+  `<lgrenc-test.tex>`_, `<lgrenc-test.pdf>`_
 
-`<tuenc-greek-doc.tex>`_, `<tuenc-greek-doc.pdf>`_
-  Example for use of the Greek LICR definitions with XeTeX or
-  LuaTeX.
+Font setup for Greek with XeTeX/LuaTeX
+  `<tuenc-greek-doc.tex>`_, `<tuenc-greek-doc.pdf>`_
 
-`<greekhyperref.tex>`_, `<greekhyperref.pdf>`_
-  `Greek script in PDF metadata`.
+Greek script in PDF metadata
+  `<greekhyperref.tex>`_, `<greekhyperref.pdf>`_
 
   The package hyperref_ defines the PU font encoding which also supports
   (monotonic) Greek.
@@ -178,8 +185,8 @@
 Usage
 =====
 
-There are many alternatives to set up the support for a Greek font encoding
-provided by this package, e.g.:
+There are several alternatives to set up the support for a Greek font
+encoding provided by this package, e.g.:
 
 textalpha_:
   Ensure support for Greek characters in text mode::
@@ -338,7 +345,8 @@
 EU1, EU2
 --------
 
-Legacy Unicode font encodings for XeTeX and LuaTeX respectively.
+Legacy Unicode font encodings for XeTeX and LuaTeX respectively. Superseded
+by TU_.
 
 
 Greek LICR macros
@@ -504,10 +512,10 @@
 
 
 .. [fntguide] LaTeX3 Project Team, `LaTeX2ε font selection`, 2005.
-   http://mirror.ctan.org/macros/latex/doc/fntguide.pdf
+   http://mirror.ctan.org/macros/latex/base/fntguide.pdf
 .. [encguide] Frank Mittelbach, Robin Fairbairns, Werner Lemberg,
    LaTeX3 Project Team, `LaTeX font encodings`, 2006.
-   http://mirror.ctan.org/macros/latex/doc/encguide.pdf
+   http://mirror.ctan.org/macros/latex/base/encguide.pdf
 .. [greek-usage] Apostolos Syropoulos, `Writing Greek with the greek option
    of the babel package`, 1997.
    http://mirrors.ctan.org/language/babel/contrib/greek/usage.pdf

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/README.html
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/README.html	2020-09-26 23:54:02 UTC (rev 56448)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/README.html	2020-09-27 21:25:37 UTC (rev 56449)
@@ -1,1180 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html>
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
-<head>
-<meta charset="utf-8"/>
-<meta name="generator" content="Docutils 0.17b.dev: http://docutils.sourceforge.net/" />
-<title>greek-fontenc</title>
-<meta name="author" content="Günter Milde" />
-<meta name="dcterms.date" content="2019-07-10" />
-<meta name="dcterms.rights" content="© 2013 Günter Milde <milde@users.sf.net>" />
-<link rel="schema.dcterms" href="http://purl.org/dc/terms/">
-<style type="text/css">
-
-/* Minimal style sheet for the HTML output of Docutils.                    */
-/*                                                                         */
-/* :Author: Günter Milde, based on html4css1.css by David Goodger          */
-/* :Id: $Id$               */
-/* :Copyright: © 2015 Günter Milde.                                        */
-/* :License: Released under the terms of the `2-Clause BSD license`_,      */
-/*    in short:                                                            */
-/*                                                                         */
-/*    Copying and distribution of this file, with or without modification, */
-/*    are permitted in any medium without royalty provided the copyright   */
-/*    notice and this notice are preserved.                                */
-/*                                                                         */
-/*    This file is offered as-is, without any warranty.                    */
-/*                                                                         */
-/* .. _2-Clause BSD license: http://www.spdx.org/licenses/BSD-2-Clause     */
-
-/* This CSS2.1_ stylesheet defines rules for Docutils elements without    */
-/* HTML equivalent. It is required to make the document semantic visible. */
-/*                                                                        */
-/* .. _CSS2.1: http://www.w3.org/TR/CSS2                                  */
-/* .. _validates: http://jigsaw.w3.org/css-validator/validator$link       */
-
-/* alignment of text and inline objects inside block objects*/
-.align-left   { text-align: left; }
-.align-right  { text-align: right; }
-.align-center { clear: both; text-align: center; }
-.align-top    { vertical-align: top; }
-.align-middle { vertical-align: middle; }
-.align-bottom { vertical-align: bottom; }
-
-/* titles */
-h1.title, p.subtitle {
-  text-align: center;
-}
-p.topic-title,
-p.sidebar-title,
-p.rubric,
-p.admonition-title,
-p.system-message-title {
-  font-weight: bold;
-}
-h1 + p.subtitle,
-h1 + p.section-subtitle {
-  font-size: 1.6em;
-}
-h2 + p.section-subtitle { font-size: 1.28em; }
-p.subtitle,
-p.section-subtitle,
-p.sidebar-subtitle {
-  font-weight: bold;
-  margin-top: -0.5em;
-}
-p.sidebar-title,
-p.rubric {
-  font-size: larger;
-}
-p.rubric { color: maroon; }
-a.toc-backref {
-  color: black;
-  text-decoration: none; }
-
-/* Warnings, Errors */
-div.caution p.admonition-title,
-div.attention p.admonition-title,
-div.danger p.admonition-title,
-div.error p.admonition-title,
-div.warning p.admonition-title,
-div.system-messages h1,
-div.error,
-span.problematic,
-p.system-message-title {
-  color: red;
-}
-
-/* inline literals */
-span.docutils.literal {
-  font-family: monospace;
-  white-space: pre-wrap;
-}
-/* do not wraph at hyphens and similar: */
-.literal > span.pre { white-space: nowrap; }
-
-/* Lists */
-
-/* compact and simple lists: no margin between items */
-.simple  li, .compact li,
-.simple  ul, .compact ul,
-.simple  ol, .compact ol,
-.simple > li p, .compact > li p,
-dl.simple > dd, dl.compact > dd {
-  margin-top: 0;
-  margin-bottom: 0;
-}
-
-/* Table of Contents */
-div.topic.contents { margin: 0.5em 0; }
-div.topic.contents ul {
-  list-style-type: none;
-  padding-left: 1.5em;
-}
-
-/* Enumerated Lists */
-ol.arabic     { list-style: decimal }
-ol.loweralpha { list-style: lower-alpha }
-ol.upperalpha { list-style: upper-alpha }
-ol.lowerroman { list-style: lower-roman }
-ol.upperroman { list-style: upper-roman }
-
-dt span.classifier { font-style: italic }
-dt span.classifier:before {
-  font-style: normal;
-  margin: 0.5em;
-  content: ":";
-}
-
-/* Field Lists and drivatives */
-/* bold field name, content starts on the same line */
-dl.field-list > dt,
-dl.option-list > dt,
-dl.docinfo > dt,
-dl.footnote > dt,
-dl.citation > dt {
-  font-weight: bold;
-  clear: left;
-  float: left;
-  margin: 0;
-  padding: 0;
-  padding-right: 0.5em;
-}
-/* Offset for field content (corresponds to the --field-name-limit option) */
-dl.field-list > dd,
-dl.option-list > dd,
-dl.docinfo > dd {
-  margin-left:  9em; /* ca. 14 chars in the test examples */
-}
-/* start field-body on a new line after long field names */
-dl.field-list > dd > *:first-child,
-dl.option-list > dd > *:first-child
-{
-  display: inline-block;
-  width: 100%;
-  margin: 0;
-}
-/* field names followed by a colon */
-dl.field-list > dt:after,
-dl.docinfo > dt:after {
-  content: ":";
-}
-
-/* Bibliographic Fields (docinfo) */
-pre.address { font: inherit; }
-dd.authors > p { margin: 0; }
-
-/* Option Lists */
-dl.option-list { margin-left: 1.5em; }
-dl.option-list > dt { font-weight: normal; }
-span.option { white-space: nowrap; }
-
-/* Footnotes and Citations  */
-dl.footnote.superscript > dd {margin-left: 1em; }
-dl.footnote.brackets > dd {margin-left: 2em; }
-dl > dt.label { font-weight: normal; }
-a.footnote-reference.brackets:before,
-dt.label > span.brackets:before { content: "["; }
-a.footnote-reference.brackets:after,
-dt.label > span.brackets:after { content: "]"; }
-a.footnote-reference.superscript,
-dl.footnote.superscript > dt.label {
-  vertical-align: super;
-  font-size: smaller;
-}
-dt.label > span.fn-backref { margin-left: 0.2em; }
-dt.label > span.fn-backref > a { font-style: italic; }
-
-/* Line Blocks */
-div.line-block { display: block; }
-div.line-block div.line-block {
-  margin-top: 0;
-  margin-bottom: 0;
-  margin-left: 40px;
-}
-
-/* Figures, Images, and Tables */
-.figure.align-left,
-figure.align-left,
-img.align-left,
-object.align-left,
-table.align-left {
-  margin-right: auto;
-}
-.figure.align-center,
-figure.align-center,
-img.align-center,
-object.align-center,
-table.align-center {
-  margin-left: auto;
-  margin-right: auto;
-}
-.figure.align-right,
-figure.align-right,
-img.align-right,
-object.align-right,
-table.align-right {
-  margin-left: auto;
-}
-.figure.align-center, .figure.align-right,
-figure.align-center, figure.align-right,
-img.align-center, img.align-right,
-object.align-center, object.align-right {
-  display: block;
-}
-/* reset inner alignment in figures and tables */
-.figure.align-left, .figure.align-right,
-figure.align-left, figure.align-right,
-table.align-left, table.align-center, table.align-right {
-  text-align: inherit;
-}
-
-/* Admonitions and System Messages */
-div.admonition,
-div.system-message,
-aside.sidebar {
-  margin: 1em 1.5em;
-  border: medium outset;
-  padding-top: 0.5em;
-  padding-bottom: 0.5em;
-  padding-right: 1em;
-  padding-left: 1em;
-}
-
-/* Sidebar */
-aside.sidebar {
-  width: 30%;
-  max-width: 26em;
-  float: right;
-  clear: right;
-}
-
-/* Text Blocks */
-blockquote,
-div.topic,
-pre.literal-block,
-pre.doctest-block,
-pre.math,
-pre.code {
-  margin-left: 1.5em;
-  margin-right: 1.5em;
-}
-pre.code .ln { color: gray; } /* line numbers */
-
-/* Tables */
-table { border-collapse: collapse; }
-td, th {
-  border-style: solid;
-  border-color: silver;
-  padding: 0 1ex;
-  border-width: thin;
-}
-td > p:first-child, th > p:first-child { margin-top: 0; }
-td > p, th > p { margin-bottom: 0; }
-
-table > caption {
-  text-align: left;
-  margin-bottom: 0.25em
-}
-
-table.borderless td, table.borderless th {
-  border: 0;
-  padding: 0;
-  padding-right: 0.5em /* separate table cells */
-}
-
-/* Document Header and Footer */
-header { border-bottom: 1px solid black; }
-footer { border-top: 1px solid black; }
-
-/* new HTML5 block elements: set display for older browsers */
-header, section, footer, aside, nav, main, article, figure {
-  display: block;
-}
-
-</style>
-<style type="text/css">
-
-/* CSS31_ style sheet for the output of Docutils HTML writers.             */
-/* Rules for easy reading and pre-defined style variants.                  */
-/*                                                                         */
-/* :Author: Günter Milde, based on html4css1.css by David Goodger          */
-/* :Id: $Id$                                                               */
-/* :Copyright: © 2015 Günter Milde.                                        */
-/* :License: Released under the terms of the `2-Clause BSD license`_,      */
-/*    in short:                                                            */
-/*                                                                         */
-/*    Copying and distribution of this file, with or without modification, */
-/*    are permitted in any medium without royalty provided the copyright   */
-/*    notice and this notice are preserved.                                */
-/*                                                                         */
-/*    This file is offered as-is, without any warranty.                    */
-/*                                                                         */
-/* .. _2-Clause BSD license: http://www.spdx.org/licenses/BSD-2-Clause     */
-/* .. _CSS3: http://www.w3.org/TR/CSS3                                     */
-
-
-/* Document Structure */
-/* ****************** */
-
-/* "page layout" */
-body {
-  margin: 0;
-  background-color: #dbdbdb;
-}
-div.document,
-main {
-  line-height:1.3;
-  counter-reset: table;
-  /* counter-reset: figure; */
-  /* avoid long lines --> better reading */
-  /* OTOH: lines should not be too short because of missing hyphenation, */
-  max-width: 50em;
-  padding: 1px 2%; /* 1px on top avoids grey bar above title (mozilla) */
-  margin: auto;
-  background-color: white;
-}
-
-/* Sections */
-
-/* Transitions */
-
-hr.docutils {
-  width: 80%;
-  margin-top: 1em;
-  margin-bottom: 1em;
-  clear: both;
-}
-
-/* Paragraphs */
-/* ========== */
-
-/* vertical space (parskip) */
-p, ol, ul, dl, li, dd,
-div.line-block,
-div.topic,
-table {
-  margin-top: 0.5em;
-  margin-bottom: 0.5em;
-}
-p:first-child { margin-top: 0; }
-/* (:last-child is new in CSS 3) */
-p:last-child  { margin-bottom: 0; }
-
-h1, h2, h3, h4, h5, h6,
-dl > dd {
-  margin-bottom: 0.5em;
-}
-
-/* Lists */
-/* ===== */
-
-/* Separate list entries in compound lists */
-dl > dd, ol > li,
-
-/* Definition Lists */
-/* Indent lists nested in definition lists */
-/* (:only-child is new in CSS 3)           */
-dd > ul:only-child, dd > ol:only-child { padding-left: 1em; }
-
-/* Description Lists */
-/* styled like in most dictionaries, encyclopedias etc. */
-dl.description > dt {
-  font-weight: bold;
-  clear: left;
-  float: left;
-  margin: 0;
-  padding: 0;
-  padding-right: 0.5em;
-}
-
-/* Field Lists */
-
-/* example for custom field-name width */
-dl.field-list.narrow > dd {
-  margin-left: 5em;
-}
-/* run-in: start field-body on same line after long field names */
-dl.field-list.run-in > dd p {
-  display: block;
-}
-
-/* Bibliographic Fields */
-
-/* generally, bibliographic fields use special definition list dl.docinfo */
-/* but dedication and abstract are placed into "topic" divs */
-div.abstract p.topic-title {
-  text-align: center;
-}
-div.dedication {
-  margin: 2em 5em;
-  text-align: center;
-  font-style: italic;
-}
-div.dedication p.topic-title {
-  font-style: normal;
-}
-
-/* Citations */
-dl.citation dt.label {
-  font-weight: bold;
-}
-span.fn-backref {
-  font-weight: normal;
-}
-
-/* Text Blocks */
-/* =========== */
-
-/* Literal Blocks */
-
-pre.literal-block,
-pre.doctest-block,
-pre.math,
-pre.code {
-  font-family: monospace;
-}
-
-/* Block Quotes */
-
-blockquote > table,
-div.topic > table {
-  margin-top: 0;
-  margin-bottom: 0;
-}
-blockquote p.attribution,
-div.topic p.attribution {
-  text-align: right;
-  margin-left: 20%;
-}
-
-/* Tables */
-/* ====== */
-
-/* th { vertical-align: bottom; } */
-
-table tr { text-align: left; }
-
-/* "booktabs" style (no vertical lines) */
-table.booktabs {
-  border: 0;
-  border-top: 2px solid;
-  border-bottom: 2px solid;
-  border-collapse: collapse;
-}
-table.booktabs * {
-  border: 0;
-}
-table.booktabs th {
-  border-bottom: thin solid;
-}
-
-/* numbered tables (counter defined in div.document) */
-table.numbered > caption:before {
-  counter-increment: table;
-  content: "Table " counter(table) ": ";
-  font-weight: bold;
-}
-
-/* Explicit Markup Blocks */
-/* ====================== */
-
-/* Footnotes and Citations */
-/* ----------------------- */
-
-/* line on the left */
-dl.footnote {
-  padding-left: 1ex;
-  border-left: solid;
-  border-left-width: thin;
-}
-
-/* Directives */
-/* ---------- */
-
-/* Body Elements */
-/* ~~~~~~~~~~~~~ */
-
-/* Images and Figures */
-
-/* let content flow to the side of aligned images and figures */
-.figure.align-left,
-figure.align-left,
-img.align-left,
-object.align-left {
-  display: block;
-  clear: left;
-  float: left;
-  margin-right: 1em;
-}
-.figure.align-right,
-figure.align-right,
-img.align-right,
-object.align-right {
-  display: block;
-  clear: right;
-  float: right;
-  margin-left: 1em;
-}
-/* Stop floating sidebars, images and figures at section level 1,2,3 */
-h1, h2, h3 { clear: both; }
-
-/* Sidebar */
-
-/* Move right. In a layout with fixed margins, */
-/* it can be moved into the margin.            */
-div.sidebar,
-aside.sidebar {
-  width: 30%;
-  max-width: 26em;
-  margin-left: 1em;
-  margin-right: -2%;
-  background-color: #ffffee;
-}
-
-/* Code */
-
-pre.code { padding: 0.7ex }
-pre.code, code { background-color: #eeeeee }
-pre.code .ln { color: gray; } /* line numbers */
-/* basic highlighting: for a complete scheme, see */
-/* http://docutils.sourceforge.net/sandbox/stylesheets/ */
-pre.code .comment, code .comment { color: #5C6576 }
-pre.code .keyword, code .keyword { color: #3B0D06; font-weight: bold }
-pre.code .literal.string, code .literal.string { color: #0C5404 }
-pre.code .name.builtin, code .name.builtin { color: #352B84 }
-pre.code .deleted, code .deleted { background-color: #DEB0A1}
-pre.code .inserted, code .inserted { background-color: #A3D289}
-
-/* Math */
-/* styled separately (see math.css for math-output=HTML) */
-
-/* Epigraph           */
-/* Highlights         */
-/* Pull-Quote         */
-/* Compound Paragraph */
-/* Container          */
-
-/* Document Header and Footer */
-
-footer, header {
-  font-size: smaller;
-  clear: both;
-  padding: 0.5em 2%;
-  background-color: #ebebee;
-  border: none;
-}
-
-/* Inline Markup */
-/* ============= */
-
-/* Emphasis           */
-/*   em               */
-/* Strong Emphasis    */
-/*   strong           */
-/* Interpreted Text   */
-/*   span.interpreted */
-/* Title Reference    */
-/*   cite             */
-
-/* Inline Literals                                          */
-/* possible values: normal, nowrap, pre, pre-wrap, pre-line */
-/*   span.docutils.literal { white-space: pre-wrap; }       */
-
-/* Hyperlink References */
-a { text-decoration: none; }
-
-/* External Targets       */
-/*   span.target.external */
-/* Internal Targets       */
-/*   span.target.internal */
-/* Footnote References    */
-/*   a.footnote-reference */
-/* Citation References    */
-/*   a.citation-reference */
-
-</style>
-</head>
-<body>
-<main id="greek-fontenc">
-<h1 class="title">greek-fontenc</h1>
-<p class="subtitle" id="greek-font-encoding-definition-files">Greek font encoding definition files</p>
-<dl class="docinfo simple">
-<dt class="author">Author</dt>
-<dd class="author"><p>Günter Milde</p></dd>
-<dt class="date">Date</dt>
-<dd class="date">2019-07-10</dd>
-<dt class="copyright">Copyright</dt>
-<dd class="copyright">© 2013 Günter Milde <<a class="reference external" href="mailto:milde@users.sf.net">milde@users.sf.net</a>></dd>
-<dt class="licence">Licence</dt>
-<dd class="licence"><p>This work may be distributed and/or modified under the
-conditions of the <a class="reference external" href="http://www.latex-project.org/lppl.txt">LaTeX Project Public License</a>, either
-version 1.3 of this license or any later version.</p>
-</dd>
-</dl>
-<div class="abstract topic">
-<p class="topic-title">Abstract</p>
-<p><cite>LaTeX internal character representation</cite> (LICR) macros are a
-verbose but failsafe 7-bit ASCII encoding that works unaltered
-under both, 8-bit TeX and XeTeX/LuaTeX. Use cases are macro
-definitions and generated text</p>
-<p>This package provides <a class="reference internal" href="#greek-licr-macros">Greek LICR macros</a> and encoding
-definition files for <a class="reference internal" href="#greek-text-font-encodings">Greek text font encodings</a> for use with
-<a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/fontenc">fontenc</a> (8-bit TeX) or <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/fontspec">fontspec</a> (XeTeX/LuaTeX).</p>
-<p>Included are also the LaTeX packages <a class="reference internal" href="#textalpha">textalpha</a> and <a class="reference internal" href="#alphabeta">alphabeta</a>.</p>
-</div>
-<div class="admonition note">
-<p class="admonition-title">Note</p>
-<p>The LICR macro names for Greek symbols are chosen pending
-endorsement by the TeX community and related packages.</p>
-<p>Names for archaic characters, accents/diacritics, and
-punctuation may change in future versions.</p>
-</div>
-<section id="changelog">
-<h1>Changelog</h1>
-<table class="borderless">
-<colgroup>
-<col style="width: 8%" />
-<col style="width: 15%" />
-<col style="width: 77%" />
-</colgroup>
-<tbody>
-<tr><td><p>0.9</p></td>
-<td><p>2013-07-03</p></td>
-<td><p><a class="reference external" href="greek-fontenc.def">greek-fontenc.def</a> “outsourced” from lgrxenc.def</p></td>
-</tr>
-<tr><td><!--  -->
-</td>
-<td></td>
-<td><p>experimental files xunicode-greek.sty and
-greek-euenc.def: LICRs for XeTeX/LuaTeX.</p></td>
-</tr>
-<tr><td><p>0.9.1</p></td>
-<td><p>2013-07-18</p></td>
-<td><p>Bugfix: wrong breathings psilioxia -> dasiaoxia.</p></td>
-</tr>
-<tr><td><p>0.9.2</p></td>
-<td><p>2013-07-19</p></td>
-<td><p>Bugfix: Disable composite defs starting with char macro,</p></td>
-</tr>
-<tr><td><!--  -->
-</td>
-<td></td>
-<td><p>fix “hiatus” handling.</p></td>
-</tr>
-<tr><td><p>0.9.3</p></td>
-<td><p>2013-07-24</p></td>
-<td><p>Fix “input” path in xunicode-greek and greek-euenc.def.</p></td>
-</tr>
-<tr><td><p>0.9.4</p></td>
-<td><p>2013-09-10</p></td>
-<td><p>greek-fontenc.sty: Greek text font encoding setup package,</p></td>
-</tr>
-<tr><td><!--  -->
-</td>
-<td></td>
-<td><p>remove xunicode-greek.sty.</p></td>
-</tr>
-<tr><td><p>0.10</p></td>
-<td><p>2013-09-13</p></td>
-<td><p><a class="reference external" href="textalpha.sty">textalpha.sty</a> and <a class="reference external" href="alphabeta.sty">alphabeta.sty</a> moved here from lgrx and
-updated to work with XeTeX/LuaTeX.</p></td>
-</tr>
-<tr><td><!--  -->
-</td>
-<td></td>
-<td><p>greek-fontenc.sty removed (obsoleted by textalpha.sty).</p></td>
-</tr>
-<tr><td><p>0.10.1</p></td>
-<td><p>2013-10-01</p></td>
-<td><p>Bugfix in greek-euenc.def and alphabeta-euenc.def.</p></td>
-</tr>
-<tr><td><p>0.11</p></td>
-<td><p>2013-11-28</p></td>
-<td><p>Compatibility with Xe/LuaTeX in 8-bit mode,</p></td>
-</tr>
-<tr><td><!--  -->
-</td>
-<td></td>
-<td><p><span class="docutils literal">\greekscript</span> TextCommand.</p></td>
-</tr>
-<tr><td><p>0.11.1</p></td>
-<td><p>2013-12-01</p></td>
-<td><p>Fix identification of <span class="docutils literal"><span class="pre">greek-euenc.def</span></span>.</p></td>
-</tr>
-<tr><td><p>0.11.2</p></td>
-<td><p>2014-09-04</p></td>
-<td><p>Documentation update, remove duplicate code.</p></td>
-</tr>
-<tr><td><p>0.12</p></td>
-<td><p>2014-12-25</p></td>
-<td><p>Fix auxiliary macro names in <cite>textalpha</cite>.</p></td>
-</tr>
-<tr><td><!--  -->
-</td>
-<td></td>
-<td><p>Conservative naming: move definition of <span class="docutils literal">\<</span> and <span class="docutils literal">\></span>
-from <span class="docutils literal"><span class="pre">greek-fontenc.def</span></span> to <span class="docutils literal">textalpha.sty</span>
-(Bugreport David Kastrup).
-Documentation update.</p></td>
-</tr>
-<tr><td><p>0.13</p></td>
-<td><p>2015-09-04</p></td>
-<td><p>Support for <a class="reference internal" href="#symbol-variants">symbol variants</a>,</p></td>
-</tr>
-<tr><td><!--  -->
-</td>
-<td></td>
-<td><p><span class="docutils literal"><span class="pre">keep-semicolon</span></span> option in <a class="reference internal" href="#textalpha">textalpha</a>,</p></td>
-</tr>
-<tr><td><!--  -->
-</td>
-<td></td>
-<td><p><span class="docutils literal">\lccode</span>/<span class="docutils literal">\uccode</span> corrections for Unicode
-(from Apostolos Syropoulos’ <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/xgreek">xgreek</a>) in greek-euenc,</p></td>
-</tr>
-<tr><td><!--  -->
-</td>
-<td></td>
-<td><p>Do not convert <span class="docutils literal">\ypogegrammeni</span> to <span class="docutils literal">\prosgegrammeni</span>
-with <span class="docutils literal">\MakeUppercase</span>.</p></td>
-</tr>
-<tr><td><p>0.13.1</p></td>
-<td><p>2015-12-07</p></td>
-<td><p>Fix <a class="reference external" href="http://tex.stackexchange.com/questions/281631/greek-small-rho-with-dasia-and-also-psili-problem-with-accent-and-lgr-encodin">rho with dasia bug</a> in lgrenc.def (Linus Romer).</p></td>
-</tr>
-<tr><td><p>0.13.2</p></td>
-<td><p>2016-02-05</p></td>
-<td><p>Support for standard Unicode text font encoding “TU”
-(new in fontspec v2.5a).</p></td>
-</tr>
-<tr><td><p>0.13.3</p></td>
-<td><p>2019-07-10</p></td>
-<td><p>Drop error font declaration  (cf. <a class="reference external" href="https://www.latex-project.org/cgi-bin/ltxbugs2html?pr=latex%2F4399&search=">ltxbugs 4399</a>).</p></td>
-</tr>
-<tr><td><p>0.13.4</p></td>
-<td><p>2019-07-11</p></td>
-<td><p><span class="docutils literal">@uclclist</span> entry for <span class="docutils literal">\prosgegrammeni</span>.</p></td>
-</tr>
-<tr><td><!--  -->
-</td>
-<td></td>
-<td><p>Documentation update.</p></td>
-</tr>
-<tr><td><p>0.14</p></td>
-<td><p>2020-02-28</p></td>
-<td><p>Update test for Unicode fonts.
-Rename <span class="docutils literal"><span class="pre">greek-euenc</span></span> to <span class="docutils literal"><span class="pre">tuenc-greek</span></span>.</p></td>
-</tr>
-<tr><td><!--  -->
-</td>
-<td></td>
-<td><p>Use <span class="docutils literal">\UTFencoding</span> instead of <span class="docutils literal">\LastDeclaredEncoding</span>.</p></td>
-</tr>
-</tbody>
-</table>
-</section>
-<section id="tex-files">
-<h1>TeX files</h1>
-<dl class="simple">
-<dt><a class="reference external" href="greek-fontenc.def">greek-fontenc.def</a></dt>
-<dd><p><a class="reference external" href="greek-fontenc.def.html">Common Greek font encoding definitions</a>.</p>
-</dd>
-<dt><a class="reference external" href="greek-euenc.def">greek-euenc.def</a></dt>
-<dd><p>Backwards compatibility file loading <a class="reference internal" href="#tuenc-greek">tuenc-greek</a>.</p>
-</dd>
-</dl>
-<dl id="lgr-font-encoding-definition-file">
-<dt><a class="reference external" href="lgrenc.def">lgrenc.def</a></dt>
-<dd><p><a class="reference external" href="lgrenc.def.html">LGR Greek font encoding definitions</a>.</p>
-<p>This file is the successor of the basic LGR encoding definition file which
-comes with <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/babel">babel</a>’s Greek support and of <span class="docutils literal">lgrxenc.def</span> from the now
-obsolete <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/lgrx">lgrx</a> bundle.</p>
-</dd>
-<dt id="textalpha"><a class="reference external" href="textalpha.sty">textalpha.sty</a></dt>
-<dd><p><a class="reference external" href="textalpha.sty.html">Greek symbols in text</a>
-independent of font encoding and TeX engine.</p>
-</dd>
-<dt id="alphabeta"><a class="reference external" href="alphabeta.sty">alphabeta.sty</a></dt>
-<dd><p>Generic macros for <a class="reference external" href="alphabeta.sty.html">Greek symbols in text and math</a>.</p>
-</dd>
-<dt><a class="reference external" href="alphabeta-tuenc.def">alphabeta-tuenc.def</a></dt>
-<dd><p><a class="reference external" href="alphabeta-tuenc.def.html">Composite definitions with XeTeX/LuaTeX.</a>.</p>
-</dd>
-<dt id="tuenc-greek"><a class="reference external" href="tuenc-greek.def">tuenc-greek.def</a></dt>
-<dd><p><a class="reference external" href="tuenc-greek.def.html">Font setup for Greek with XeTeX/LuaTeX</a>.</p>
-</dd>
-</dl>
-<p>Literate source files were converted with <a class="reference external" href="http://pypi.python.org/pypi/pylit">PyLit</a> to <a class="reference external" href="http://docutils.sourceforge.net/rst.html">reStructuredText</a> and
-with <a class="reference external" href="http://docutils.sourceforge.net/rst.html">Docutils</a> to the HTML documentation.</p>
-</section>
-<section id="documentation-and-test-documents">
-<h1>Documentation and test documents</h1>
-<dl>
-<dt><a class="reference external" href="textalpha-doc.tex">textalpha-doc.tex</a>, <a class="reference external" href="textalpha-doc.pdf">textalpha-doc.pdf</a></dt>
-<dd><p><cite>The textalpha package</cite>.</p>
-</dd>
-<dt><a class="reference external" href="alphabeta-doc.tex">alphabeta-doc.tex</a> <a class="reference external" href="alphabeta-doc.pdf">alphabeta-doc.pdf</a></dt>
-<dd><p><cite>The alphabeta package</cite>.</p>
-</dd>
-<dt><a class="reference external" href="lgrenc-test.tex">lgrenc-test.tex</a>, <a class="reference external" href="lgrenc-test.pdf">lgrenc-test.pdf</a></dt>
-<dd><p>Test and usage example.</p>
-</dd>
-<dt><a class="reference external" href="tuenc-greek-doc.tex">tuenc-greek-doc.tex</a>, <a class="reference external" href="tuenc-greek-doc.pdf">tuenc-greek-doc.pdf</a></dt>
-<dd><p>Example for use of the Greek LICR definitions with XeTeX or
-LuaTeX.</p>
-</dd>
-<dt><a class="reference external" href="greekhyperref.tex">greekhyperref.tex</a>, <a class="reference external" href="greekhyperref.pdf">greekhyperref.pdf</a></dt>
-<dd><p><cite>Greek script in PDF metadata</cite>.</p>
-<p>The package <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/hyperref">hyperref</a> defines the PU font encoding which also supports
-(monotonic) Greek.</p>
-</dd>
-</dl>
-</section>
-<section id="experimental-files">
-<h1>Experimental files</h1>
-<p>These files are still in development and will eventually be moved to/merged
-with other packages or removed in future versions:</p>
-<dl class="simple">
-<dt><a class="reference external" href="lgr2licr.lua">lgr2licr.lua</a></dt>
-<dd><p><a class="reference external" href="lgr2licr.lua.html">LGR Transcription to Greek LICR transformation</a></p>
-</dd>
-</dl>
-</section>
-<section id="installation">
-<h1>Installation</h1>
-<p>If possible, get this package from your distribution using its installation
-manager.</p>
-<p>Otherwise, make sure LaTeX can find the package and definition files:</p>
-<ul class="simple">
-<li><p>Download and unpack <a class="reference external" href="http://mirrors.ctan.org/language/greek/greek-fontenc.zip">greek-fontenc.zip</a>.</p></li>
-<li><p>Copy/Move/Link files ending in <span class="docutils literal">.def</span> or <span class="docutils literal">.sty</span> to a suitable place in
-the “TeX Directory Structure” (<a class="reference external" href="http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html?label=tds">TDS</a>) and run <span class="docutils literal">texhash</span>, or place them in
-the current working directory (e.g. for testing).</p></li>
-</ul>
-</section>
-<section id="conflicts">
-<h1>Conflicts</h1>
-<p>The <a class="reference external" href="https://www.ctan.org/pkg/arabi">arabi</a> package provides the Babel <span class="docutils literal">arabic</span> option which loads
-<span class="docutils literal">arabicfnt.sty</span> for font setup. This package overwrites the LICR macros
-<span class="docutils literal">\omega</span> and <span class="docutils literal">\textomega</span> with font selecting commands.  See the report
-for Debian <a class="reference external" href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=858987">bug 858987</a> for details and the <a class="reference internal" href="#arabi-workaround">arabi workaround</a> below.</p>
-</section>
-<section id="usage">
-<h1>Usage</h1>
-<p>There are many alternatives to set up the support for a Greek font encoding
-provided by this package, e.g.:</p>
-<dl>
-<dt><a class="reference internal" href="#textalpha">textalpha</a>:</dt>
-<dd><p>Ensure support for Greek characters in text mode:</p>
-<pre class="literal-block">\usepackage{textalpha}</pre>
-<p>eventually with the <a class="reference external" href="textalpha.sty.html#normalize-symbols">normalize-symbols</a> option to handle <a class="reference internal" href="#symbol-variants">symbol
-variants</a></p>
-<pre class="literal-block">\usepackage[normalize-symbols]{textalpha}</pre>
-<p>and/or the <a class="reference external" href="textalpha.sty.html#keep-semicolon">keep-semicolon</a> option to use the <a class="reference external" href="textalpha.sty.html#semicolon-as-erotimatiko">semicolon as erotimatiko</a>
-also in LGR</p>
-<pre class="literal-block">\usepackage[normalize-symbols,keep-semicolon]{textalpha}</pre>
-<p>This sets up LICR macros for Greek text charactes under both, 8-bit TeX
-and Xe-/LuaTeX.
-For details see <a class="reference external" href="textalpha-doc.tex">textalpha-doc.tex</a> and <a class="reference external" href="textalpha-doc.pdf">textalpha-doc.pdf</a> (8-bit
-TeX) as well as <a class="reference external" href="tuenc-greek-doc.tex">tuenc-greek-doc.tex</a> and <a class="reference external" href="tuenc-greek-doc.pdf">tuenc-greek-doc.pdf</a>
-(XeTeX/LuaTeX).</p>
-</dd>
-<dt><a class="reference internal" href="#alphabeta">alphabeta</a>:</dt>
-<dd><p>To use the short macro names (<span class="docutils literal">\alpha</span> … <span class="docutils literal">\Omega</span>) known from math
-mode in both, text and math mode, write</p>
-<pre class="literal-block">\usepackage{alphabeta}</pre>
-<p>For details see <a class="reference external" href="alphabeta-doc.tex">alphabeta-doc.tex</a> and <a class="reference external" href="alphabeta-doc.pdf">alphabeta-doc.pdf</a>.</p>
-</dd>
-<dt>Babel:</dt>
-<dd><p>Use the <span class="docutils literal">greek</span> option with <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/babel">Babel</a>:</p>
-<pre class="literal-block">\usepackage[greek]{babel}</pre>
-<p>This automatically loads <span class="docutils literal">lgrenc.def</span> with 8-bit TeX and
-<span class="docutils literal"><span class="pre">tuenc-greek.def</span></span> with XeTeX/LuaTeX and provides localized auto-strings,
-hyphenation and other localizations (see <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/babel-greek">babel-greek</a>).</p>
-<p>Babel can be used together with <a class="reference internal" href="#textalpha">textalpha</a> or <a class="reference internal" href="#alphabeta">alphabeta</a>.</p>
-</dd>
-<dt>fontenc:</dt>
-<dd><p>Declare LGR via <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/fontenc">fontenc</a>. For example, specify T1 (8-bit
-Latin) as default font encoding and LGR for Greek with</p>
-<pre class="literal-block">\usepackage[LGR,T1]{fontenc}</pre>
-<p>Note that without <a class="reference internal" href="#textalpha">textalpha</a> or <a class="reference internal" href="#alphabeta">alphabeta</a>, Greek text macros work
-only if the current font encoding supports Greek. See <a class="citation-reference" href="#fntguide" id="id6">[fntguide]</a> for
-details and <a class="reference external" href="lgrenc-test.tex">lgrenc-test.tex</a> for an example.</p>
-<p>It is possible to use 8-bit Greek text fonts in the LGR TeX font encoding
-also with XeTeX/LuaTeX, if the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/fontenc">fontenc</a> package is loaded before
-<a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/fontspec">fontspec</a> and <a class="reference internal" href="#textalpha">textalpha</a> or <a class="reference internal" href="#alphabeta">alphabeta</a>, e.g.</p>
-<pre class="literal-block">\usepackage[LGR]{fontenc}
-\usepackage{fontspec}
-\setmainfont{Linux Libertine O} % Latin Modern does not support Greek
-\setsansfont{Linux Biolinum O}
-\usepackage{textalpha}</pre>
-<p>See <a class="reference external" href="tuenc-greek-doc.tex">tuenc-greek-doc.tex</a>, <a class="reference external" href="tuenc-greek-doc.pdf">tuenc-greek-doc.pdf</a> and
-<a class="reference external" href="lgrenc-test.tex">lgrenc-test.tex</a>, <a class="reference external" href="lgrenc-test.pdf">lgrenc-test.pdf</a>.</p>
-</dd>
-</dl>
-<p id="arabi-workaround">To work around the conflict with <a class="reference external" href="https://www.ctan.org/pkg/arabi">arabi</a>, it may suffice to ensure <span class="docutils literal">greek</span>
-is loaded after <span class="docutils literal">arabic</span>:</p>
-<pre class="literal-block">\usepackage[arabic,greek,english]{babel}</pre>
-<p>More secure is an explicit reverse-definition, e.g.</p>
-<pre class="literal-block">% save original \omega
-\let\mathomega\omega
-
-\usepackage[utf8]{inputenc}
-\usepackage[LAE,LGR,T1]{fontenc}
-\usepackage[arabic,greek,english]{babel}
-
-% fix arabtex:
-\DeclareTextSymbol{\textomega}{LGR}{119}
-\renewcommand{\omega}{\mathomega}</pre>
-</section>
-<section id="greek-text-font-encodings">
-<h1>Greek text font encodings</h1>
-<p>Greek TeX font encodings are the envisaged <a class="reference internal" href="#t7">T7</a>, <a class="reference internal" href="#lgr">LGR</a>, and <a class="reference internal" href="#lgi">LGI</a>.
-Greek letters and symbols are also defined in the Unicode-based font
-encodings <a class="reference internal" href="#tu">TU</a>, <a class="reference internal" href="#eu1-eu2">EU1, EU2</a>, and PU (<a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/hyperref">hyperref</a>).</p>
-<section id="t7">
-<h2>T7</h2>
-<p>The <a class="citation-reference" href="#encguide" id="id12">[encguide]</a> reserves the name T7 for a Greek <cite>standard font encoding</cite>.
-However, up to now, there is no agreement on an implementation because the
-restrictions for general text encodings are too severe for typesetting
-polytonic Greek.</p>
-</section>
-<section id="lgr">
-<h2>LGR</h2>
-<p>The LGR font encoding is the de-facto standard for typesetting Greek with
-(8-bit) LaTeX. <cite>greek-fontenc</cite> provides a comprehensive <a class="reference internal" href="#lgr-font-encoding-definition-file">LGR font
-encoding definition file</a>.</p>
-<p>Fonts in this encoding include the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/cbgreek-complete">CB fonts</a> (matching CM), <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/grtimes">grtimes</a>
-(Greek Times), <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/kerkis">Kerkis</a> (matching URW Bookman), <a class="reference external" href="https://www.ctan.org/pkg/dejavu">DejaVu</a>, <a class="reference external" href="https://www.ctan.org/pkg/libertinegc">Libertine GC</a>, and
-the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/gfs">GFS fonts</a>. Setup of these fonts as Greek variant to
-matching Latin fonts is facilitated by the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/substitutefont">substitutefont</a> package.</p>
-<p>The LGR font encoding allows to access Greek characters via an ASCII
-transliteration. This enables simple input with a Latin keyboard.
-Characters with diacritics can be selected by ligature definitions in the
-font (see <a class="citation-reference" href="#greek-usage" id="id13">[greek-usage]</a>, <a class="citation-reference" href="#teubner-doc" id="id14">[teubner-doc]</a>, <a class="citation-reference" href="#cbfonts" id="id15">[cbfonts]</a>).</p>
-<p>A major drawback of the transliteration is, that you cannot access Latin
-letters if LGR is the active font encoding (e.g. in documents or parts of
-documents given the <cite>Babel</cite> language <span class="docutils literal">greek</span> or <span class="docutils literal">polutionikogreek</span>).
-This means that for every Latin-written word or acronym an explicit
-language-switch is required. This problem can only be solved via a
-font-encoding comprising Latin and Greek like the envisaged <a class="reference internal" href="#t7">T7</a> or
-Unicode (with XeTeX or LuaTeX).</p>
-</section>
-<section id="lgi">
-<h2>LGI</h2>
-<p>The ‘Ibycus’ fonts from the package <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/ibygrk">ibygrk</a> implement an alternative
-transliteration scheme (also explained in <a class="citation-reference" href="#babel-patch" id="id16">[babel-patch]</a>).
-It is currently not supported by <cite>greek-fontenc</cite>.</p>
-<p>The font encoding file <span class="docutils literal">lgienc.def</span> from <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/ibycus-babel">ibycus-babel</a> provides a basic
-setup (without any LICR macros or composite definitions).</p>
-</section>
-<section id="tu">
-<h2>TU</h2>
-<p>Standard Unicode font encoding for XeTeX and LuaTeX loaded by <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/fontspec">fontspec</a>
-(since v2.5a). <cite>greek-fontenc</cite> adds support for the Greek script (see
-<a class="reference internal" href="#tuenc-greek">tuenc-greek</a>).</p>
-<p>Xe/LuaTeX works with any system-wide installed <a class="reference external" href="https://ctan.org/topic/font-otf">OpenType font</a>. Suitable
-fonts supporting Greek include <a class="reference external" href="https://www.ctan.org/pkg/cm-unicode">CM Unicode</a>, <a class="reference external" href="http://dejavu-fonts.org">Deja Vu</a>, <a class="reference external" href="https://ctan.org/pkg/ebgaramond">EB Garamond</a>,
-the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/gfs">GFS fonts</a>, <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/libertineotf">Libertine OTF</a>, <a class="reference external" href="https://ctan.org/pkg/libertinus">Libertinus</a>, <a class="reference external" href="https://ctan.org/pkg/oldstandard">Old Standard</a>,
-<a class="reference external" href="https://www.ctan.org/pkg/tempora">Tempora</a>, and <a class="reference external" href="https://www.ctan.org/pkg/umtypewriter">UM Typewriter</a> (all available on CTAN) but also many commercial
-fonts. Unfortunately, the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/fontspec">fontspec</a> default, <a class="reference external" href="http://www.gust.org.pl/projects/e-foundry/latin-modern">Latin Modern</a> misses most
-Greek characters.</p>
-</section>
-<section id="eu1-eu2">
-<h2>EU1, EU2</h2>
-<p>Legacy Unicode font encodings for XeTeX and LuaTeX respectively.</p>
-</section>
-</section>
-<section id="greek-licr-macros">
-<h1>Greek LICR macros</h1>
-<p>This package provides LaTeX internal character representations (LICR macros)
-for Greek letters and diacritics. Macro names were selected based on the
-following considerations:</p>
-<section id="letters-and-symbols">
-<h2>letters and symbols</h2>
-<ul>
-<li><p>The <a class="reference internal" href="#fntguide">fntguide</a> (section 6.4 Naming conventions) recommends:</p>
-<blockquote>
-<p>Where possible, text symbols should be named as <span class="docutils literal">\text</span> followed
-by the <strong>Adobe glyph name</strong>: for example <span class="docutils literal">\textonequarter</span> or
-<span class="docutils literal">\textsterling</span>. Similarly, math symbols should be named as
-<span class="docutils literal">\math</span> followed by the glyph name, for example
-<span class="docutils literal">\mathonequarter</span> or <span class="docutils literal">\mathsterling</span>.</p>
-</blockquote>
-<dl class="simple">
-<dt>Problem:</dt>
-<dd><p>The <a class="reference external" href="http://raw.githubusercontent.com/adobe-type-tools/agl-aglfn/master/aglfn.txt">Adobe Glyph List For New Fonts</a> has names for many glyphs in the
-<cite>Greek and Coptic</cite> Unicode block, but not for <cite>Greek extended</cite>. The
-<a class="reference external" href="http://raw.githubusercontent.com/adobe-type-tools/agl-aglfn/master/glyphlist.txt">Adobe Glyph List</a> (for existing fonts) lists additional glyph names
-used in older fonts.  However, these are not intended for active use.</p>
-</dd>
-</dl>
-</li>
-<li><p>If there exists a <strong>math-mode macro</strong> for a symbol, the corresponding text
-macro could be formed by prepending <span class="docutils literal">text</span>.</p>
-<dl class="simple">
-<dt>Example:</dt>
-<dd><p>The glyph name for the GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA is <span class="docutils literal">sigma1</span>,
-the corresponding math-macro is <span class="docutils literal">\varsigma</span>. The text symbol is
-made available as <span class="docutils literal">\textvarsigma</span>.</p>
-</dd>
-<dt>Problem:</dt>
-<dd><p>The math macros for the <a class="reference internal" href="#symbol-variants">symbol variants</a> <span class="docutils literal">\varepsilon</span> and
-<span class="docutils literal">\varphi</span> map to characters named “GREEK SMALL <em>LETTER</em> …”, while
-<span class="docutils literal">\vartheta</span>, <span class="docutils literal">\varkappa</span>, <span class="docutils literal">\varrho</span>, and <span class="docutils literal">\varpi</span> map to “GREEK
-… <em>SYMBOL</em>” Unicode characters. (See also section 5.5.3 of the
-<a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/unicode-math">unicode-math</a> documentation.)</p>
-</dd>
-</dl>
-</li>
-<li><p>The <a class="reference external" href="http://www.unicode.org/Public/UNIDATA/NamesList.txt">Unicode names list</a> provides standardized descriptive names for all
-Unicode characters that use only capital letters of the Latin alphabet.
-While not suited for direct use in LICR macros, they can be either</p>
-<ol class="lowerroman simple">
-<li><p>used as inspiration for new LICR macro names or</p></li>
-<li><p>converted to LICR macro names via a defined set of transformation rules.</p></li>
-</ol>
-<dl class="simple">
-<dt>Example:</dt>
-<dd><p><span class="docutils literal">\textfinalsigma</span> is a descriptive alias for
-GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA derived via the rules:</p>
-<ul class="simple">
-<li><p>drop “LETTER” if the name remains unique,</p></li>
-<li><p>drop “GREEK” if the name remains unique,</p></li>
-<li><p>use capitalized name for capital letters, lowercase for “SMALL” letters
-and drop “SMALL”,</p></li>
-<li><p>concatenate</p></li>
-</ul>
-</dd>
-</dl>
-</li>
-<li><p>Omit the “text” prefix for macros that do not have a math counterpart?</p>
-<dl class="simple">
-<dt>Pro:</dt>
-<dd><ul class="simple">
-<li><p>Simpler,</p></li>
-<li><p>ease of use (less typing, better readability of source text),</p></li>
-<li><p>many established text macro names without “text”,</p></li>
-<li><p><span class="docutils literal">text</span> prefix does <strong>not</strong> mark a macro as encoding-specific or
-“inserting a glyph”. There are e.g. font-changing macros (<span class="docutils literal">\textbf</span>,
-<span class="docutils literal">\textit</span>) and encoding-changing macros (<span class="docutils literal">\textgreek</span>,
-<span class="docutils literal">\textcyr</span>).</p></li>
-<li><p>There are examples of encoding-specific macros
-without the <span class="docutils literal">text</span>-prefix, especially for letters, see <a class="reference internal" href="#encguide">encguide</a>.</p></li>
-</ul>
-</dd>
-<dt>Contra:</dt>
-<dd><ul class="simple">
-<li><p>Less consistent,</p></li>
-<li><p>possible name clashes</p></li>
-<li><p><span class="docutils literal">text</span> prefix marks a macro as confined to text (as opposed to math)
-mode,</p></li>
-</ul>
-</dd>
-</dl>
-<p>The font encoding definition files use the <span class="docutils literal">text</span> prefix for symbols.
-Aliases (short forms, compatibility defs, etc.) are defined in
-additional packages (e.g. <a class="reference external" href="alphabeta.sty">alphabeta.sty</a>, <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/babel-greek">babel-greek</a>, or <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/teubner">teubner</a>)</p>
-</li>
-</ul>
-</section>
-<section id="accent-macros">
-<h2>accent macros</h2>
-<ul>
-<li><p>standard accent macros (<span class="docutils literal">\DeclareTextAccent</span> definitions in
-<span class="docutils literal"><span class="pre">latex/base/...</span></span>) are one-symbol macros (<span class="docutils literal">\' \" ... \u \v ...</span>) .</p></li>
-<li><p><span class="docutils literal">tipa.sty</span>, <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/xunicode">xunicode</a>, and <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/unicode">ucs</a> use the “text” prefix also for accents.</p>
-<p>However, the <a class="reference external" href="http://raw.githubusercontent.com/adobe-type-tools/agl-aglfn/master/aglfn.txt">Adobe Glyph List For New Fonts</a> maps, e.g., “tonos” and
-“dieresistonos” to the spacing characters GREEK TONOS and GREEK DIALYTIKA
-TONOS, hence <cite>texttonos</cite> and <cite>textdiaresistonos</cite> should be spacing
-characters.</p>
-</li>
-<li><p>textcomp (ts1enc.def) defines <span class="docutils literal"><span class="pre">\capital...</span></span> accents (i.e. without
-<span class="docutils literal">text</span> prefix).</p></li>
-</ul>
-<p>Currently, <cite>greek-fontenc</cite> uses for diacritics:</p>
-<ul class="simple">
-<li><p>Greek names like in Unicode, and <span class="docutils literal">ucsencs.def</span>, and</p></li>
-<li><p>the prefix <span class="docutils literal">\acc</span> to distinguish the macros as <cite>TextAaccent</cite> and reduce
-the risc of name clashes (cf. <span class="docutils literal">\@tabacckludge</span>).</p></li>
-</ul>
-<p>For the end-user “symbol macros” (<span class="docutils literal">\~ \' \` \" \< \> \"' ...</span>) are
-provided. (The non-standard macros <span class="docutils literal">\<</span> and <span class="docutils literal">\></span> only with
-<a class="reference internal" href="#textalpha">textalpha</a> or <a class="reference internal" href="#alphabeta">alphabeta</a>.)</p>
-</section>
-<section id="symbol-variants">
-<h2>symbol variants</h2>
-<p>See also <a class="reference external" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Greek_alphabet#Glyph_variants">http://en.wikipedia.org/wiki/Greek_alphabet#Glyph_variants</a></p>
-<p>Mathematical notation distinguishes variant shapes for beta (β|ϐ), theta
-(θ|ϑ), phi (φ|ϕ), pi (π|ϖ), kappa (κ|ϰ), rho (ρ|ϱ), Theta (Θ|ϴ), and epsilon
-(ε|ϵ).  The variations have no syntactic meaning in Greek text and Greek
-text fonts use the shape variants indiscriminately.</p>
-<p>Unicode defines separate code points for the symbol variants for use in
-mathematical context. However, they are sometimes also used in place of the
-corresponding letter characters in Unicode-encoded text.</p>
-<p>The variant shapes are not given separate code-points in the <a class="reference internal" href="#lgr">LGR</a> font
-encoding.</p>
-<p>In mathematical mode, TeX supports the distinction between θ|ϑ, π|ϖ, φ|ϕ,
-ρ|ϱ, and ε|ϵ with <span class="docutils literal">\var<lettername></span> macros. However, the mapping of
-letter/symbol in Unicode to “normal”/variant in TeX is inconsistent
-and variant macros for ϴ ϐ, and ϰ are not available without additional
-packages (e.g. <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/amsfonts">amssymb</a> provides ϰ as <span class="docutils literal">\varkappa</span>).</p>
-<p><cite>greek-fontenc</cite> provides <span class="docutils literal">\text<lettername>symbol</span> LICR macros for these
-characters:</p>
-<ul class="simple">
-<li><p>With Unicode fonts, the macros select the GREEK
-<lettername> SYMBOL``.</p></li>
-<li><p>With LGR encoded fonts, they report an error by default and are mapped to
-the corresponding letter with the <span class="docutils literal"><span class="pre">normalize-symbols</span></span> option of
-<a class="reference internal" href="#textalpha">textalpha</a> and <a class="reference internal" href="#alphabeta">alphabeta</a> (loosing the distinction between the shape
-variants).</p></li>
-</ul>
-</section>
-<section id="references">
-<h2>References</h2>
-<p>An alternative, more complete set of short mnemonic character names is
-the <a class="reference external" href="http://www.w3.org/TR/xml-entity-names/">XML Entity Definitions for Characters</a> W3C Recommendation from
-01 April 2010.</p>
-<p>For glyph names of the LGR encoding see, e.g., <span class="docutils literal">CB.enc</span> by Apostolos
-Syropoulos and <span class="docutils literal"><span class="pre">xl-lgr.enc</span></span> from the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/libertine-legacy">libertine</a> (legacy) package.
-<span class="docutils literal">lgr.cmap</span> provides a mapping to Unicode characters.</p>
-<p>A full set of <span class="docutils literal">\text*</span> symbol macros is defined in <span class="docutils literal">ucsencs.def</span>
-from the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/unicode">ucs</a> package.</p>
-<p>Aliases from <span class="docutils literal">puenc.def</span> ensure that the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/hyperref">hyperref</a> package can convert
-Greek text in “LICR encoding” to a PDF-string (utf-8 encoded input is used
-as-is).</p>
-<dl class="citation">
-<dt class="label" id="fntguide"><span class="brackets"><a class="fn-backref" href="#id6">fntguide</a></span></dt>
-<dd><p>LaTeX3 Project Team, <cite>LaTeX2ε font selection</cite>, 2005.
-<a class="reference external" href="http://mirror.ctan.org/macros/latex/doc/fntguide.pdf">http://mirror.ctan.org/macros/latex/doc/fntguide.pdf</a></p>
-</dd>
-<dt class="label" id="encguide"><span class="brackets"><a class="fn-backref" href="#id12">encguide</a></span></dt>
-<dd><p>Frank Mittelbach, Robin Fairbairns, Werner Lemberg,
-LaTeX3 Project Team, <cite>LaTeX font encodings</cite>, 2006.
-<a class="reference external" href="http://mirror.ctan.org/macros/latex/doc/encguide.pdf">http://mirror.ctan.org/macros/latex/doc/encguide.pdf</a></p>
-</dd>
-<dt class="label" id="greek-usage"><span class="brackets"><a class="fn-backref" href="#id13">greek-usage</a></span></dt>
-<dd><p>Apostolos Syropoulos, <cite>Writing Greek with the greek option
-of the babel package</cite>, 1997.
-<a class="reference external" href="http://mirrors.ctan.org/language/babel/contrib/greek/usage.pdf">http://mirrors.ctan.org/language/babel/contrib/greek/usage.pdf</a></p>
-</dd>
-<dt class="label" id="cbfonts"><span class="brackets"><a class="fn-backref" href="#id15">cbfonts</a></span></dt>
-<dd><p>Claudio Beccari, <cite>The CB Greek fonts</cite>, Εὔτυπον, τεῦχος № 21, 2008.
-<a class="reference external" href="http://www.eutypon.gr/eutypon/pdf/e2008-21/e21-a01.pdf">http://www.eutypon.gr/eutypon/pdf/e2008-21/e21-a01.pdf</a></p>
-</dd>
-<dt class="label" id="teubner-doc"><span class="brackets"><a class="fn-backref" href="#id14">teubner-doc</a></span></dt>
-<dd><p>Claudio Beccari, <span class="docutils literal">teubner.sty</span>
-<cite>An extension to the greek option of the babel package</cite>, 2011.
-<a class="reference external" href="http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/teubner/teubner-doc.pdf">http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/teubner/teubner-doc.pdf</a></p>
-</dd>
-<dt class="label" id="babel-patch"><span class="brackets"><a class="fn-backref" href="#id16">babel-patch</a></span></dt>
-<dd><p>Werner Lemberg, <cite>Unicode support for the Greek LGR
-encoding</cite> Εὔτυπον, τεῦχος  № 20, 2008.
-<a class="reference external" href="http://www.eutypon.gr/eutypon/pdf/e2008-20/e20-a03.pdf">http://www.eutypon.gr/eutypon/pdf/e2008-20/e20-a03.pdf</a></p>
-</dd>
-</dl>
-</section>
-</section>
-</main>
-</body>
-</html>

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/alphabeta-doc.pdf
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/alphabeta-lgr.def.html
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/alphabeta-lgr.def.html	2020-09-26 23:54:02 UTC (rev 56448)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/alphabeta-lgr.def.html	2020-09-27 21:25:37 UTC (rev 56449)
@@ -1,15 +1,17 @@
 <!DOCTYPE html>
 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
 <head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
-<meta name="generator" content="Docutils 0.13: http://docutils.sourceforge.net/" />
+<meta charset="utf-8"/>
+<meta name="generator" content="Docutils 0.17b.dev: http://docutils.sourceforge.net/" />
 <title>alphabeta-lgr.def</title>
+<meta name="dcterms.rights" content="© 2014 Günter Milde" />
+<link rel="schema.dcterms" href="http://purl.org/dc/terms/"/>
 <style type="text/css">
 
 /* Minimal style sheet for the HTML output of Docutils.                    */
 /*                                                                         */
 /* :Author: Günter Milde, based on html4css1.css by David Goodger          */
-/* :Id: $Id: minimal.css 7893 2015-05-11 15:38:58Z milde $               */
+/* :Id: $Id$               */
 /* :Copyright: © 2015 Günter Milde.                                        */
 /* :License: Released under the terms of the `2-Clause BSD license`_,      */
 /*    in short:                                                            */
@@ -28,27 +30,32 @@
 /* .. _CSS2.1: http://www.w3.org/TR/CSS2                                  */
 /* .. _validates: http://jigsaw.w3.org/css-validator/validator$link       */
 
-/* Figure/table alignment */
-.align-left  { text-align: left; }
-.align-right { text-align: right; }
-.align-center { clear: both; text-align: center;}
+/* alignment of text and inline objects inside block objects*/
+.align-left   { text-align: left; }
+.align-right  { text-align: right; }
+.align-center { clear: both; text-align: center; }
+.align-top    { vertical-align: top; }
+.align-middle { vertical-align: middle; }
+.align-bottom { vertical-align: bottom; }
 
 /* titles */
 h1.title, p.subtitle {
   text-align: center;
 }
-p.admonition-title,
 p.topic-title,
 p.sidebar-title,
 p.rubric,
+p.admonition-title,
 p.system-message-title {
   font-weight: bold;
 }
 h1 + p.subtitle,
-h1 + p.section-subtitle {
+h2 + p.section-subtitle {
   font-size: 1.6em;
 }
-h2 + p.section-subtitle { font-size: 1.28em; }
+h3 + p.section-subtitle { 
+  font-size: 1.28em;
+}
 p.subtitle,
 p.section-subtitle,
 p.sidebar-subtitle {
@@ -55,23 +62,19 @@
   font-weight: bold;
   margin-top: -0.5em;
 }
-p.sidebar-title,
+p.sidebar-title {
+  font-size: larger;
+}
 p.rubric {
   font-size: larger;
+  color: maroon;
 }
-p.rubric { color: maroon; }
 a.toc-backref {
   color: black;
   text-decoration: none; }
 
 /* Warnings, Errors */
-div.caution p.admonition-title,
-div.attention p.admonition-title,
-div.danger p.admonition-title,
-div.error p.admonition-title,
-div.warning p.admonition-title,
-div.system-messages h1,
-div.error,
+div.system-messages h2,
 span.problematic,
 p.system-message-title {
   color: red;
@@ -98,10 +101,11 @@
 }
 
 /* Table of Contents */
-div.topic.contents { margin: 0; }
-ul.auto-toc {
+div.topic.contents { margin: 0.5em 0; }
+div.topic.contents ul {
   list-style-type: none;
-  padding-left: 1.5em; }
+  padding-left: 1.5em;
+}
 
 /* Enumerated Lists */
 ol.arabic     { list-style: decimal }
@@ -156,13 +160,24 @@
 dd.authors > p { margin: 0; }
 
 /* Option Lists */
-dl.option-list { margin-left: 40px; }
+dl.option-list { margin-left: 1.5em; }
 dl.option-list > dt { font-weight: normal; }
 span.option { white-space: nowrap; }
 
 /* Footnotes and Citations  */
+dl.footnote.superscript > dd {margin-left: 1em; }
+dl.footnote.brackets > dd {margin-left: 2em; }
 dl > dt.label { font-weight: normal; }
-dt.label > span.fn-backref { margin: 0.2em; }
+a.footnote-reference.brackets:before,
+dt.label > span.brackets:before { content: "["; }
+a.footnote-reference.brackets:after,
+dt.label > span.brackets:after { content: "]"; }
+a.footnote-reference.superscript,
+dl.footnote.superscript > dt.label {
+  vertical-align: super;
+  font-size: smaller;
+}
+dt.label > span.fn-backref { margin-left: 0.2em; }
 dt.label > span.fn-backref > a { font-style: italic; }
 
 /* Line Blocks */
@@ -173,41 +188,42 @@
   margin-left: 40px;
 }
 
-/* Images and Figures */
+/* Figures, Images, and Tables */
+.figure.align-left,
+figure.align-left,
 img.align-left,
-.figure.align-left,
-object.align-left {
-  display: block;
+object.align-left,
+table.align-left {
   margin-right: auto;
 }
+.figure.align-center,
+figure.align-center,
 img.align-center,
-.figure.align-center,
-object.align-center {
-  display: block;
+object.align-center,
+table.align-center {
   margin-left: auto;
   margin-right: auto;
 }
+.figure.align-right,
+figure.align-right,
 img.align-right,
-.figure.align-right,
-object.align-right {
-  display: block;
+object.align-right,
+table.align-right {
   margin-left: auto;
 }
-/* reset inner alignment in figures */
-div.align-right { text-align: inherit }
-
-/* Admonitions and System Messages */
-div.admonition,
-div.system-message,
-div.sidebar{
-  margin: 40px;
-  border: medium outset;
-  padding-right: 1em;
-  padding-left: 1em;
+img.align-center, img.align-right,
+object.align-center, object.align-right {
+  display: block;
 }
+/* reset inner alignment in figures and tables */
+.figure.align-left, .figure.align-right,
+figure.align-left, figure.align-right,
+table.align-left, table.align-center, table.align-right {
+  text-align: inherit;
+}
 
 /* Sidebar */
-div.sidebar {
+aside.sidebar {
   width: 30%;
   max-width: 26em;
   float: right;
@@ -215,13 +231,16 @@
 }
 
 /* Text Blocks */
+blockquote,
 div.topic,
+div.admonition,
+div.system-message,
 pre.literal-block,
 pre.doctest-block,
 pre.math,
 pre.code {
-  margin-right: 40px;
-  margin-left: 40px;
+  margin-left: 1.5em;
+  margin-right: 1.5em;
 }
 pre.code .ln { color: gray; } /* line numbers */
 
@@ -247,14 +266,23 @@
   padding-right: 0.5em /* separate table cells */
 }
 
+/* Document Header and Footer */
+header { border-bottom: 1px solid black; }
+footer { border-top: 1px solid black; }
+
+/* new HTML5 block elements: set display for older browsers */
+header, section, footer, aside, nav, main, article, figure {
+  display: block;
+}
+
 </style>
 <style type="text/css">
 
 /* CSS31_ style sheet for the output of Docutils HTML writers.             */
-/* Rules for easy reading and pre-defined style variants.		   */
+/* Rules for easy reading and pre-defined style variants.                  */
 /*                                                                         */
 /* :Author: Günter Milde, based on html4css1.css by David Goodger          */
-/* :Id: $Id: plain.css 7893 2015-05-11 15:38:58Z milde $               */
+/* :Id: $Id$                                                               */
 /* :Copyright: © 2015 Günter Milde.                                        */
 /* :License: Released under the terms of the `2-Clause BSD license`_,      */
 /*    in short:                                                            */
@@ -262,11 +290,11 @@
 /*    Copying and distribution of this file, with or without modification, */
 /*    are permitted in any medium without royalty provided the copyright   */
 /*    notice and this notice are preserved.                                */
-/*    	     	      	     	 					   */
+/*                                                                         */
 /*    This file is offered as-is, without any warranty.                    */
 /*                                                                         */
 /* .. _2-Clause BSD license: http://www.spdx.org/licenses/BSD-2-Clause     */
-/* .. _CSS3: http://www.w3.org/TR/CSS3		        		   */
+/* .. _CSS3: http://www.w3.org/TR/CSS3                                     */
 
 
 /* Document Structure */
@@ -274,17 +302,20 @@
 
 /* "page layout" */
 body {
-  padding: 0 5%;
-  margin: 8px 0;
+  margin: 0;
+  background-color: #dbdbdb;
 }
-div.document {
+div.document,
+main {
   line-height:1.3;
-  counter-reset: table;
-  /* counter-reset: figure; */
+  counter-reset: table figure;
   /* avoid long lines --> better reading */
+  /* optimum is 45…75 characters/line <http://webtypography.net/2.1.2> */ 
   /* OTOH: lines should not be too short because of missing hyphenation, */
-  max-width: 50em;
+  max-width: 50em; 
+  padding: 1px 2%; /* 1px on top avoids grey bar above title (mozilla) */
   margin: auto;
+  background-color: white;
 }
 
 /* Sections */
@@ -298,32 +329,35 @@
   clear: both;
 }
 
-/* Paragraphs               */
-/* ==========               */
+/* Paragraphs */
+/* ========== */
 
 /* vertical space (parskip) */
-p, ol, ul, dl,
+p, ol, ul, dl, li, dd,
 div.line-block,
-table{
+div.topic,
+table {
   margin-top: 0.5em;
   margin-bottom: 0.5em;
 }
+p:first-child { margin-top: 0; }
+/* (:last-child is new in CSS 3) */
+p:last-child  { margin-bottom: 0; }
+
 h1, h2, h3, h4, h5, h6,
 dl > dd {
   margin-bottom: 0.5em;
 }
 
-/* Lists                    */
-/* ==========               */
+/* Lists */
+/* ===== */
 
-/* Definition Lists         */
+/* Separate list entries in compound lists */
+dl > dd, ol > li,
 
-dl > dd p:first-child { margin-top: 0; }
-/* :last-child is not part of CSS 2.1 (introduced in CSS 3) */
-/* dl > dd p:last-child  { margin-bottom: 0; } */
-
-/* lists nested in definition lists */
-/* :only-child is not part of CSS 2.1 (introduced in CSS 3) */
+/* Definition Lists */
+/* Indent lists nested in definition lists */
+/* (:only-child is new in CSS 3)           */
 dd > ul:only-child, dd > ol:only-child { padding-left: 1em; }
 
 /* Description Lists */
@@ -372,23 +406,20 @@
   font-weight: normal;
 }
 
-/* Text Blocks           */
-/* ============          */
+/* Text Blocks */
+/* =========== */
 
-/* Literal Blocks           */
-pre.literal-block, pre.doctest-block,
-pre.math, pre.code {
-  margin-left: 1.5em;
-  margin-right: 1.5em
+/* Literal Blocks */
+
+pre.literal-block,
+pre.doctest-block,
+pre.math,
+pre.code {
+  font-family: monospace;
 }
 
-/* Block Quotes             */
+/* Block Quotes */
 
-blockquote,
-div.topic {
-  margin-left: 1.5em;
-  margin-right: 1.5em
-}
 blockquote > table,
 div.topic > table {
   margin-top: 0;
@@ -400,11 +431,13 @@
   margin-left: 20%;
 }
 
-/* Tables                   */
-/* ======                   */
+/* Tables */
+/* ====== */
 
 /* th { vertical-align: bottom; } */
 
+table tr { text-align: left; }
+
 /* "booktabs" style (no vertical lines) */
 table.booktabs {
   border: 0;
@@ -417,7 +450,6 @@
 }
 table.booktabs th {
   border-bottom: thin solid;
-  text-align: left;
 }
 
 /* numbered tables (counter defined in div.document) */
@@ -427,11 +459,11 @@
   font-weight: bold;
 }
 
-/* Explicit Markup Blocks   */
-/* ======================   */
+/* Explicit Markup Blocks */
+/* ====================== */
 
-/* Footnotes and Citations  */
-/* -----------------------  */
+/* Footnotes and Citations */
+/* ----------------------- */
 
 /* line on the left */
 dl.footnote {
@@ -440,44 +472,80 @@
   border-left-width: thin;
 }
 
-/* Directives               */
-/* ----------               */
+/* Directives */
+/* ---------- */
 
-/* Body Elements            */
-/* ~~~~~~~~~~~~~            */
+/* Body Elements */
+/* ~~~~~~~~~~~~~ */
 
 /* Images and Figures */
+
+/* let content flow to the side of aligned images and figures */
+.figure.align-left,
+figure.align-left,
 img.align-left,
-.figure.align-left,
 object.align-left {
+  display: block;
   clear: left;
   float: left;
-  margin-right: 1em
+  margin-right: 1em;
 }
+.figure.align-right,
+figure.align-right,
 img.align-right,
-.figure.align-right,
 object.align-right {
+  display: block;
   clear: right;
   float: right;
-  margin-left: 1em
+  margin-left: 1em;
 }
 /* Stop floating sidebars, images and figures at section level 1,2,3 */
-h1, h2, h3 { clear: both; }
+h1, h2, h3, h4 { clear: both; }
 
+/* Numbered figures */
+figure.numbered > figcaption > p:before {
+  counter-increment: figure;
+  content: "Figure " counter(figure) ": ";
+  font-weight: bold;
+}
+
+
+/* Admonitions and System Messages */
+
+div.admonition,
+div.system-message,
+aside.sidebar {
+  border: medium outset;
+  margin: 1em 1.5em;
+  padding: 0.5em 1em;
+}
+
+div.caution p.admonition-title,
+div.attention p.admonition-title,
+div.danger p.admonition-title,
+div.error p.admonition-title,
+div.warning p.admonition-title,
+div.error {
+  color: red;
+}
+
+
 /* Sidebar */
 
-/* Move into the margin. In a layout with fixed margins, */
-/* it can be moved into the margin completely.		 */
-div.sidebar {
+/* Move right. In a layout with fixed margins, */
+/* it can be moved into the margin.            */
+div.sidebar,
+aside.sidebar {
   width: 30%;
   max-width: 26em;
   margin-left: 1em;
-  margin-right: -5.5%;
-  background-color: #ffffee ;
+  margin-right: -2%;
+  background-color: #ffffee;
 }
 
-/* Code                     */
+/* Code */
 
+pre.code { padding: 0.7ex }
 pre.code, code { background-color: #eeeeee }
 pre.code .ln { color: gray; } /* line numbers */
 /* basic highlighting: for a complete scheme, see */
@@ -489,57 +557,58 @@
 pre.code .deleted, code .deleted { background-color: #DEB0A1}
 pre.code .inserted, code .inserted { background-color: #A3D289}
 
-/* Math                     */
+/* Math */
 /* styled separately (see math.css for math-output=HTML) */
 
-/* Epigraph                 */
-/* Highlights               */
-/* Pull-Quote               */
-/* Compound Paragraph       */
-/* Container                */
+/* Epigraph           */
+/* Highlights         */
+/* Pull-Quote         */
+/* Compound Paragraph */
+/* Container          */
 
-/* can be styled in a custom stylesheet */
-
 /* Document Header and Footer */
 
-div.footer, div.header {
+footer, header {
+  font-size: smaller;
   clear: both;
-  font-size: smaller;
+  padding: 0.5em 2%;
+  background-color: #ebebee;
+  border: none;
 }
 
-/* Inline Markup            */
-/* =============            */
+/* Inline Markup */
+/* ============= */
 
-/* Emphasis                 */
-/*   em                     */
-/* Strong Emphasis          */
-/*   strong		    */
-/* Interpreted Text         */
-/*   span.interpreted  	    */
-/* Title Reference 	    */
-/*   cite		    */
-/* Inline Literals          */
+/* Emphasis           */
+/*   em               */
+/* Strong Emphasis    */
+/*   strong           */
+/* Interpreted Text   */
+/*   span.interpreted */
+/* Title Reference    */
+/*   cite             */
+
+/* Inline Literals                                          */
 /* possible values: normal, nowrap, pre, pre-wrap, pre-line */
-/*   span.docutils.literal { white-space: pre-wrap; } */
+/*   span.docutils.literal { white-space: pre-wrap; }       */
 
-/* Hyperlink References     */
+/* Hyperlink References */
 a { text-decoration: none; }
 
-/* External Targets         */
-/*   span.target.external   */
-/* Internal Targets  	    */
-/*   span.target.internal   */
-/* Footnote References      */
-/*   a.footnote-reference   */
-/* Citation References      */
-/*   a.citation-reference   */
+/* External Targets       */
+/*   span.target.external */
+/* Internal Targets       */
+/*   span.target.internal */
+/* Footnote References    */
+/*   a.footnote-reference */
+/* Citation References    */
+/*   a.citation-reference */
 
 </style>
 </head>
 <body>
-<div class="document" id="alphabeta-lgr-def">
+<main id="alphabeta-lgr-def">
 <h1 class="title">alphabeta-lgr.def</h1>
-
 <p class="subtitle" id="composite-definitions-for-8-bit-tex">Composite definitions for 8-bit TeX</p>
 <dl class="docinfo">
 <dt class="copyright">Copyright</dt>
@@ -551,7 +620,7 @@
 </dd>
 <dt class="identification">Identification</dt>
 <dd class="identification"><pre class="literal-block">\ProvidesFile{alphabeta-lgr}
-[2014/09/04 0.11.2 Composite definitions for 8-bit TeX]</pre>
+[2014/09/04 1.0 Composite definitions for 8-bit TeX]</pre>
 </dd>
 <dt class="changelog">Changelog</dt>
 <dd class="changelog"><table class="borderless">
@@ -724,6 +793,6 @@
 \DeclareTextCompositeCommand{\LGR@hiatus}{LGR}{\Alpha}{\LGR@A@hiatus}
 \DeclareTextCompositeCommand{\LGR@hiatus}{LGR}{\Epsilon}{\LGR@E@hiatus}</pre>
 <!-- References -->
-</div>
+</main>
 </body>
 </html>

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/alphabeta-tuenc.def.html
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/alphabeta-tuenc.def.html	2020-09-26 23:54:02 UTC (rev 56448)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/alphabeta-tuenc.def.html	2020-09-27 21:25:37 UTC (rev 56449)
@@ -3,9 +3,9 @@
 <head>
 <meta charset="utf-8"/>
 <meta name="generator" content="Docutils 0.17b.dev: http://docutils.sourceforge.net/" />
-<title>alphabeta-euenc.def</title>
+<title>alphabeta-tuenc.def</title>
 <meta name="dcterms.rights" content="© 2013 Günter Milde" />
-<link rel="schema.dcterms" href="http://purl.org/dc/terms/">
+<link rel="schema.dcterms" href="http://purl.org/dc/terms/"/>
 <style type="text/css">
 
 /* Minimal style sheet for the HTML output of Docutils.                    */
@@ -50,10 +50,12 @@
   font-weight: bold;
 }
 h1 + p.subtitle,
-h1 + p.section-subtitle {
+h2 + p.section-subtitle {
   font-size: 1.6em;
 }
-h2 + p.section-subtitle { font-size: 1.28em; }
+h3 + p.section-subtitle { 
+  font-size: 1.28em;
+}
 p.subtitle,
 p.section-subtitle,
 p.sidebar-subtitle {
@@ -60,23 +62,19 @@
   font-weight: bold;
   margin-top: -0.5em;
 }
-p.sidebar-title,
+p.sidebar-title {
+  font-size: larger;
+}
 p.rubric {
   font-size: larger;
+  color: maroon;
 }
-p.rubric { color: maroon; }
 a.toc-backref {
   color: black;
   text-decoration: none; }
 
 /* Warnings, Errors */
-div.caution p.admonition-title,
-div.attention p.admonition-title,
-div.danger p.admonition-title,
-div.error p.admonition-title,
-div.warning p.admonition-title,
-div.system-messages h1,
-div.error,
+div.system-messages h2,
 span.problematic,
 p.system-message-title {
   color: red;
@@ -213,8 +211,6 @@
 table.align-right {
   margin-left: auto;
 }
-.figure.align-center, .figure.align-right,
-figure.align-center, figure.align-right,
 img.align-center, img.align-right,
 object.align-center, object.align-right {
   display: block;
@@ -226,18 +222,6 @@
   text-align: inherit;
 }
 
-/* Admonitions and System Messages */
-div.admonition,
-div.system-message,
-aside.sidebar {
-  margin: 1em 1.5em;
-  border: medium outset;
-  padding-top: 0.5em;
-  padding-bottom: 0.5em;
-  padding-right: 1em;
-  padding-left: 1em;
-}
-
 /* Sidebar */
 aside.sidebar {
   width: 30%;
@@ -249,6 +233,8 @@
 /* Text Blocks */
 blockquote,
 div.topic,
+div.admonition,
+div.system-message,
 pre.literal-block,
 pre.doctest-block,
 pre.math,
@@ -322,11 +308,11 @@
 div.document,
 main {
   line-height:1.3;
-  counter-reset: table;
-  /* counter-reset: figure; */
+  counter-reset: table figure;
   /* avoid long lines --> better reading */
+  /* optimum is 45…75 characters/line <http://webtypography.net/2.1.2> */ 
   /* OTOH: lines should not be too short because of missing hyphenation, */
-  max-width: 50em;
+  max-width: 50em; 
   padding: 1px 2%; /* 1px on top avoids grey bar above title (mozilla) */
   margin: auto;
   background-color: white;
@@ -514,8 +500,36 @@
   margin-left: 1em;
 }
 /* Stop floating sidebars, images and figures at section level 1,2,3 */
-h1, h2, h3 { clear: both; }
+h1, h2, h3, h4 { clear: both; }
 
+/* Numbered figures */
+figure.numbered > figcaption > p:before {
+  counter-increment: figure;
+  content: "Figure " counter(figure) ": ";
+  font-weight: bold;
+}
+
+
+/* Admonitions and System Messages */
+
+div.admonition,
+div.system-message,
+aside.sidebar {
+  border: medium outset;
+  margin: 1em 1.5em;
+  padding: 0.5em 1em;
+}
+
+div.caution p.admonition-title,
+div.attention p.admonition-title,
+div.danger p.admonition-title,
+div.error p.admonition-title,
+div.warning p.admonition-title,
+div.error {
+  color: red;
+}
+
+
 /* Sidebar */
 
 /* Move right. In a layout with fixed margins, */
@@ -593,8 +607,8 @@
 </style>
 </head>
 <body>
-<main id="alphabeta-euenc-def">
-<h1 class="title">alphabeta-euenc.def</h1>
+<main id="alphabeta-tuenc-def">
+<h1 class="title">alphabeta-tuenc.def</h1>
 <p class="subtitle" id="composite-definitions-for-xetex-and-luatex">Composite definitions for XeTeX and LuaTeX</p>
 <dl class="docinfo">
 <dt class="copyright">Copyright</dt>
@@ -605,8 +619,8 @@
 version 1.3 of this license or any later version.</p>
 </dd>
 <dt class="identification">Identification</dt>
-<dd class="identification"><pre class="literal-block">\ProvidesFile{alphabeta-euenc}
-[2014/09/04 0.11.2 Composite definitions for XeTeX and LuaTeX]</pre>
+<dd class="identification"><pre class="literal-block">\ProvidesFile{alphabeta-tuenc}
+[2020/02/28 1.0 Composite definitions for XeTeX and LuaTeX]</pre>
 </dd>
 </dl>
 <p>Composite definitions for <span class="docutils literal">alphabeta.sty</span> with XeTeX and LuaTeX.</p>
@@ -631,6 +645,11 @@
 <td><p>0.11.2</p></td>
 <td><p>documentation update</p></td>
 </tr>
+<tr><td><p>2020/02/28</p></td>
+<td><p>0.14</p></td>
+<td><p>rename to <span class="docutils literal"><span class="pre">alphabeta-tuenc.def</span></span>,
+use <span class="docutils literal">\UTFencname</span> instead of <span class="docutils literal">\LastDeclaredEncoding</span></p></td>
+</tr>
 </tbody>
 </table>
 </dd>
@@ -641,11 +660,11 @@
 <p>The NFSS TextComposite mechanism looks for the next token without expanding
 it. In order to let compositions like <span class="docutils literal"><span class="pre">\>"\alpha</span></span> work as expected we
 define TextComposites with the <cite>letter name commands</cite>.</p>
-<p>This file expands the font encoding definitions in <a class="reference external" href="greek-euenc.def.html">greek-euenc.def</a> with
+<p>This file expands the font encoding definitions in <a class="reference external" href="tuenc-greek.def.html">tuenc-greek.def</a> with
 composite commands for use with Unicode fonts. It is sourced by <a class="reference external" href="alphabeta.sty.html">alphabeta</a>
 under XeTeX/LuaTeX.</p>
 <section id="greek-and-coptic">
-<h1>Greek and Coptic</h1>
+<h2>Greek and Coptic</h2>
 <pre class="literal-block">\DeclareTextCompositeCommand{\'}{\UTFencname}{\Alpha}{Ά}
 \DeclareTextCompositeCommand{\'}{\UTFencname}{\Epsilon}{Έ}
 \DeclareTextCompositeCommand{\'}{\UTFencname}{\Eta}{Ή}
@@ -670,7 +689,7 @@
 \DeclareTextCompositeCommand{\'}{\UTFencname}{\omega}{ώ}</pre>
 </section>
 <section id="greek-extended">
-<h1>Greek Extended</h1>
+<h2>Greek Extended</h2>
 <p>Postfix ypogegrammeni cannot be second part of composite defs.</p>
 <pre class="literal-block">\DeclareTextCompositeCommand{\accpsili}{\UTFencname}{\alpha}{ἀ}
 \DeclareTextCompositeCommand{\accdasia}{\UTFencname}{\alpha}{ἁ}

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/alphabeta-tuenc.html
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/alphabeta-tuenc.html	2020-09-26 23:54:02 UTC (rev 56448)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/alphabeta-tuenc.html	2020-09-27 21:25:37 UTC (rev 56449)
@@ -5,7 +5,7 @@
 <meta name="generator" content="Docutils 0.17b.dev: http://docutils.sourceforge.net/" />
 <title>alphabeta-tuenc.def</title>
 <meta name="dcterms.rights" content="© 2013 Günter Milde" />
-<link rel="schema.dcterms" href="http://purl.org/dc/terms/">
+<link rel="schema.dcterms" href="http://purl.org/dc/terms/"/>
 <style type="text/css">
 
 /* Minimal style sheet for the HTML output of Docutils.                    */
@@ -50,10 +50,12 @@
   font-weight: bold;
 }
 h1 + p.subtitle,
-h1 + p.section-subtitle {
+h2 + p.section-subtitle {
   font-size: 1.6em;
 }
-h2 + p.section-subtitle { font-size: 1.28em; }
+h3 + p.section-subtitle { 
+  font-size: 1.28em;
+}
 p.subtitle,
 p.section-subtitle,
 p.sidebar-subtitle {
@@ -60,23 +62,19 @@
   font-weight: bold;
   margin-top: -0.5em;
 }
-p.sidebar-title,
+p.sidebar-title {
+  font-size: larger;
+}
 p.rubric {
   font-size: larger;
+  color: maroon;
 }
-p.rubric { color: maroon; }
 a.toc-backref {
   color: black;
   text-decoration: none; }
 
 /* Warnings, Errors */
-div.caution p.admonition-title,
-div.attention p.admonition-title,
-div.danger p.admonition-title,
-div.error p.admonition-title,
-div.warning p.admonition-title,
-div.system-messages h1,
-div.error,
+div.system-messages h2,
 span.problematic,
 p.system-message-title {
   color: red;
@@ -213,8 +211,6 @@
 table.align-right {
   margin-left: auto;
 }
-.figure.align-center, .figure.align-right,
-figure.align-center, figure.align-right,
 img.align-center, img.align-right,
 object.align-center, object.align-right {
   display: block;
@@ -226,18 +222,6 @@
   text-align: inherit;
 }
 
-/* Admonitions and System Messages */
-div.admonition,
-div.system-message,
-aside.sidebar {
-  margin: 1em 1.5em;
-  border: medium outset;
-  padding-top: 0.5em;
-  padding-bottom: 0.5em;
-  padding-right: 1em;
-  padding-left: 1em;
-}
-
 /* Sidebar */
 aside.sidebar {
   width: 30%;
@@ -249,6 +233,8 @@
 /* Text Blocks */
 blockquote,
 div.topic,
+div.admonition,
+div.system-message,
 pre.literal-block,
 pre.doctest-block,
 pre.math,
@@ -322,11 +308,11 @@
 div.document,
 main {
   line-height:1.3;
-  counter-reset: table;
-  /* counter-reset: figure; */
+  counter-reset: table figure;
   /* avoid long lines --> better reading */
+  /* optimum is 45…75 characters/line <http://webtypography.net/2.1.2> */ 
   /* OTOH: lines should not be too short because of missing hyphenation, */
-  max-width: 50em;
+  max-width: 50em; 
   padding: 1px 2%; /* 1px on top avoids grey bar above title (mozilla) */
   margin: auto;
   background-color: white;
@@ -514,8 +500,36 @@
   margin-left: 1em;
 }
 /* Stop floating sidebars, images and figures at section level 1,2,3 */
-h1, h2, h3 { clear: both; }
+h1, h2, h3, h4 { clear: both; }
 
+/* Numbered figures */
+figure.numbered > figcaption > p:before {
+  counter-increment: figure;
+  content: "Figure " counter(figure) ": ";
+  font-weight: bold;
+}
+
+
+/* Admonitions and System Messages */
+
+div.admonition,
+div.system-message,
+aside.sidebar {
+  border: medium outset;
+  margin: 1em 1.5em;
+  padding: 0.5em 1em;
+}
+
+div.caution p.admonition-title,
+div.attention p.admonition-title,
+div.danger p.admonition-title,
+div.error p.admonition-title,
+div.warning p.admonition-title,
+div.error {
+  color: red;
+}
+
+
 /* Sidebar */
 
 /* Move right. In a layout with fixed margins, */
@@ -650,7 +664,7 @@
 composite commands for use with Unicode fonts. It is sourced by <a class="reference external" href="alphabeta.sty.html">alphabeta</a>
 under XeTeX/LuaTeX.</p>
 <section id="greek-and-coptic">
-<h1>Greek and Coptic</h1>
+<h2>Greek and Coptic</h2>
 <pre class="literal-block">\DeclareTextCompositeCommand{\'}{\UTFencname}{\Alpha}{Ά}
 \DeclareTextCompositeCommand{\'}{\UTFencname}{\Epsilon}{Έ}
 \DeclareTextCompositeCommand{\'}{\UTFencname}{\Eta}{Ή}
@@ -675,7 +689,7 @@
 \DeclareTextCompositeCommand{\'}{\UTFencname}{\omega}{ώ}</pre>
 </section>
 <section id="greek-extended">
-<h1>Greek Extended</h1>
+<h2>Greek Extended</h2>
 <p>Postfix ypogegrammeni cannot be second part of composite defs.</p>
 <pre class="literal-block">\DeclareTextCompositeCommand{\accpsili}{\UTFencname}{\alpha}{ἀ}
 \DeclareTextCompositeCommand{\accdasia}{\UTFencname}{\alpha}{ἁ}

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/alphabeta.sty.html
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/alphabeta.sty.html	2020-09-26 23:54:02 UTC (rev 56448)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/alphabeta.sty.html	2020-09-27 21:25:37 UTC (rev 56449)
@@ -5,7 +5,7 @@
 <meta name="generator" content="Docutils 0.17b.dev: http://docutils.sourceforge.net/" />
 <title>alphabeta: Greek symbols in text and math</title>
 <meta name="dcterms.rights" content="© 2010 Günter Milde" />
-<link rel="schema.dcterms" href="http://purl.org/dc/terms/">
+<link rel="schema.dcterms" href="http://purl.org/dc/terms/"/>
 <style type="text/css">
 
 /* Minimal style sheet for the HTML output of Docutils.                    */
@@ -50,10 +50,12 @@
   font-weight: bold;
 }
 h1 + p.subtitle,
-h1 + p.section-subtitle {
+h2 + p.section-subtitle {
   font-size: 1.6em;
 }
-h2 + p.section-subtitle { font-size: 1.28em; }
+h3 + p.section-subtitle { 
+  font-size: 1.28em;
+}
 p.subtitle,
 p.section-subtitle,
 p.sidebar-subtitle {
@@ -60,23 +62,19 @@
   font-weight: bold;
   margin-top: -0.5em;
 }
-p.sidebar-title,
+p.sidebar-title {
+  font-size: larger;
+}
 p.rubric {
   font-size: larger;
+  color: maroon;
 }
-p.rubric { color: maroon; }
 a.toc-backref {
   color: black;
   text-decoration: none; }
 
 /* Warnings, Errors */
-div.caution p.admonition-title,
-div.attention p.admonition-title,
-div.danger p.admonition-title,
-div.error p.admonition-title,
-div.warning p.admonition-title,
-div.system-messages h1,
-div.error,
+div.system-messages h2,
 span.problematic,
 p.system-message-title {
   color: red;
@@ -213,8 +211,6 @@
 table.align-right {
   margin-left: auto;
 }
-.figure.align-center, .figure.align-right,
-figure.align-center, figure.align-right,
 img.align-center, img.align-right,
 object.align-center, object.align-right {
   display: block;
@@ -226,18 +222,6 @@
   text-align: inherit;
 }
 
-/* Admonitions and System Messages */
-div.admonition,
-div.system-message,
-aside.sidebar {
-  margin: 1em 1.5em;
-  border: medium outset;
-  padding-top: 0.5em;
-  padding-bottom: 0.5em;
-  padding-right: 1em;
-  padding-left: 1em;
-}
-
 /* Sidebar */
 aside.sidebar {
   width: 30%;
@@ -249,6 +233,8 @@
 /* Text Blocks */
 blockquote,
 div.topic,
+div.admonition,
+div.system-message,
 pre.literal-block,
 pre.doctest-block,
 pre.math,
@@ -322,11 +308,11 @@
 div.document,
 main {
   line-height:1.3;
-  counter-reset: table;
-  /* counter-reset: figure; */
+  counter-reset: table figure;
   /* avoid long lines --> better reading */
+  /* optimum is 45…75 characters/line <http://webtypography.net/2.1.2> */ 
   /* OTOH: lines should not be too short because of missing hyphenation, */
-  max-width: 50em;
+  max-width: 50em; 
   padding: 1px 2%; /* 1px on top avoids grey bar above title (mozilla) */
   margin: auto;
   background-color: white;
@@ -514,8 +500,36 @@
   margin-left: 1em;
 }
 /* Stop floating sidebars, images and figures at section level 1,2,3 */
-h1, h2, h3 { clear: both; }
+h1, h2, h3, h4 { clear: both; }
 
+/* Numbered figures */
+figure.numbered > figcaption > p:before {
+  counter-increment: figure;
+  content: "Figure " counter(figure) ": ";
+  font-weight: bold;
+}
+
+
+/* Admonitions and System Messages */
+
+div.admonition,
+div.system-message,
+aside.sidebar {
+  border: medium outset;
+  margin: 1em 1.5em;
+  padding: 0.5em 1em;
+}
+
+div.caution p.admonition-title,
+div.attention p.admonition-title,
+div.danger p.admonition-title,
+div.error p.admonition-title,
+div.warning p.admonition-title,
+div.error {
+  color: red;
+}
+
+
 /* Sidebar */
 
 /* Move right. In a layout with fixed margins, */
@@ -606,7 +620,7 @@
 <dt class="identification">Identification</dt>
 <dd class="identification"><pre class="literal-block">\NeedsTeXFormat{LaTeX2e}
 \ProvidesPackage{alphabeta}
-  [2020/02/28 v0.14 macros for Greek letters in text and math]</pre>
+  [2020/02/28 1.0 macros for Greek letters in text and math]</pre>
 </dd>
 </dl>
 <div class="abstract topic">
@@ -642,7 +656,7 @@
 </tr>
 <tr><td><p>0.4</p></td>
 <td><p>2013-09-11</p></td>
-<td><p>move to <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/greek-fontenc">greek-fontenc</a>, support XeTeX/LuaTeX.</p></td>
+<td><p>move to <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/greek-fontenc">greek-fontenc</a>, support XeTeX/LuaTeX.</p></td>
 </tr>
 <tr><td><p>0.13</p></td>
 <td><p>2015-09-04</p></td>
@@ -663,13 +677,13 @@
 </dd>
 </dl>
 <section id="motivation">
-<h1>Motivation</h1>
+<h2>Motivation</h2>
 <p>By default, the <span class="docutils literal">\alpha, \beta, ...</span> macros for Greek letters
 are only valid in mathematical mode.</p>
 <p>With this package, the math macros are redefined to work in both, text and
 math mode, so that Greek letters can be specified with the established
 command names in text, too.</p>
-<p>If used together with the <span class="docutils literal">utf8</span> option of <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/inputenc">inputenc</a>, literal Unicode
+<p>If used together with the <span class="docutils literal">utf8</span> option of <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/inputenc">inputenc</a>, literal Unicode
 characters can be used for Greek symbols in mathematical formulas.</p>
 <div class="admonition attention">
 <p class="admonition-title">Attention!</p>
@@ -677,21 +691,21 @@
 However, with 8-bit TeX, the automatic font-encoding switches behind the
 doors interfere with kerning between letters and replacement of
 accent+character with a pre-composed character.</p>
-<p>Therefore, Greek text should be written with the help of <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=babel">babel</a> or
-<a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/polyglossia">polyglossia</a> (setting the language to <span class="docutils literal">greek</span>) or wrapped in the
-provided <span class="docutils literal">ensuregreek</span> macro.  Using <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=babel">babel</a> or <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/polyglossia">polyglossia</a> also helps
+<p>Therefore, Greek text should be written with the help of <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/babel">Babel</a> or
+<a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/polyglossia">Polyglossia</a> (setting the language to <span class="docutils literal">greek</span>) or wrapped in the
+provided <span class="docutils literal">ensuregreek</span> macro.  Using <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/babel">Babel</a> or <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/polyglossia">Polyglossia</a> also helps
 to ensure proper hyphenation.</p>
 </div>
 </section>
 <section id="usage">
-<h1>Usage</h1>
+<h2>Usage</h2>
 <pre class="code latex literal-block"><code><span class="keyword">\usepackage</span><span class="name builtin">{</span>alphabeta<span class="name builtin">}</span></code></pre>
-<p>The <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/greek-inputenc">greek-inputenc</a> package provides support for Unicode (utf-8) input
-of Greek characters with 8-bit TeX and the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/inputenc">inputenc</a> package:</p>
+<p>The <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/greek-inputenc">greek-inputenc</a> package provides support for Unicode (utf-8) input
+of Greek characters with 8-bit TeX and the <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/inputenc">inputenc</a> package:</p>
 <pre class="code latex literal-block"><code><span class="keyword">\usepackage</span><span class="name attribute">[utf-8]</span><span class="name builtin">{</span>inputenc<span class="name builtin">}</span>
 <span class="keyword">\usepackage</span><span class="name builtin">{</span>alphabeta<span class="name builtin">}</span></code></pre>
 <section id="conflicts">
-<h2>Conflicts</h2>
+<h3>Conflicts</h3>
 <p><cite>alphabeta</cite> does not work if the <span class="docutils literal">utf8x</span> input encoding is selected.
 (<span class="docutils literal">utf8x</span> is an interface to the <span class="docutils literal">ucs</span> package which uses a
 non-compatible definition of <span class="docutils literal">\DeclareUnicodeCharacter</span>.)</p>
@@ -699,28 +713,28 @@
 </section>
 </section>
 <section id="implementation">
-<h1>Implementation</h1>
+<h2>Implementation</h2>
 <section id="requirements">
-<h2>Requirements</h2>
+<h3>Requirements</h3>
 <p>This package extends the <a class="reference external" href="textalpha.sty.html">textalpha</a> package.
 Package options are passed on to <cite>textalpha</cite>:</p>
 <pre class="literal-block">\RequirePackageWithOptions{textalpha}</pre>
-<p>Just like <cite>alphabeta</cite>, <cite>textalpha</cite> is part of <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/greek-fontenc">greek-fontenc</a>.</p>
+<p>Just like <cite>alphabeta</cite>, <cite>textalpha</cite> is part of <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/greek-fontenc">greek-fontenc</a>.</p>
 <p>This package requires the <a class="reference external" href="http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html?label=etex">e-TeX</a> extensions (i.e. a not too old TeX
 distribution) for the <span class="docutils literal">\ifdefined</span> test.</p>
-<p>It uses the <span class="docutils literal">\TextOrMath</span> test from the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/fixltx2e">fixltx2e</a> standard LaTeX package.
+<p>It uses the <span class="docutils literal">\TextOrMath</span> test from the <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/fixltx2e">fixltx2e</a> standard LaTeX package.
 <span class="docutils literal">fixltx2e</span> is loaded by default since TeXLive 2015. In case of an
 <span class="docutils literal">\TextOrMath undefined</span> error, load it in the document preamble via</p>
 <pre class="code latex literal-block"><code><span class="keyword">\usepackage</span><span class="name builtin">{</span>fixltx2e<span class="name builtin">}</span></code></pre>
 </section>
 <section id="postpone-the-re-definitions">
-<h2>Postpone the re-definitions</h2>
+<h3>Postpone the re-definitions</h3>
 <p>To prevent other packages overwriting the re-defined commands we postpone
 the next steps until the start of the document body:</p>
 <pre class="literal-block">\AtBeginDocument{</pre>
 </section>
 <section id="save-math-macros">
-<h2>Save math macros</h2>
+<h3>Save math macros</h3>
 <p>Provide an alias for the standard math commands:</p>
 <pre class="literal-block">\let\mathGamma\Gamma
 \let\mathDelta\Delta
@@ -777,7 +791,7 @@
 \fi</pre>
 </section>
 <section id="commands-to-access-greek-letters-by-name">
-<h2>Commands to access Greek letters by name</h2>
+<h3>Commands to access Greek letters by name</h3>
 <p>For letters defined in math mode, the commands work in both, text and math.</p>
 <p>Some Greek letters look identical to Latin letters and can therefore not be
 used as variable symbols in math formulas. These letters are not defined in
@@ -847,7 +861,7 @@
 \renewcommand*{\psi}{\TextOrMath{\textpsi}{\mathpsi}}
 \renewcommand*{\omega}{\TextOrMath{\textomega}{\mathomega}}</pre>
 <section id="archaic-letters">
-<h3>Archaic letters</h3>
+<h4>Archaic letters</h4>
 <pre class="literal-block">\renewcommand*{\digamma}{\TextOrMath{\textdigamma}{\mathdigamma}} % ϝ
 \providecommand*{\Digamma}{\textDigamma}     % Ϝ
 \providecommand*{\stigma}{\textstigma}       % ϛ
@@ -860,7 +874,7 @@
 \providecommand*{\sampi}{\textsampi}         % ϡ</pre>
 </section>
 <section id="variant-shape-symbols">
-<h3>Variant shape symbols</h3>
+<h4>Variant shape symbols</h4>
 <p>TeX’s concept of “standard” vs. “variant” math symbols does not map to the
 distinction between GREEK LETTER … vs. GREEK … SYMBOL in the Unicode
 standard (see <a class="reference external" href="tuenc-greek-doc.pdf">tuenc-greek-doc.pdf</a>).</p>
@@ -898,7 +912,7 @@
 </section>
 </section>
 <section id="textcompositecommands-for-the-generic-macros">
-<h2>TextCompositeCommands for the generic macros</h2>
+<h3>TextCompositeCommands for the generic macros</h3>
 <p>The NFSS TextComposite mechanism looks for the next token without expanding
 it. In order to let compositions like <span class="docutils literal"><span class="pre">\ensuregreek{\'\Alpha}</span></span> or
 <span class="docutils literal"><span class="pre">\ensuregreek{\>"\alpha}</span></span> work as expected we define TextComposites with the
@@ -911,7 +925,7 @@
 \fi</pre>
 </section>
 <section id="re-definition-for-greek-unicode-input-in-math-mode">
-<h2>Re-definition for Greek Unicode input in math mode</h2>
+<h3>Re-definition for Greek Unicode input in math mode</h3>
 <p>Check with <span class="docutils literal">\ifdefined</span> for the definition of
 <span class="docutils literal">\DeclareUnicodeCharacter</span>. In contrast to <span class="docutils literal">\@ifdefined</span>, this works
 without side-effects. It makes the package dependent on the <a class="reference external" href="http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html?label=etex">e-TeX</a>

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/diacritics.pdf
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/greek-fontenc.def.html
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/greek-fontenc.def.html	2020-09-26 23:54:02 UTC (rev 56448)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/greek-fontenc.def.html	2020-09-27 21:25:37 UTC (rev 56449)
@@ -5,7 +5,7 @@
 <meta name="generator" content="Docutils 0.17b.dev: http://docutils.sourceforge.net/" />
 <title>greek-fontenc.def</title>
 <meta name="dcterms.rights" content="© 2013 Günter Milde" />
-<link rel="schema.dcterms" href="http://purl.org/dc/terms/">
+<link rel="schema.dcterms" href="http://purl.org/dc/terms/"/>
 <style type="text/css">
 
 /* Minimal style sheet for the HTML output of Docutils.                    */
@@ -50,10 +50,12 @@
   font-weight: bold;
 }
 h1 + p.subtitle,
-h1 + p.section-subtitle {
+h2 + p.section-subtitle {
   font-size: 1.6em;
 }
-h2 + p.section-subtitle { font-size: 1.28em; }
+h3 + p.section-subtitle { 
+  font-size: 1.28em;
+}
 p.subtitle,
 p.section-subtitle,
 p.sidebar-subtitle {
@@ -60,23 +62,19 @@
   font-weight: bold;
   margin-top: -0.5em;
 }
-p.sidebar-title,
+p.sidebar-title {
+  font-size: larger;
+}
 p.rubric {
   font-size: larger;
+  color: maroon;
 }
-p.rubric { color: maroon; }
 a.toc-backref {
   color: black;
   text-decoration: none; }
 
 /* Warnings, Errors */
-div.caution p.admonition-title,
-div.attention p.admonition-title,
-div.danger p.admonition-title,
-div.error p.admonition-title,
-div.warning p.admonition-title,
-div.system-messages h1,
-div.error,
+div.system-messages h2,
 span.problematic,
 p.system-message-title {
   color: red;
@@ -213,8 +211,6 @@
 table.align-right {
   margin-left: auto;
 }
-.figure.align-center, .figure.align-right,
-figure.align-center, figure.align-right,
 img.align-center, img.align-right,
 object.align-center, object.align-right {
   display: block;
@@ -226,18 +222,6 @@
   text-align: inherit;
 }
 
-/* Admonitions and System Messages */
-div.admonition,
-div.system-message,
-aside.sidebar {
-  margin: 1em 1.5em;
-  border: medium outset;
-  padding-top: 0.5em;
-  padding-bottom: 0.5em;
-  padding-right: 1em;
-  padding-left: 1em;
-}
-
 /* Sidebar */
 aside.sidebar {
   width: 30%;
@@ -249,6 +233,8 @@
 /* Text Blocks */
 blockquote,
 div.topic,
+div.admonition,
+div.system-message,
 pre.literal-block,
 pre.doctest-block,
 pre.math,
@@ -322,11 +308,11 @@
 div.document,
 main {
   line-height:1.3;
-  counter-reset: table;
-  /* counter-reset: figure; */
+  counter-reset: table figure;
   /* avoid long lines --> better reading */
+  /* optimum is 45…75 characters/line <http://webtypography.net/2.1.2> */ 
   /* OTOH: lines should not be too short because of missing hyphenation, */
-  max-width: 50em;
+  max-width: 50em; 
   padding: 1px 2%; /* 1px on top avoids grey bar above title (mozilla) */
   margin: auto;
   background-color: white;
@@ -514,8 +500,36 @@
   margin-left: 1em;
 }
 /* Stop floating sidebars, images and figures at section level 1,2,3 */
-h1, h2, h3 { clear: both; }
+h1, h2, h3, h4 { clear: both; }
 
+/* Numbered figures */
+figure.numbered > figcaption > p:before {
+  counter-increment: figure;
+  content: "Figure " counter(figure) ": ";
+  font-weight: bold;
+}
+
+
+/* Admonitions and System Messages */
+
+div.admonition,
+div.system-message,
+aside.sidebar {
+  border: medium outset;
+  margin: 1em 1.5em;
+  padding: 0.5em 1em;
+}
+
+div.caution p.admonition-title,
+div.attention p.admonition-title,
+div.danger p.admonition-title,
+div.error p.admonition-title,
+div.warning p.admonition-title,
+div.error {
+  color: red;
+}
+
+
 /* Sidebar */
 
 /* Move right. In a layout with fixed margins, */
@@ -606,7 +620,7 @@
 </dd>
 <dt class="identification">Identification</dt>
 <dd class="identification"><pre class="literal-block">\ProvidesFile{greek-fontenc.def}
-[2015/08/04 v0.13.4 Common Greek font encoding definitions]</pre>
+[2020/09/25 1.0 Common Greek font encoding definitions]</pre>
 </dd>
 </dl>
 <div class="abstract topic">
@@ -647,19 +661,23 @@
 <td><p>2019-07-10</p></td>
 <td><p><span class="docutils literal">@uclclist</span> entry for <span class="docutils literal">\prosgegrammeni</span>.</p></td>
 </tr>
+<tr><td><p>1.0</p></td>
+<td><p>2020/09/25</p></td>
+<td><p><span class="docutils literal">\textKoppa</span> as alias for <span class="docutils literal">\textkoppa</span> in LGR.</p></td>
+</tr>
 </tbody>
 </table>
 </dd>
 </dl>
 <section id="usage">
-<h1>Usage</h1>
+<h2>Usage</h2>
 <p>This file is input by the font encoding definition files <a class="reference external" href="lgrenc.def.html">lgrenc.def</a>. and
 <a class="reference external" href="tuenc-greek.def.html">tuenc-greek.def</a>.</p>
 </section>
 <section id="implementation">
-<h1>Implementation</h1>
+<h2>Implementation</h2>
 <section id="ensuregreek-greekscript">
-<h2>ensuregreek, greekscript</h2>
+<h3>ensuregreek, greekscript</h3>
 <p>Provide “empty” encoding-specific definitions for <span class="docutils literal">\ensuregreek</span> and
 <span class="docutils literal">\greekscript</span>. The definitions in this file make the font encoding fit
 for use with the Greek script. (See <span class="docutils literal">textalpha.sty</span> for default
@@ -676,13 +694,14 @@
 <pre class="literal-block">\ProvideTextCommand{\greekscript}{\LastDeclaredEncoding}{}</pre>
 </section>
 <section id="aliases">
-<h2>Aliases</h2>
+<h3>Aliases</h3>
 <p>Aliases are defined via <cite>DeclareTextCommand</cite> so that up/downcasing works
 without the need for additional <a class="reference internal" href="#uclclist">uclclist</a> entries.</p>
-<p>Compatibility aliases for <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/hyperref">hyperref</a>’s puenc.def:</p>
-<pre class="literal-block">\DeclareTextCommand{\textstigmagreek}{\LastDeclaredEncoding}{\textstigma}
-\DeclareTextCommand{\textkoppagreek}{\LastDeclaredEncoding}{\textkoppa}
+<p>Compatibility aliases for <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/hyperref">hyperref</a>’s puenc.def:</p>
+<pre class="literal-block">\DeclareTextCommand{\textkoppagreek}{\LastDeclaredEncoding}{\textkoppa}
+\DeclareTextCommand{\textKoppagreek}{\LastDeclaredEncoding}{\textKoppa}
 \DeclareTextCommand{\textStigmagreek}{\LastDeclaredEncoding}{\textStigma}
+\DeclareTextCommand{\textstigmagreek}{\LastDeclaredEncoding}{\textstigma}
 \DeclareTextCommand{\textSampigreek}{\LastDeclaredEncoding}{\textSampi}
 \DeclareTextCommand{\textsampigreek}{\LastDeclaredEncoding}{\textsampi}
 \DeclareTextCommand{\textdigammagreek}{\LastDeclaredEncoding}{\textdigamma}
@@ -690,7 +709,7 @@
 
 \DeclareTextCommand{\textnumeralsigngreek}{\LastDeclaredEncoding}{\textdexiakeraia}
 \DeclareTextCommand{\textnumeralsignlowergreek}{\LastDeclaredEncoding}{\textaristerikeraia}</pre>
-<p>Names from <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/babel">babel</a> and <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/teubner">teubner</a> (do we want to define them here as alias?)</p>
+<p>Names from <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/babel">babel</a> and <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/teubner">teubner</a> (do we want to define them here as alias?)</p>
 <pre class="code latex literal-block"><code><span class="keyword">\DeclareTextCommand</span><span class="name builtin">{</span><span class="keyword">\anwtonos</span><span class="name builtin">}{</span><span class="keyword">\LastDeclaredEncoding</span><span class="name builtin">}{</span><span class="keyword">\textdexiakeraia</span><span class="name builtin">}</span>     <span class="comment">% ʹ
 </span><span class="keyword">\DeclareTextCommand</span><span class="name builtin">{</span><span class="keyword">\katwtonos</span><span class="name builtin">}{</span><span class="keyword">\LastDeclaredEncoding</span><span class="name builtin">}{</span><span class="keyword">\textaristerikeraia</span><span class="name builtin">}</span> <span class="comment">% ͵</span></code></pre>
 <p>Two Unicode code points and names for one character:</p>
@@ -715,7 +734,7 @@
 </span><span class="name variable">\DeclareTextCommand</span><span class="name builtin">{</span><span class="literal string">\)</span><span class="name builtin">}{</span><span class="keyword">\LastDeclaredEncoding</span><span class="name builtin">}{</span><span class="keyword">\accpsili</span><span class="name builtin">}</span></code></pre>
 </section>
 <section id="composite-diacritics">
-<h2>Composite diacritics</h2>
+<h3>Composite diacritics</h3>
 <p>Composite accents can be input as sequence of simple diacritics (in
 arbitrary order) via named macro, symbol macro and “transcription
 characters”, e.g. one of</p>
@@ -817,7 +836,7 @@
 \DeclareTextCompositeCommand{\accdasia}{\LastDeclaredEncoding}{\~}{\accdasiaperispomeni}</pre>
 </section>
 <section id="uppercase">
-<span id="uclclist"></span><h2>UPPERCASE</h2>
+<span id="uclclist"></span><h3>UPPERCASE</h3>
 <p>If UPPERCASE (all-caps) is generated with <span class="docutils literal">\MakeUppercase</span>, macro
 substitutions in the <span class="docutils literal">\@uclclist</span> apply. This can be used to drop the
 diacritics (except dialytika and <a class="reference external" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Iota_subscript">iota subscript</a>). Different conventions
@@ -824,7 +843,7 @@
 exist for the <a class="reference external" href="https://opoudjis.net/unicode/unicode_adscript.html">treatment of the iota subscript with uppercase letters</a>. In
 the CB Fonts, a small capital adscript iota is used.</p>
 <section id="uclclist-extension">
-<h3>@uclclist extension</h3>
+<h4>@uclclist extension</h4>
 <p>Based on the <a class="reference external" href="http://www.eutypon.gr/eutypon/pdf/e2008-20/e20-a03.pdf">babel patch</a> and <span class="docutils literal">fontenc.sty</span>.</p>
 <p>The definition of an auxiliary, self-restting macro makes this idempotent
 (only the first use of this function will expand the <span class="docutils literal">@uclclist</span>).
@@ -847,32 +866,33 @@
     \accdialytikaperispomeni\LGR@accDialytika
     \accperispomeni\LGR@accdropped
     \LGR@ypogegrammeni\prosgegrammeni
-    \textalpha  \textAlpha
-    \textbeta   \textBeta
-    \textgamma  \textGamma
-    \textdelta  \textDelta
-    \textepsilon\textEpsilon
-    \textzeta   \textZeta
-    \texteta    \textEta
-    \texttheta  \textTheta
-    \textiota   \textIota
-    \textkappa  \textKappa
-    \textlambda \textLambda
-    \textmu     \textMu
-    \textnu     \textNu
-    \textxi     \textXi
-    \textomicron\textOmicron
-    \textpi     \textPi
-    \textrho    \textRho
+    \textalpha     \textAlpha
+    \textbeta      \textBeta
+    \textgamma     \textGamma
+    \textdelta     \textDelta
+    \textepsilon   \textEpsilon
+    \textzeta      \textZeta
+    \texteta       \textEta
+    \texttheta     \textTheta
+    \textiota      \textIota
+    \textkappa     \textKappa
+    \textlambda    \textLambda
+    \textmu        \textMu
+    \textnu        \textNu
+    \textxi        \textXi
+    \textomicron   \textOmicron
+    \textpi        \textPi
+    \textrho       \textRho
     \textvarsigma  \textSigma
     \textsigma     \textSigma
     \textautosigma \textSigma
-    \texttau    \textTau
-    \textupsilon\textUpsilon
-    \textphi    \textPhi
-    \textchi    \textChi
-    \textpsi    \textPsi
-    \textomega  \textOmega
+    \texttau       \textTau
+    \textupsilon   \textUpsilon
+    \textphi       \textPhi
+    \textchi       \textChi
+    \textpsi       \textPsi
+    \textomega     \textOmega
+    \textkoppa     \textKoppa
     \textqoppa     \textQoppa
     \textvarstigma \textStigma
     \textstigma    \textStigma
@@ -885,7 +905,7 @@
 <pre class="literal-block">\update@uclc@with@greek</pre>
 </section>
 <section id="substitution-macros">
-<h3>Substitution macros</h3>
+<h4>Substitution macros</h4>
 <p>Drop diacritics (The argument passing ensures that kerning is preserved)</p>
 <pre class="literal-block">\DeclareTextCommand{\LGR@accdropped}{\LastDeclaredEncoding}[1]{#1}</pre>
 <p>Keep dialytika: Define a dummy alias so that downcasing with
@@ -898,7 +918,7 @@
 <pre class="literal-block">\DeclareTextCommand{\LGR@ypogegrammeni}{\LastDeclaredEncoding}{\ypogegrammeni}</pre>
 </section>
 <section id="mark-hiatus">
-<h3>Mark hiatus</h3>
+<h4>Mark hiatus</h4>
 <p>Tonos and dasia mark a hiatus if placed on the
 first vowel of a diphthong (ΑΙ, ΑΥ, ΕΙ). A dialytika must be placed on the
 second vowel if they are dropped (άυλος → ΑΫΛΟΣ, μάινα → ΜΑΪΝΑ, κέικ → ΚΕΪΚ,

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/greek-fontenc.html
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/greek-fontenc.html	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/greek-fontenc.html	2020-09-27 21:25:37 UTC (rev 56449)
@@ -0,0 +1,1208 @@
+<!DOCTYPE html>
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
+<head>
+<meta charset="utf-8"/>
+<meta name="generator" content="Docutils 0.17b.dev: http://docutils.sourceforge.net/" />
+<title>greek-fontenc</title>
+<meta name="author" content="Günter Milde" />
+<meta name="dcterms.rights" content="© 2013 Günter Milde <milde@users.sf.net>" />
+<link rel="schema.dcterms" href="http://purl.org/dc/terms/"/>
+<style type="text/css">
+
+/* Minimal style sheet for the HTML output of Docutils.                    */
+/*                                                                         */
+/* :Author: Günter Milde, based on html4css1.css by David Goodger          */
+/* :Id: $Id$               */
+/* :Copyright: © 2015 Günter Milde.                                        */
+/* :License: Released under the terms of the `2-Clause BSD license`_,      */
+/*    in short:                                                            */
+/*                                                                         */
+/*    Copying and distribution of this file, with or without modification, */
+/*    are permitted in any medium without royalty provided the copyright   */
+/*    notice and this notice are preserved.                                */
+/*                                                                         */
+/*    This file is offered as-is, without any warranty.                    */
+/*                                                                         */
+/* .. _2-Clause BSD license: http://www.spdx.org/licenses/BSD-2-Clause     */
+
+/* This CSS2.1_ stylesheet defines rules for Docutils elements without    */
+/* HTML equivalent. It is required to make the document semantic visible. */
+/*                                                                        */
+/* .. _CSS2.1: http://www.w3.org/TR/CSS2                                  */
+/* .. _validates: http://jigsaw.w3.org/css-validator/validator$link       */
+
+/* alignment of text and inline objects inside block objects*/
+.align-left   { text-align: left; }
+.align-right  { text-align: right; }
+.align-center { clear: both; text-align: center; }
+.align-top    { vertical-align: top; }
+.align-middle { vertical-align: middle; }
+.align-bottom { vertical-align: bottom; }
+
+/* titles */
+h1.title, p.subtitle {
+  text-align: center;
+}
+p.topic-title,
+p.sidebar-title,
+p.rubric,
+p.admonition-title,
+p.system-message-title {
+  font-weight: bold;
+}
+h1 + p.subtitle,
+h2 + p.section-subtitle {
+  font-size: 1.6em;
+}
+h3 + p.section-subtitle { 
+  font-size: 1.28em;
+}
+p.subtitle,
+p.section-subtitle,
+p.sidebar-subtitle {
+  font-weight: bold;
+  margin-top: -0.5em;
+}
+p.sidebar-title {
+  font-size: larger;
+}
+p.rubric {
+  font-size: larger;
+  color: maroon;
+}
+a.toc-backref {
+  color: black;
+  text-decoration: none; }
+
+/* Warnings, Errors */
+div.system-messages h2,
+span.problematic,
+p.system-message-title {
+  color: red;
+}
+
+/* inline literals */
+span.docutils.literal {
+  font-family: monospace;
+  white-space: pre-wrap;
+}
+/* do not wraph at hyphens and similar: */
+.literal > span.pre { white-space: nowrap; }
+
+/* Lists */
+
+/* compact and simple lists: no margin between items */
+.simple  li, .compact li,
+.simple  ul, .compact ul,
+.simple  ol, .compact ol,
+.simple > li p, .compact > li p,
+dl.simple > dd, dl.compact > dd {
+  margin-top: 0;
+  margin-bottom: 0;
+}
+
+/* Table of Contents */
+div.topic.contents { margin: 0.5em 0; }
+div.topic.contents ul {
+  list-style-type: none;
+  padding-left: 1.5em;
+}
+
+/* Enumerated Lists */
+ol.arabic     { list-style: decimal }
+ol.loweralpha { list-style: lower-alpha }
+ol.upperalpha { list-style: upper-alpha }
+ol.lowerroman { list-style: lower-roman }
+ol.upperroman { list-style: upper-roman }
+
+dt span.classifier { font-style: italic }
+dt span.classifier:before {
+  font-style: normal;
+  margin: 0.5em;
+  content: ":";
+}
+
+/* Field Lists and drivatives */
+/* bold field name, content starts on the same line */
+dl.field-list > dt,
+dl.option-list > dt,
+dl.docinfo > dt,
+dl.footnote > dt,
+dl.citation > dt {
+  font-weight: bold;
+  clear: left;
+  float: left;
+  margin: 0;
+  padding: 0;
+  padding-right: 0.5em;
+}
+/* Offset for field content (corresponds to the --field-name-limit option) */
+dl.field-list > dd,
+dl.option-list > dd,
+dl.docinfo > dd {
+  margin-left:  9em; /* ca. 14 chars in the test examples */
+}
+/* start field-body on a new line after long field names */
+dl.field-list > dd > *:first-child,
+dl.option-list > dd > *:first-child
+{
+  display: inline-block;
+  width: 100%;
+  margin: 0;
+}
+/* field names followed by a colon */
+dl.field-list > dt:after,
+dl.docinfo > dt:after {
+  content: ":";
+}
+
+/* Bibliographic Fields (docinfo) */
+pre.address { font: inherit; }
+dd.authors > p { margin: 0; }
+
+/* Option Lists */
+dl.option-list { margin-left: 1.5em; }
+dl.option-list > dt { font-weight: normal; }
+span.option { white-space: nowrap; }
+
+/* Footnotes and Citations  */
+dl.footnote.superscript > dd {margin-left: 1em; }
+dl.footnote.brackets > dd {margin-left: 2em; }
+dl > dt.label { font-weight: normal; }
+a.footnote-reference.brackets:before,
+dt.label > span.brackets:before { content: "["; }
+a.footnote-reference.brackets:after,
+dt.label > span.brackets:after { content: "]"; }
+a.footnote-reference.superscript,
+dl.footnote.superscript > dt.label {
+  vertical-align: super;
+  font-size: smaller;
+}
+dt.label > span.fn-backref { margin-left: 0.2em; }
+dt.label > span.fn-backref > a { font-style: italic; }
+
+/* Line Blocks */
+div.line-block { display: block; }
+div.line-block div.line-block {
+  margin-top: 0;
+  margin-bottom: 0;
+  margin-left: 40px;
+}
+
+/* Figures, Images, and Tables */
+.figure.align-left,
+figure.align-left,
+img.align-left,
+object.align-left,
+table.align-left {
+  margin-right: auto;
+}
+.figure.align-center,
+figure.align-center,
+img.align-center,
+object.align-center,
+table.align-center {
+  margin-left: auto;
+  margin-right: auto;
+}
+.figure.align-right,
+figure.align-right,
+img.align-right,
+object.align-right,
+table.align-right {
+  margin-left: auto;
+}
+img.align-center, img.align-right,
+object.align-center, object.align-right {
+  display: block;
+}
+/* reset inner alignment in figures and tables */
+.figure.align-left, .figure.align-right,
+figure.align-left, figure.align-right,
+table.align-left, table.align-center, table.align-right {
+  text-align: inherit;
+}
+
+/* Sidebar */
+aside.sidebar {
+  width: 30%;
+  max-width: 26em;
+  float: right;
+  clear: right;
+}
+
+/* Text Blocks */
+blockquote,
+div.topic,
+div.admonition,
+div.system-message,
+pre.literal-block,
+pre.doctest-block,
+pre.math,
+pre.code {
+  margin-left: 1.5em;
+  margin-right: 1.5em;
+}
+pre.code .ln { color: gray; } /* line numbers */
+
+/* Tables */
+table { border-collapse: collapse; }
+td, th {
+  border-style: solid;
+  border-color: silver;
+  padding: 0 1ex;
+  border-width: thin;
+}
+td > p:first-child, th > p:first-child { margin-top: 0; }
+td > p, th > p { margin-bottom: 0; }
+
+table > caption {
+  text-align: left;
+  margin-bottom: 0.25em
+}
+
+table.borderless td, table.borderless th {
+  border: 0;
+  padding: 0;
+  padding-right: 0.5em /* separate table cells */
+}
+
+/* Document Header and Footer */
+header { border-bottom: 1px solid black; }
+footer { border-top: 1px solid black; }
+
+/* new HTML5 block elements: set display for older browsers */
+header, section, footer, aside, nav, main, article, figure {
+  display: block;
+}
+
+</style>
+<style type="text/css">
+
+/* CSS31_ style sheet for the output of Docutils HTML writers.             */
+/* Rules for easy reading and pre-defined style variants.                  */
+/*                                                                         */
+/* :Author: Günter Milde, based on html4css1.css by David Goodger          */
+/* :Id: $Id$                                                               */
+/* :Copyright: © 2015 Günter Milde.                                        */
+/* :License: Released under the terms of the `2-Clause BSD license`_,      */
+/*    in short:                                                            */
+/*                                                                         */
+/*    Copying and distribution of this file, with or without modification, */
+/*    are permitted in any medium without royalty provided the copyright   */
+/*    notice and this notice are preserved.                                */
+/*                                                                         */
+/*    This file is offered as-is, without any warranty.                    */
+/*                                                                         */
+/* .. _2-Clause BSD license: http://www.spdx.org/licenses/BSD-2-Clause     */
+/* .. _CSS3: http://www.w3.org/TR/CSS3                                     */
+
+
+/* Document Structure */
+/* ****************** */
+
+/* "page layout" */
+body {
+  margin: 0;
+  background-color: #dbdbdb;
+}
+div.document,
+main {
+  line-height:1.3;
+  counter-reset: table figure;
+  /* avoid long lines --> better reading */
+  /* optimum is 45…75 characters/line <http://webtypography.net/2.1.2> */ 
+  /* OTOH: lines should not be too short because of missing hyphenation, */
+  max-width: 50em; 
+  padding: 1px 2%; /* 1px on top avoids grey bar above title (mozilla) */
+  margin: auto;
+  background-color: white;
+}
+
+/* Sections */
+
+/* Transitions */
+
+hr.docutils {
+  width: 80%;
+  margin-top: 1em;
+  margin-bottom: 1em;
+  clear: both;
+}
+
+/* Paragraphs */
+/* ========== */
+
+/* vertical space (parskip) */
+p, ol, ul, dl, li, dd,
+div.line-block,
+div.topic,
+table {
+  margin-top: 0.5em;
+  margin-bottom: 0.5em;
+}
+p:first-child { margin-top: 0; }
+/* (:last-child is new in CSS 3) */
+p:last-child  { margin-bottom: 0; }
+
+h1, h2, h3, h4, h5, h6,
+dl > dd {
+  margin-bottom: 0.5em;
+}
+
+/* Lists */
+/* ===== */
+
+/* Separate list entries in compound lists */
+dl > dd, ol > li,
+
+/* Definition Lists */
+/* Indent lists nested in definition lists */
+/* (:only-child is new in CSS 3)           */
+dd > ul:only-child, dd > ol:only-child { padding-left: 1em; }
+
+/* Description Lists */
+/* styled like in most dictionaries, encyclopedias etc. */
+dl.description > dt {
+  font-weight: bold;
+  clear: left;
+  float: left;
+  margin: 0;
+  padding: 0;
+  padding-right: 0.5em;
+}
+
+/* Field Lists */
+
+/* example for custom field-name width */
+dl.field-list.narrow > dd {
+  margin-left: 5em;
+}
+/* run-in: start field-body on same line after long field names */
+dl.field-list.run-in > dd p {
+  display: block;
+}
+
+/* Bibliographic Fields */
+
+/* generally, bibliographic fields use special definition list dl.docinfo */
+/* but dedication and abstract are placed into "topic" divs */
+div.abstract p.topic-title {
+  text-align: center;
+}
+div.dedication {
+  margin: 2em 5em;
+  text-align: center;
+  font-style: italic;
+}
+div.dedication p.topic-title {
+  font-style: normal;
+}
+
+/* Citations */
+dl.citation dt.label {
+  font-weight: bold;
+}
+span.fn-backref {
+  font-weight: normal;
+}
+
+/* Text Blocks */
+/* =========== */
+
+/* Literal Blocks */
+
+pre.literal-block,
+pre.doctest-block,
+pre.math,
+pre.code {
+  font-family: monospace;
+}
+
+/* Block Quotes */
+
+blockquote > table,
+div.topic > table {
+  margin-top: 0;
+  margin-bottom: 0;
+}
+blockquote p.attribution,
+div.topic p.attribution {
+  text-align: right;
+  margin-left: 20%;
+}
+
+/* Tables */
+/* ====== */
+
+/* th { vertical-align: bottom; } */
+
+table tr { text-align: left; }
+
+/* "booktabs" style (no vertical lines) */
+table.booktabs {
+  border: 0;
+  border-top: 2px solid;
+  border-bottom: 2px solid;
+  border-collapse: collapse;
+}
+table.booktabs * {
+  border: 0;
+}
+table.booktabs th {
+  border-bottom: thin solid;
+}
+
+/* numbered tables (counter defined in div.document) */
+table.numbered > caption:before {
+  counter-increment: table;
+  content: "Table " counter(table) ": ";
+  font-weight: bold;
+}
+
+/* Explicit Markup Blocks */
+/* ====================== */
+
+/* Footnotes and Citations */
+/* ----------------------- */
+
+/* line on the left */
+dl.footnote {
+  padding-left: 1ex;
+  border-left: solid;
+  border-left-width: thin;
+}
+
+/* Directives */
+/* ---------- */
+
+/* Body Elements */
+/* ~~~~~~~~~~~~~ */
+
+/* Images and Figures */
+
+/* let content flow to the side of aligned images and figures */
+.figure.align-left,
+figure.align-left,
+img.align-left,
+object.align-left {
+  display: block;
+  clear: left;
+  float: left;
+  margin-right: 1em;
+}
+.figure.align-right,
+figure.align-right,
+img.align-right,
+object.align-right {
+  display: block;
+  clear: right;
+  float: right;
+  margin-left: 1em;
+}
+/* Stop floating sidebars, images and figures at section level 1,2,3 */
+h1, h2, h3, h4 { clear: both; }
+
+/* Numbered figures */
+figure.numbered > figcaption > p:before {
+  counter-increment: figure;
+  content: "Figure " counter(figure) ": ";
+  font-weight: bold;
+}
+
+
+/* Admonitions and System Messages */
+
+div.admonition,
+div.system-message,
+aside.sidebar {
+  border: medium outset;
+  margin: 1em 1.5em;
+  padding: 0.5em 1em;
+}
+
+div.caution p.admonition-title,
+div.attention p.admonition-title,
+div.danger p.admonition-title,
+div.error p.admonition-title,
+div.warning p.admonition-title,
+div.error {
+  color: red;
+}
+
+
+/* Sidebar */
+
+/* Move right. In a layout with fixed margins, */
+/* it can be moved into the margin.            */
+div.sidebar,
+aside.sidebar {
+  width: 30%;
+  max-width: 26em;
+  margin-left: 1em;
+  margin-right: -2%;
+  background-color: #ffffee;
+}
+
+/* Code */
+
+pre.code { padding: 0.7ex }
+pre.code, code { background-color: #eeeeee }
+pre.code .ln { color: gray; } /* line numbers */
+/* basic highlighting: for a complete scheme, see */
+/* http://docutils.sourceforge.net/sandbox/stylesheets/ */
+pre.code .comment, code .comment { color: #5C6576 }
+pre.code .keyword, code .keyword { color: #3B0D06; font-weight: bold }
+pre.code .literal.string, code .literal.string { color: #0C5404 }
+pre.code .name.builtin, code .name.builtin { color: #352B84 }
+pre.code .deleted, code .deleted { background-color: #DEB0A1}
+pre.code .inserted, code .inserted { background-color: #A3D289}
+
+/* Math */
+/* styled separately (see math.css for math-output=HTML) */
+
+/* Epigraph           */
+/* Highlights         */
+/* Pull-Quote         */
+/* Compound Paragraph */
+/* Container          */
+
+/* Document Header and Footer */
+
+footer, header {
+  font-size: smaller;
+  clear: both;
+  padding: 0.5em 2%;
+  background-color: #ebebee;
+  border: none;
+}
+
+/* Inline Markup */
+/* ============= */
+
+/* Emphasis           */
+/*   em               */
+/* Strong Emphasis    */
+/*   strong           */
+/* Interpreted Text   */
+/*   span.interpreted */
+/* Title Reference    */
+/*   cite             */
+
+/* Inline Literals                                          */
+/* possible values: normal, nowrap, pre, pre-wrap, pre-line */
+/*   span.docutils.literal { white-space: pre-wrap; }       */
+
+/* Hyperlink References */
+a { text-decoration: none; }
+
+/* External Targets       */
+/*   span.target.external */
+/* Internal Targets       */
+/*   span.target.internal */
+/* Footnote References    */
+/*   a.footnote-reference */
+/* Citation References    */
+/*   a.citation-reference */
+
+</style>
+</head>
+<body>
+<main id="greek-fontenc">
+<h1 class="title">greek-fontenc</h1>
+<p class="subtitle" id="greek-font-encoding-definition-files">Greek font encoding definition files</p>
+<dl class="docinfo simple">
+<dt class="author">Author</dt>
+<dd class="author"><p>Günter Milde</p></dd>
+<dt class="copyright">Copyright</dt>
+<dd class="copyright">© 2013 Günter Milde <<a class="reference external" href="mailto:milde@users.sf.net">milde@users.sf.net</a>></dd>
+<dt class="licence">Licence</dt>
+<dd class="licence"><p>This work may be distributed and/or modified under the
+conditions of the <a class="reference external" href="http://www.latex-project.org/lppl.txt">LaTeX Project Public License</a>, either
+version 1.3 of this license or any later version.</p>
+</dd>
+</dl>
+<div class="abstract topic">
+<p class="topic-title">Abstract</p>
+<p><cite>LaTeX internal character representation</cite> (LICR) macros are a
+verbose but failsafe 7-bit ASCII encoding that works unaltered
+under both, 8-bit TeX and XeTeX/LuaTeX. Use cases are macro
+definitions and generated text</p>
+<p>This package provides <a class="reference internal" href="#greek-licr-macros">Greek LICR macros</a> and encoding
+definition files for <a class="reference internal" href="#greek-text-font-encodings">Greek text font encodings</a> for use with
+<a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/fontenc">fontenc</a> (8-bit TeX) or <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/fontspec">fontspec</a> (XeTeX/LuaTeX).</p>
+<p>Included are also the LaTeX packages <a class="reference internal" href="#textalpha">textalpha</a> and <a class="reference internal" href="#alphabeta">alphabeta</a>.</p>
+</div>
+<div class="admonition note">
+<p class="admonition-title">Note</p>
+<p>The LICR macro names for Greek symbols are chosen pending
+endorsement by the TeX community and related packages.</p>
+<p>Names for archaic characters, accents/diacritics, and
+punctuation may change in future versions.</p>
+</div>
+<section id="changelog">
+<h2>Changelog</h2>
+<table class="borderless">
+<colgroup>
+<col style="width: 8%" />
+<col style="width: 15%" />
+<col style="width: 77%" />
+</colgroup>
+<tbody>
+<tr><td><p>0.9</p></td>
+<td><p>2013-07-03</p></td>
+<td><p><a class="reference external" href="greek-fontenc.def">greek-fontenc.def</a> “outsourced” from lgrxenc.def</p></td>
+</tr>
+<tr><td><!--  -->
+</td>
+<td></td>
+<td><p>experimental files xunicode-greek.sty and
+greek-euenc.def: LICRs for XeTeX/LuaTeX.</p></td>
+</tr>
+<tr><td><p>0.9.1</p></td>
+<td><p>2013-07-18</p></td>
+<td><p>Bugfix: wrong breathings psilioxia -> dasiaoxia.</p></td>
+</tr>
+<tr><td><p>0.9.2</p></td>
+<td><p>2013-07-19</p></td>
+<td><p>Bugfix: Disable composite defs starting with char macro,</p></td>
+</tr>
+<tr><td><!--  -->
+</td>
+<td></td>
+<td><p>fix “hiatus” handling.</p></td>
+</tr>
+<tr><td><p>0.9.3</p></td>
+<td><p>2013-07-24</p></td>
+<td><p>Fix “input” path in xunicode-greek and greek-euenc.def.</p></td>
+</tr>
+<tr><td><p>0.9.4</p></td>
+<td><p>2013-09-10</p></td>
+<td><p>greek-fontenc.sty: Greek text font encoding setup package,</p></td>
+</tr>
+<tr><td><!--  -->
+</td>
+<td></td>
+<td><p>remove xunicode-greek.sty.</p></td>
+</tr>
+<tr><td><p>0.10</p></td>
+<td><p>2013-09-13</p></td>
+<td><p><a class="reference external" href="textalpha.sty">textalpha.sty</a> and <a class="reference external" href="alphabeta.sty">alphabeta.sty</a> moved here from lgrx and
+updated to work with XeTeX/LuaTeX.</p></td>
+</tr>
+<tr><td><!--  -->
+</td>
+<td></td>
+<td><p>greek-fontenc.sty removed (obsoleted by textalpha.sty).</p></td>
+</tr>
+<tr><td><p>0.10.1</p></td>
+<td><p>2013-10-01</p></td>
+<td><p>Bugfix in greek-euenc.def and alphabeta-euenc.def.</p></td>
+</tr>
+<tr><td><p>0.11</p></td>
+<td><p>2013-11-28</p></td>
+<td><p>Compatibility with Xe/LuaTeX in 8-bit mode,</p></td>
+</tr>
+<tr><td><!--  -->
+</td>
+<td></td>
+<td><p><span class="docutils literal">\greekscript</span> TextCommand.</p></td>
+</tr>
+<tr><td><p>0.11.1</p></td>
+<td><p>2013-12-01</p></td>
+<td><p>Fix identification of <span class="docutils literal"><span class="pre">greek-euenc.def</span></span>.</p></td>
+</tr>
+<tr><td><p>0.11.2</p></td>
+<td><p>2014-09-04</p></td>
+<td><p>Documentation update, remove duplicate code.</p></td>
+</tr>
+<tr><td><p>0.12</p></td>
+<td><p>2014-12-25</p></td>
+<td><p>Fix auxiliary macro names in <cite>textalpha</cite>.</p></td>
+</tr>
+<tr><td><!--  -->
+</td>
+<td></td>
+<td><p>Conservative naming: move definition of <span class="docutils literal">\<</span> and <span class="docutils literal">\></span>
+from <span class="docutils literal"><span class="pre">greek-fontenc.def</span></span> to <span class="docutils literal">textalpha.sty</span>
+(Bugreport David Kastrup).
+Documentation update.</p></td>
+</tr>
+<tr><td><p>0.13</p></td>
+<td><p>2015-09-04</p></td>
+<td><p>Support for <a class="reference internal" href="#symbol-variants">symbol variants</a>,</p></td>
+</tr>
+<tr><td><!--  -->
+</td>
+<td></td>
+<td><p><span class="docutils literal"><span class="pre">keep-semicolon</span></span> option in <a class="reference internal" href="#textalpha">textalpha</a>,</p></td>
+</tr>
+<tr><td><!--  -->
+</td>
+<td></td>
+<td><p><span class="docutils literal">\lccode</span>/<span class="docutils literal">\uccode</span> corrections for Unicode
+(from Apostolos Syropoulos’ <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/xgreek">xgreek</a>) in greek-euenc,</p></td>
+</tr>
+<tr><td><!--  -->
+</td>
+<td></td>
+<td><p>Do not convert <span class="docutils literal">\ypogegrammeni</span> to <span class="docutils literal">\prosgegrammeni</span>
+with <span class="docutils literal">\MakeUppercase</span>.</p></td>
+</tr>
+<tr><td><p>0.13.1</p></td>
+<td><p>2015-12-07</p></td>
+<td><p>Fix <a class="reference external" href="http://tex.stackexchange.com/questions/281631/greek-small-rho-with-dasia-and-also-psili-problem-with-accent-and-lgr-encodin">rho with dasia bug</a> in lgrenc.def (Linus Romer).</p></td>
+</tr>
+<tr><td><p>0.13.2</p></td>
+<td><p>2016-02-05</p></td>
+<td><p>Support for standard Unicode text font encoding “TU”
+(new in fontspec v2.5a).</p></td>
+</tr>
+<tr><td><p>0.13.3</p></td>
+<td><p>2019-07-10</p></td>
+<td><p>Drop error font declaration  (cf. <a class="reference external" href="https://www.latex-project.org/cgi-bin/ltxbugs2html?pr=latex%2F4399&search=">ltxbugs 4399</a>).</p></td>
+</tr>
+<tr><td><p>0.13.4</p></td>
+<td><p>2019-07-11</p></td>
+<td><p><span class="docutils literal">@uclclist</span> entry for <span class="docutils literal">\prosgegrammeni</span>.</p></td>
+</tr>
+<tr><td><!--  -->
+</td>
+<td></td>
+<td><p>Documentation update.</p></td>
+</tr>
+<tr><td><p>0.14</p></td>
+<td><p>2020-02-28</p></td>
+<td><p>Update test for Unicode fonts.
+Rename <span class="docutils literal"><span class="pre">greek-euenc</span></span> to <span class="docutils literal"><span class="pre">tuenc-greek</span></span>.</p></td>
+</tr>
+<tr><td><!--  -->
+</td>
+<td></td>
+<td><p>Use <span class="docutils literal">\UTFencoding</span> instead of <span class="docutils literal">\LastDeclaredEncoding</span>.</p></td>
+</tr>
+<tr><td><p>1.0</p></td>
+<td><p>2020-09-25</p></td>
+<td><p>Bugfix in <a class="reference internal" href="#textalpha">textalpha</a>: Let <span class="docutils literal">\greekscript</span> set
+<span class="docutils literal">\encodingdefault</span>.</p></td>
+</tr>
+<tr><td><!--  -->
+</td>
+<td></td>
+<td><p><span class="docutils literal">\textKoppa</span> as alias for <span class="docutils literal">\textkoppa</span> in LGR.</p></td>
+</tr>
+<tr><td><!--  -->
+</td>
+<td></td>
+<td><p>Update URLs.</p></td>
+</tr>
+</tbody>
+</table>
+</section>
+<section id="tex-files">
+<h2>TeX files</h2>
+<dl class="simple">
+<dt><a class="reference external" href="greek-fontenc.def">greek-fontenc.def</a></dt>
+<dd><p><a class="reference external" href="greek-fontenc.def.html">Common Greek font encoding definitions</a>.</p>
+</dd>
+<dt><a class="reference external" href="greek-euenc.def">greek-euenc.def</a></dt>
+<dd><p>Backwards compatibility file loading <a class="reference internal" href="#tuenc-greek">tuenc-greek</a>.</p>
+</dd>
+</dl>
+<dl id="lgr-font-encoding-definition-file">
+<dt><a class="reference external" href="lgrenc.def">lgrenc.def</a></dt>
+<dd><p><a class="reference external" href="lgrenc.def.html">LGR Greek font encoding definitions</a>.</p>
+<p>This file is the successor of the basic LGR encoding definition file which
+comes with <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/babel">babel</a>’s Greek support and the now obsolete <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/lgrx">lgrx</a> bundle.</p>
+</dd>
+<dt id="textalpha"><a class="reference external" href="textalpha.sty">textalpha.sty</a></dt>
+<dd><p><a class="reference external" href="textalpha.sty.html">Greek symbols in text</a></p>
+<p>Use <span class="docutils literal">\textalpha</span> … <span class="docutils literal">\textOmega</span> independent of font encoding and TeX
+engine.</p>
+</dd>
+<dt id="alphabeta"><a class="reference external" href="alphabeta.sty">alphabeta.sty</a></dt>
+<dd><p><a class="reference external" href="alphabeta.sty.html">Greek symbols in text and math</a>.</p>
+<p>Use <span class="docutils literal">\alpha</span> … <span class="docutils literal">\Omega</span> independent of text/math mode, font
+encoding, and TeX engine.</p>
+</dd>
+<dt><a class="reference external" href="alphabeta-tuenc.def">alphabeta-tuenc.def</a></dt>
+<dd><p><a class="reference external" href="alphabeta-tuenc.def.html">Composite definitions with XeTeX/LuaTeX.</a>.</p>
+</dd>
+<dt id="tuenc-greek"><a class="reference external" href="tuenc-greek.def">tuenc-greek.def</a></dt>
+<dd><p><a class="reference external" href="tuenc-greek.def.html">Font setup for Greek with XeTeX/LuaTeX</a>.</p>
+</dd>
+</dl>
+<p>Literate source files were converted with <a class="reference external" href="http://pypi.python.org/pypi/pylit">PyLit</a> to <a class="reference external" href="http://docutils.sourceforge.net/rst.html">reStructuredText</a> and
+with <a class="reference external" href="http://docutils.sourceforge.net/rst.html">Docutils</a> to the HTML documentation.</p>
+</section>
+<section id="documentation-and-test-documents">
+<h2>Documentation and test documents</h2>
+<dl>
+<dt><cite>textalpha</cite> package documentation:</dt>
+<dd><p><a class="reference external" href="textalpha-doc.tex">textalpha-doc.tex</a>, <a class="reference external" href="textalpha-doc.pdf">textalpha-doc.pdf</a></p>
+</dd>
+<dt><cite>alphabeta</cite> package documentation:</dt>
+<dd><p><a class="reference external" href="alphabeta-doc.tex">alphabeta-doc.tex</a> <a class="reference external" href="alphabeta-doc.pdf">alphabeta-doc.pdf</a></p>
+</dd>
+<dt>Test and usage example</dt>
+<dd><p><a class="reference external" href="lgrenc-test.tex">lgrenc-test.tex</a>, <a class="reference external" href="lgrenc-test.pdf">lgrenc-test.pdf</a></p>
+</dd>
+<dt>Font setup for Greek with XeTeX/LuaTeX</dt>
+<dd><p><a class="reference external" href="tuenc-greek-doc.tex">tuenc-greek-doc.tex</a>, <a class="reference external" href="tuenc-greek-doc.pdf">tuenc-greek-doc.pdf</a></p>
+</dd>
+<dt>Greek script in PDF metadata</dt>
+<dd><p><a class="reference external" href="greekhyperref.tex">greekhyperref.tex</a>, <a class="reference external" href="greekhyperref.pdf">greekhyperref.pdf</a></p>
+<p>The package <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/hyperref">hyperref</a> defines the PU font encoding which also supports
+(monotonic) Greek.</p>
+</dd>
+</dl>
+</section>
+<section id="experimental-files">
+<h2>Experimental files</h2>
+<p>These files are still in development and will eventually be moved to/merged
+with other packages or removed in future versions:</p>
+<dl class="simple">
+<dt><a class="reference external" href="lgr2licr.lua">lgr2licr.lua</a></dt>
+<dd><p><a class="reference external" href="lgr2licr.lua.html">LGR Transcription to Greek LICR transformation</a></p>
+</dd>
+</dl>
+</section>
+<section id="installation">
+<h2>Installation</h2>
+<p>If possible, get this package from your distribution using its installation
+manager.</p>
+<p>Otherwise, make sure LaTeX can find the package and definition files:</p>
+<ul class="simple">
+<li><p>Download and unpack <a class="reference external" href="http://mirrors.ctan.org/language/greek/greek-fontenc.zip">greek-fontenc.zip</a>.</p></li>
+<li><p>Copy/Move/Link files ending in <span class="docutils literal">.def</span> or <span class="docutils literal">.sty</span> to a suitable place in
+the “TeX Directory Structure” (<a class="reference external" href="http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html?label=tds">TDS</a>) and run <span class="docutils literal">texhash</span>, or place them in
+the current working directory (e.g. for testing).</p></li>
+</ul>
+</section>
+<section id="conflicts">
+<h2>Conflicts</h2>
+<p>The <a class="reference external" href="https://www.ctan.org/pkg/arabi">arabi</a> package provides the Babel <span class="docutils literal">arabic</span> option which loads
+<span class="docutils literal">arabicfnt.sty</span> for font setup. This package overwrites the LICR macros
+<span class="docutils literal">\omega</span> and <span class="docutils literal">\textomega</span> with font selecting commands.  See the report
+for Debian <a class="reference external" href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=858987">bug 858987</a> for details and the <a class="reference internal" href="#arabi-workaround">arabi workaround</a> below.</p>
+</section>
+<section id="usage">
+<h2>Usage</h2>
+<p>There are several alternatives to set up the support for a Greek font
+encoding provided by this package, e.g.:</p>
+<dl>
+<dt><a class="reference internal" href="#textalpha">textalpha</a>:</dt>
+<dd><p>Ensure support for Greek characters in text mode:</p>
+<pre class="literal-block">\usepackage{textalpha}</pre>
+<p>eventually with the <a class="reference external" href="textalpha.sty.html#normalize-symbols">normalize-symbols</a> option to handle <a class="reference internal" href="#symbol-variants">symbol
+variants</a></p>
+<pre class="literal-block">\usepackage[normalize-symbols]{textalpha}</pre>
+<p>and/or the <a class="reference external" href="textalpha.sty.html#keep-semicolon">keep-semicolon</a> option to use the <a class="reference external" href="textalpha.sty.html#semicolon-as-erotimatiko">semicolon as erotimatiko</a>
+also in LGR</p>
+<pre class="literal-block">\usepackage[normalize-symbols,keep-semicolon]{textalpha}</pre>
+<p>This sets up LICR macros for Greek text charactes under both, 8-bit TeX
+and Xe-/LuaTeX.
+For details see <a class="reference external" href="textalpha-doc.tex">textalpha-doc.tex</a> and <a class="reference external" href="textalpha-doc.pdf">textalpha-doc.pdf</a> (8-bit
+TeX) as well as <a class="reference external" href="tuenc-greek-doc.tex">tuenc-greek-doc.tex</a> and <a class="reference external" href="tuenc-greek-doc.pdf">tuenc-greek-doc.pdf</a>
+(XeTeX/LuaTeX).</p>
+</dd>
+<dt><a class="reference internal" href="#alphabeta">alphabeta</a>:</dt>
+<dd><p>To use the short macro names (<span class="docutils literal">\alpha</span> … <span class="docutils literal">\Omega</span>) known from math
+mode in both, text and math mode, write</p>
+<pre class="literal-block">\usepackage{alphabeta}</pre>
+<p>For details see <a class="reference external" href="alphabeta-doc.tex">alphabeta-doc.tex</a> and <a class="reference external" href="alphabeta-doc.pdf">alphabeta-doc.pdf</a>.</p>
+</dd>
+<dt>Babel:</dt>
+<dd><p>Use the <span class="docutils literal">greek</span> option with <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/babel">Babel</a>:</p>
+<pre class="literal-block">\usepackage[greek]{babel}</pre>
+<p>This automatically loads <span class="docutils literal">lgrenc.def</span> with 8-bit TeX and
+<span class="docutils literal"><span class="pre">tuenc-greek.def</span></span> with XeTeX/LuaTeX and provides localized auto-strings,
+hyphenation and other localizations (see <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/babel-greek">babel-greek</a>).</p>
+<p>Babel can be used together with <a class="reference internal" href="#textalpha">textalpha</a> or <a class="reference internal" href="#alphabeta">alphabeta</a>.</p>
+</dd>
+<dt>fontenc:</dt>
+<dd><p>Declare LGR via <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/fontenc">fontenc</a>. For example, specify T1 (8-bit
+Latin) as default font encoding and LGR for Greek with</p>
+<pre class="literal-block">\usepackage[LGR,T1]{fontenc}</pre>
+<p>Note that without <a class="reference internal" href="#textalpha">textalpha</a> or <a class="reference internal" href="#alphabeta">alphabeta</a>, Greek text macros work
+only if the current font encoding supports Greek. See <a class="citation-reference" href="#fntguide" id="id6">[fntguide]</a> for
+details and <a class="reference external" href="lgrenc-test.tex">lgrenc-test.tex</a> for an example.</p>
+<p>It is possible to use 8-bit Greek text fonts in the LGR TeX font encoding
+also with XeTeX/LuaTeX, if the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/fontenc">fontenc</a> package is loaded before
+<a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/fontspec">fontspec</a> and <a class="reference internal" href="#textalpha">textalpha</a> or <a class="reference internal" href="#alphabeta">alphabeta</a>, e.g.</p>
+<pre class="literal-block">\usepackage[LGR]{fontenc}
+\usepackage{fontspec}
+\setmainfont{Linux Libertine O} % Latin Modern does not support Greek
+\setsansfont{Linux Biolinum O}
+\usepackage{textalpha}</pre>
+<p>See <a class="reference external" href="tuenc-greek-doc.tex">tuenc-greek-doc.tex</a>, <a class="reference external" href="tuenc-greek-doc.pdf">tuenc-greek-doc.pdf</a> and
+<a class="reference external" href="lgrenc-test.tex">lgrenc-test.tex</a>, <a class="reference external" href="lgrenc-test.pdf">lgrenc-test.pdf</a>.</p>
+</dd>
+</dl>
+<p id="arabi-workaround">To work around the conflict with <a class="reference external" href="https://www.ctan.org/pkg/arabi">arabi</a>, it may suffice to ensure <span class="docutils literal">greek</span>
+is loaded after <span class="docutils literal">arabic</span>:</p>
+<pre class="literal-block">\usepackage[arabic,greek,english]{babel}</pre>
+<p>More secure is an explicit reverse-definition, e.g.</p>
+<pre class="literal-block">% save original \omega
+\let\mathomega\omega
+
+\usepackage[utf8]{inputenc}
+\usepackage[LAE,LGR,T1]{fontenc}
+\usepackage[arabic,greek,english]{babel}
+
+% fix arabtex:
+\DeclareTextSymbol{\textomega}{LGR}{119}
+\renewcommand{\omega}{\mathomega}</pre>
+</section>
+<section id="greek-text-font-encodings">
+<h2>Greek text font encodings</h2>
+<p>Greek TeX font encodings are the envisaged <a class="reference internal" href="#t7">T7</a>, <a class="reference internal" href="#lgr">LGR</a>, and <a class="reference internal" href="#lgi">LGI</a>.
+Greek letters and symbols are also defined in the Unicode-based font
+encodings <a class="reference internal" href="#tu">TU</a>, <a class="reference internal" href="#eu1-eu2">EU1, EU2</a>, and PU (<a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/hyperref">hyperref</a>).</p>
+<section id="t7">
+<h3>T7</h3>
+<p>The <a class="citation-reference" href="#encguide" id="id12">[encguide]</a> reserves the name T7 for a Greek <cite>standard font encoding</cite>.
+However, up to now, there is no agreement on an implementation because the
+restrictions for general text encodings are too severe for typesetting
+polytonic Greek.</p>
+</section>
+<section id="lgr">
+<h3>LGR</h3>
+<p>The LGR font encoding is the de-facto standard for typesetting Greek with
+(8-bit) LaTeX. <cite>greek-fontenc</cite> provides a comprehensive <a class="reference internal" href="#lgr-font-encoding-definition-file">LGR font
+encoding definition file</a>.</p>
+<p>Fonts in this encoding include the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/cbgreek-complete">CB fonts</a> (matching CM), <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/grtimes">grtimes</a>
+(Greek Times), <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/kerkis">Kerkis</a> (matching URW Bookman), <a class="reference external" href="https://www.ctan.org/pkg/dejavu">DejaVu</a>, <a class="reference external" href="https://www.ctan.org/pkg/libertinegc">Libertine GC</a>, and
+the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/gfs">GFS fonts</a>. Setup of these fonts as Greek variant to
+matching Latin fonts is facilitated by the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/substitutefont">substitutefont</a> package.</p>
+<p>The LGR font encoding allows to access Greek characters via an ASCII
+transliteration. This enables simple input with a Latin keyboard.
+Characters with diacritics can be selected by ligature definitions in the
+font (see <a class="citation-reference" href="#greek-usage" id="id13">[greek-usage]</a>, <a class="citation-reference" href="#teubner-doc" id="id14">[teubner-doc]</a>, <a class="citation-reference" href="#cbfonts" id="id15">[cbfonts]</a>).</p>
+<p>A major drawback of the transliteration is, that you cannot access Latin
+letters if LGR is the active font encoding (e.g. in documents or parts of
+documents given the <cite>Babel</cite> language <span class="docutils literal">greek</span> or <span class="docutils literal">polutionikogreek</span>).
+This means that for every Latin-written word or acronym an explicit
+language-switch is required. This problem can only be solved via a
+font-encoding comprising Latin and Greek like the envisaged <a class="reference internal" href="#t7">T7</a> or
+Unicode (with XeTeX or LuaTeX).</p>
+</section>
+<section id="lgi">
+<h3>LGI</h3>
+<p>The ‘Ibycus’ fonts from the package <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/ibygrk">ibygrk</a> implement an alternative
+transliteration scheme (also explained in <a class="citation-reference" href="#babel-patch" id="id16">[babel-patch]</a>).
+It is currently not supported by <cite>greek-fontenc</cite>.</p>
+<p>The font encoding file <span class="docutils literal">lgienc.def</span> from <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/ibycus-babel">ibycus-babel</a> provides a basic
+setup (without any LICR macros or composite definitions).</p>
+</section>
+<section id="tu">
+<h3>TU</h3>
+<p>Standard Unicode font encoding for XeTeX and LuaTeX loaded by <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/fontspec">fontspec</a>
+(since v2.5a). <cite>greek-fontenc</cite> adds support for the Greek script (see
+<a class="reference internal" href="#tuenc-greek">tuenc-greek</a>).</p>
+<p>Xe/LuaTeX works with any system-wide installed <a class="reference external" href="https://ctan.org/topic/font-otf">OpenType font</a>. Suitable
+fonts supporting Greek include <a class="reference external" href="https://www.ctan.org/pkg/cm-unicode">CM Unicode</a>, <a class="reference external" href="http://dejavu-fonts.org">Deja Vu</a>, <a class="reference external" href="https://ctan.org/pkg/ebgaramond">EB Garamond</a>,
+the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/gfs">GFS fonts</a>, <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/libertineotf">Libertine OTF</a>, <a class="reference external" href="https://ctan.org/pkg/libertinus">Libertinus</a>, <a class="reference external" href="https://ctan.org/pkg/oldstandard">Old Standard</a>,
+<a class="reference external" href="https://www.ctan.org/pkg/tempora">Tempora</a>, and <a class="reference external" href="https://www.ctan.org/pkg/umtypewriter">UM Typewriter</a> (all available on CTAN) but also many commercial
+fonts. Unfortunately, the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/fontspec">fontspec</a> default, <a class="reference external" href="http://www.gust.org.pl/projects/e-foundry/latin-modern">Latin Modern</a> misses most
+Greek characters.</p>
+</section>
+<section id="eu1-eu2">
+<h3>EU1, EU2</h3>
+<p>Legacy Unicode font encodings for XeTeX and LuaTeX respectively. Superseded
+by <a class="reference internal" href="#tu">TU</a>.</p>
+</section>
+</section>
+<section id="greek-licr-macros">
+<h2>Greek LICR macros</h2>
+<p>This package provides LaTeX internal character representations (LICR macros)
+for Greek letters and diacritics. Macro names were selected based on the
+following considerations:</p>
+<section id="letters-and-symbols">
+<h3>letters and symbols</h3>
+<ul>
+<li><p>The <a class="reference internal" href="#fntguide">fntguide</a> (section 6.4 Naming conventions) recommends:</p>
+<blockquote>
+<p>Where possible, text symbols should be named as <span class="docutils literal">\text</span> followed
+by the <strong>Adobe glyph name</strong>: for example <span class="docutils literal">\textonequarter</span> or
+<span class="docutils literal">\textsterling</span>. Similarly, math symbols should be named as
+<span class="docutils literal">\math</span> followed by the glyph name, for example
+<span class="docutils literal">\mathonequarter</span> or <span class="docutils literal">\mathsterling</span>.</p>
+</blockquote>
+<dl class="simple">
+<dt>Problem:</dt>
+<dd><p>The <a class="reference external" href="http://raw.githubusercontent.com/adobe-type-tools/agl-aglfn/master/aglfn.txt">Adobe Glyph List For New Fonts</a> has names for many glyphs in the
+<cite>Greek and Coptic</cite> Unicode block, but not for <cite>Greek extended</cite>. The
+<a class="reference external" href="http://raw.githubusercontent.com/adobe-type-tools/agl-aglfn/master/glyphlist.txt">Adobe Glyph List</a> (for existing fonts) lists additional glyph names
+used in older fonts.  However, these are not intended for active use.</p>
+</dd>
+</dl>
+</li>
+<li><p>If there exists a <strong>math-mode macro</strong> for a symbol, the corresponding text
+macro could be formed by prepending <span class="docutils literal">text</span>.</p>
+<dl class="simple">
+<dt>Example:</dt>
+<dd><p>The glyph name for the GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA is <span class="docutils literal">sigma1</span>,
+the corresponding math-macro is <span class="docutils literal">\varsigma</span>. The text symbol is
+made available as <span class="docutils literal">\textvarsigma</span>.</p>
+</dd>
+<dt>Problem:</dt>
+<dd><p>The math macros for the <a class="reference internal" href="#symbol-variants">symbol variants</a> <span class="docutils literal">\varepsilon</span> and
+<span class="docutils literal">\varphi</span> map to characters named “GREEK SMALL <em>LETTER</em> …”, while
+<span class="docutils literal">\vartheta</span>, <span class="docutils literal">\varkappa</span>, <span class="docutils literal">\varrho</span>, and <span class="docutils literal">\varpi</span> map to “GREEK
+… <em>SYMBOL</em>” Unicode characters. (See also section 5.5.3 of the
+<a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/unicode-math">unicode-math</a> documentation.)</p>
+</dd>
+</dl>
+</li>
+<li><p>The <a class="reference external" href="http://www.unicode.org/Public/UNIDATA/NamesList.txt">Unicode names list</a> provides standardized descriptive names for all
+Unicode characters that use only capital letters of the Latin alphabet.
+While not suited for direct use in LICR macros, they can be either</p>
+<ol class="lowerroman simple">
+<li><p>used as inspiration for new LICR macro names or</p></li>
+<li><p>converted to LICR macro names via a defined set of transformation rules.</p></li>
+</ol>
+<dl class="simple">
+<dt>Example:</dt>
+<dd><p><span class="docutils literal">\textfinalsigma</span> is a descriptive alias for
+GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA derived via the rules:</p>
+<ul class="simple">
+<li><p>drop “LETTER” if the name remains unique,</p></li>
+<li><p>drop “GREEK” if the name remains unique,</p></li>
+<li><p>use capitalized name for capital letters, lowercase for “SMALL” letters
+and drop “SMALL”,</p></li>
+<li><p>concatenate</p></li>
+</ul>
+</dd>
+</dl>
+</li>
+<li><p>Omit the “text” prefix for macros that do not have a math counterpart?</p>
+<dl class="simple">
+<dt>Pro:</dt>
+<dd><ul class="simple">
+<li><p>Simpler,</p></li>
+<li><p>ease of use (less typing, better readability of source text),</p></li>
+<li><p>many established text macro names without “text”,</p></li>
+<li><p><span class="docutils literal">text</span> prefix does <strong>not</strong> mark a macro as encoding-specific or
+“inserting a glyph”. There are e.g. font-changing macros (<span class="docutils literal">\textbf</span>,
+<span class="docutils literal">\textit</span>) and encoding-changing macros (<span class="docutils literal">\textgreek</span>,
+<span class="docutils literal">\textcyr</span>).</p></li>
+<li><p>There are examples of encoding-specific macros
+without the <span class="docutils literal">text</span>-prefix, especially for letters, see <a class="reference internal" href="#encguide">encguide</a>.</p></li>
+</ul>
+</dd>
+<dt>Contra:</dt>
+<dd><ul class="simple">
+<li><p>Less consistent,</p></li>
+<li><p>possible name clashes</p></li>
+<li><p><span class="docutils literal">text</span> prefix marks a macro as confined to text (as opposed to math)
+mode,</p></li>
+</ul>
+</dd>
+</dl>
+<p>The font encoding definition files use the <span class="docutils literal">text</span> prefix for symbols.
+Aliases (short forms, compatibility defs, etc.) are defined in
+additional packages (e.g. <a class="reference external" href="alphabeta.sty">alphabeta.sty</a>, <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/babel-greek">babel-greek</a>, or <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/teubner">teubner</a>)</p>
+</li>
+</ul>
+</section>
+<section id="accent-macros">
+<h3>accent macros</h3>
+<ul>
+<li><p>standard accent macros (<span class="docutils literal">\DeclareTextAccent</span> definitions in
+<span class="docutils literal"><span class="pre">latex/base/...</span></span>) are one-symbol macros (<span class="docutils literal">\' \" ... \u \v ...</span>) .</p></li>
+<li><p><span class="docutils literal">tipa.sty</span>, <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/xunicode">xunicode</a>, and <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/unicode">ucs</a> use the “text” prefix also for accents.</p>
+<p>However, the <a class="reference external" href="http://raw.githubusercontent.com/adobe-type-tools/agl-aglfn/master/aglfn.txt">Adobe Glyph List For New Fonts</a> maps, e.g., “tonos” and
+“dieresistonos” to the spacing characters GREEK TONOS and GREEK DIALYTIKA
+TONOS, hence <cite>texttonos</cite> and <cite>textdiaresistonos</cite> should be spacing
+characters.</p>
+</li>
+<li><p>textcomp (ts1enc.def) defines <span class="docutils literal"><span class="pre">\capital...</span></span> accents (i.e. without
+<span class="docutils literal">text</span> prefix).</p></li>
+</ul>
+<p>Currently, <cite>greek-fontenc</cite> uses for diacritics:</p>
+<ul class="simple">
+<li><p>Greek names like in Unicode, and <span class="docutils literal">ucsencs.def</span>, and</p></li>
+<li><p>the prefix <span class="docutils literal">\acc</span> to distinguish the macros as <cite>TextAaccent</cite> and reduce
+the risc of name clashes (cf. <span class="docutils literal">\@tabacckludge</span>).</p></li>
+</ul>
+<p>For the end-user “symbol macros” (<span class="docutils literal">\~ \' \` \" \< \> \"' ...</span>) are
+provided. (The non-standard macros <span class="docutils literal">\<</span> and <span class="docutils literal">\></span> only with
+<a class="reference internal" href="#textalpha">textalpha</a> or <a class="reference internal" href="#alphabeta">alphabeta</a>.)</p>
+</section>
+<section id="symbol-variants">
+<h3>symbol variants</h3>
+<p>See also <a class="reference external" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Greek_alphabet#Glyph_variants">http://en.wikipedia.org/wiki/Greek_alphabet#Glyph_variants</a></p>
+<p>Mathematical notation distinguishes variant shapes for beta (β|ϐ), theta
+(θ|ϑ), phi (φ|ϕ), pi (π|ϖ), kappa (κ|ϰ), rho (ρ|ϱ), Theta (Θ|ϴ), and epsilon
+(ε|ϵ).  The variations have no syntactic meaning in Greek text and Greek
+text fonts use the shape variants indiscriminately.</p>
+<p>Unicode defines separate code points for the symbol variants for use in
+mathematical context. However, they are sometimes also used in place of the
+corresponding letter characters in Unicode-encoded text.</p>
+<p>The variant shapes are not given separate code-points in the <a class="reference internal" href="#lgr">LGR</a> font
+encoding.</p>
+<p>In mathematical mode, TeX supports the distinction between θ|ϑ, π|ϖ, φ|ϕ,
+ρ|ϱ, and ε|ϵ with <span class="docutils literal">\var<lettername></span> macros. However, the mapping of
+letter/symbol in Unicode to “normal”/variant in TeX is inconsistent
+and variant macros for ϴ ϐ, and ϰ are not available without additional
+packages (e.g. <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/amsfonts">amssymb</a> provides ϰ as <span class="docutils literal">\varkappa</span>).</p>
+<p><cite>greek-fontenc</cite> provides <span class="docutils literal">\text<lettername>symbol</span> LICR macros for these
+characters:</p>
+<ul class="simple">
+<li><p>With Unicode fonts, the macros select the GREEK
+<lettername> SYMBOL``.</p></li>
+<li><p>With LGR encoded fonts, they report an error by default and are mapped to
+the corresponding letter with the <span class="docutils literal"><span class="pre">normalize-symbols</span></span> option of
+<a class="reference internal" href="#textalpha">textalpha</a> and <a class="reference internal" href="#alphabeta">alphabeta</a> (loosing the distinction between the shape
+variants).</p></li>
+</ul>
+</section>
+<section id="references">
+<h3>References</h3>
+<p>An alternative, more complete set of short mnemonic character names is
+the <a class="reference external" href="http://www.w3.org/TR/xml-entity-names/">XML Entity Definitions for Characters</a> W3C Recommendation from
+01 April 2010.</p>
+<p>For glyph names of the LGR encoding see, e.g., <span class="docutils literal">CB.enc</span> by Apostolos
+Syropoulos and <span class="docutils literal"><span class="pre">xl-lgr.enc</span></span> from the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/libertine-legacy">libertine</a> (legacy) package.
+<span class="docutils literal">lgr.cmap</span> provides a mapping to Unicode characters.</p>
+<p>A full set of <span class="docutils literal">\text*</span> symbol macros is defined in <span class="docutils literal">ucsencs.def</span>
+from the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/unicode">ucs</a> package.</p>
+<p>Aliases from <span class="docutils literal">puenc.def</span> ensure that the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/hyperref">hyperref</a> package can convert
+Greek text in “LICR encoding” to a PDF-string (utf-8 encoded input is used
+as-is).</p>
+<dl class="citation">
+<dt class="label" id="fntguide"><span class="brackets"><a class="fn-backref" href="#id6">fntguide</a></span></dt>
+<dd><p>LaTeX3 Project Team, <cite>LaTeX2ε font selection</cite>, 2005.
+<a class="reference external" href="http://mirror.ctan.org/macros/latex/base/fntguide.pdf">http://mirror.ctan.org/macros/latex/base/fntguide.pdf</a></p>
+</dd>
+<dt class="label" id="encguide"><span class="brackets"><a class="fn-backref" href="#id12">encguide</a></span></dt>
+<dd><p>Frank Mittelbach, Robin Fairbairns, Werner Lemberg,
+LaTeX3 Project Team, <cite>LaTeX font encodings</cite>, 2006.
+<a class="reference external" href="http://mirror.ctan.org/macros/latex/base/encguide.pdf">http://mirror.ctan.org/macros/latex/base/encguide.pdf</a></p>
+</dd>
+<dt class="label" id="greek-usage"><span class="brackets"><a class="fn-backref" href="#id13">greek-usage</a></span></dt>
+<dd><p>Apostolos Syropoulos, <cite>Writing Greek with the greek option
+of the babel package</cite>, 1997.
+<a class="reference external" href="http://mirrors.ctan.org/language/babel/contrib/greek/usage.pdf">http://mirrors.ctan.org/language/babel/contrib/greek/usage.pdf</a></p>
+</dd>
+<dt class="label" id="cbfonts"><span class="brackets"><a class="fn-backref" href="#id15">cbfonts</a></span></dt>
+<dd><p>Claudio Beccari, <cite>The CB Greek fonts</cite>, Εὔτυπον, τεῦχος № 21, 2008.
+<a class="reference external" href="http://www.eutypon.gr/eutypon/pdf/e2008-21/e21-a01.pdf">http://www.eutypon.gr/eutypon/pdf/e2008-21/e21-a01.pdf</a></p>
+</dd>
+<dt class="label" id="teubner-doc"><span class="brackets"><a class="fn-backref" href="#id14">teubner-doc</a></span></dt>
+<dd><p>Claudio Beccari, <span class="docutils literal">teubner.sty</span>
+<cite>An extension to the greek option of the babel package</cite>, 2011.
+<a class="reference external" href="http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/teubner/teubner-doc.pdf">http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/teubner/teubner-doc.pdf</a></p>
+</dd>
+<dt class="label" id="babel-patch"><span class="brackets"><a class="fn-backref" href="#id16">babel-patch</a></span></dt>
+<dd><p>Werner Lemberg, <cite>Unicode support for the Greek LGR
+encoding</cite> Εὔτυπον, τεῦχος  № 20, 2008.
+<a class="reference external" href="http://www.eutypon.gr/eutypon/pdf/e2008-20/e20-a03.pdf">http://www.eutypon.gr/eutypon/pdf/e2008-20/e20-a03.pdf</a></p>
+</dd>
+</dl>
+</section>
+</section>
+</main>
+</body>
+</html>


Property changes on: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/greek-fontenc.html
___________________________________________________________________
Added: svn:eol-style
## -0,0 +1 ##
+native
\ No newline at end of property
Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/greekhyperref.pdf
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/lgrenc-test.pdf
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/lgrenc-test.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/lgrenc-test.tex	2020-09-26 23:54:02 UTC (rev 56448)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/lgrenc-test.tex	2020-09-27 21:25:37 UTC (rev 56449)
@@ -184,27 +184,17 @@
 \LGR \textschwa{}, \texteuro{}
 \Latin
 
-Some symbol definitions expect a Latin font.\emph{ babel-greek} redefines
-them with \verb|\latintext|, however this macro is not guaranteed to be
-defined, so it should not be used in a font encoding definition file. The
-textcomp.sty package provides coyright, registered, and trademark symbols
-for use with any font encodings. (Like any other Latin character, the
-``sharp s'' (\ss) is not save to use when LGR is the active font encoding.)
 
-Latin:
-\textcopyright{}
-\textregistered{}
-\texttrademark{}
-\SS{} (uppercase of \ss).
+Some ASCII symbols are replaced by other symbols in LGR encoding:
+\emph{babel-greek} redefines some with \verb|\latintext|, however this macro
+is not guaranteed to be defined, so it cannot be used in a font encoding
+definition file. 
 
-LGR (with textcomp):
-\LGR
-\textcopyright{}
-\textregistered{}
-\texttrademark{}
-\SS{} (\Latin uppercase of \LGR \ss).
+Avoid: \texttt{"\#\&';<>?@} because it becomes
+\LGR \  \texttt{"\#\&';<>?@}.
 \Latin
 
+
 \subsection{Greek alphabet}
 
 Greek letters via Latin transcription and LICR macros:
@@ -238,13 +228,37 @@
 In the Latin transcription, the letter `s' stands for \verb|\textautosigma|
 which automatically chooses the glyph according to the position.
 
+The textcomp.sty package provides coyright, registered, and trademark
+symbols for use with any font encodings. (Like any other Latin character,
+the ``sharp s'' (\ss) is not save to use when LGR is the active font
+encoding.)
+
+Latin:
+\textcopyright{}
+\textregistered{}
+\texttrademark{}
+\SS{} (uppercase of \ss).
+
+LGR (with textcomp):
+\LGR
+\textcopyright{}
+\textregistered{}
+\texttrademark{}
+\SS{} (\Latin uppercase of \LGR \ss).
+\Latin
+
 \subsection{Additional Greek symbols}
 
 \begin{quote}
-  \LGR \textkoppa{}     \Latin textkoppa                 \\ % ϟ
-  \LGR \textqoppa{}     \Latin textqoppa (archaic koppa) \\ % ϙ
-  \LGR \textQoppa{}     \Latin textQoppa (archaic Koppa) \\ % Ϙ
-  \LGR \textstigma{}    \Latin textstigma                \\ % ϛ
+  \LGR \textkoppa{}     \Latin textkoppa (numeral koppa = 90) \\ % ϟ
+  \LGR \textKoppa{}     \Latin textKoppa (numeral Koppa = 90)%
+  \footnote{Modern typographical practice normally does not observe a
+            contrast between uppercase and lowercase forms for numeric koppa.
+            % https://en.wikipedia.org/wiki/Koppa_(letter)
+            In LGR, there is ony one slot for Koppa and koppa.} \\ % Ϟ
+  \LGR \textqoppa{}     \Latin textqoppa (archaic koppa)   \\ % ϙ
+  \LGR \textQoppa{}     \Latin textQoppa (archaic Koppa)   \\ % Ϙ
+  \LGR \textstigma{}    \Latin textstigma                  \\ % ϛ
   \LGR \textvarstigma{} \Latin textvarstigma \\ % no separate Unicode character
   \LGR \textStigma{}    \Latin textStigma (Sigma-Tau-Ligature in CB-fonts)%
   \footnote{the name ``stigma'' originally applied to a medieval sigma-tau

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/lgrenc.def.html
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/lgrenc.def.html	2020-09-26 23:54:02 UTC (rev 56448)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/lgrenc.def.html	2020-09-27 21:25:37 UTC (rev 56449)
@@ -2,10 +2,10 @@
 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
 <head>
 <meta charset="utf-8"/>
-<meta name="generator" content="Docutils 0.15b.dev: http://docutils.sourceforge.net/" />
+<meta name="generator" content="Docutils 0.17b.dev: http://docutils.sourceforge.net/" />
 <title>lgrenc.def</title>
 <meta name="dcterms.rights" content="© 2010, 2014 Günter Milde" />
-<link rel="schema.dcterms" href="http://purl.org/dc/terms/">
+<link rel="schema.dcterms" href="http://purl.org/dc/terms/"/>
 <style type="text/css">
 
 /* Minimal style sheet for the HTML output of Docutils.                    */
@@ -42,18 +42,20 @@
 h1.title, p.subtitle {
   text-align: center;
 }
-p.admonition-title,
 p.topic-title,
 p.sidebar-title,
 p.rubric,
+p.admonition-title,
 p.system-message-title {
   font-weight: bold;
 }
 h1 + p.subtitle,
-h1 + p.section-subtitle {
+h2 + p.section-subtitle {
   font-size: 1.6em;
 }
-h2 + p.section-subtitle { font-size: 1.28em; }
+h3 + p.section-subtitle { 
+  font-size: 1.28em;
+}
 p.subtitle,
 p.section-subtitle,
 p.sidebar-subtitle {
@@ -60,23 +62,19 @@
   font-weight: bold;
   margin-top: -0.5em;
 }
-p.sidebar-title,
+p.sidebar-title {
+  font-size: larger;
+}
 p.rubric {
   font-size: larger;
+  color: maroon;
 }
-p.rubric { color: maroon; }
 a.toc-backref {
   color: black;
   text-decoration: none; }
 
 /* Warnings, Errors */
-div.caution p.admonition-title,
-div.attention p.admonition-title,
-div.danger p.admonition-title,
-div.error p.admonition-title,
-div.warning p.admonition-title,
-div.system-messages h1,
-div.error,
+div.system-messages h2,
 span.problematic,
 p.system-message-title {
   color: red;
@@ -103,7 +101,7 @@
 }
 
 /* Table of Contents */
-div.topic.contents { margin: 0; }
+div.topic.contents { margin: 0.5em 0; }
 div.topic.contents ul {
   list-style-type: none;
   padding-left: 1.5em;
@@ -162,7 +160,7 @@
 dd.authors > p { margin: 0; }
 
 /* Option Lists */
-dl.option-list { margin-left: 40px; }
+dl.option-list { margin-left: 1.5em; }
 dl.option-list > dt { font-weight: normal; }
 span.option { white-space: nowrap; }
 
@@ -192,6 +190,7 @@
 
 /* Figures, Images, and Tables */
 .figure.align-left,
+figure.align-left,
 img.align-left,
 object.align-left,
 table.align-left {
@@ -198,39 +197,33 @@
   margin-right: auto;
 }
 .figure.align-center,
+figure.align-center,
 img.align-center,
-object.align-center {
-  margin-left: auto;
-  margin-right: auto;
-  display: block;
-}
+object.align-center,
 table.align-center {
   margin-left: auto;
   margin-right: auto;
 }
 .figure.align-right,
+figure.align-right,
 img.align-right,
 object.align-right,
 table.align-right {
   margin-left: auto;
 }
+img.align-center, img.align-right,
+object.align-center, object.align-right {
+  display: block;
+}
 /* reset inner alignment in figures and tables */
-/* div.align-left, div.align-center, div.align-right, */
-table.align-left, table.align-center, table.align-right
-{ text-align: inherit }
-
-/* Admonitions and System Messages */
-div.admonition,
-div.system-message,
-div.sidebar{
-  margin: 40px;
-  border: medium outset;
-  padding-right: 1em;
-  padding-left: 1em;
+.figure.align-left, .figure.align-right,
+figure.align-left, figure.align-right,
+table.align-left, table.align-center, table.align-right {
+  text-align: inherit;
 }
 
 /* Sidebar */
-div.sidebar {
+aside.sidebar {
   width: 30%;
   max-width: 26em;
   float: right;
@@ -240,12 +233,14 @@
 /* Text Blocks */
 blockquote,
 div.topic,
+div.admonition,
+div.system-message,
 pre.literal-block,
 pre.doctest-block,
 pre.math,
 pre.code {
   margin-left: 1.5em;
-  margin-right: 1.5em
+  margin-right: 1.5em;
 }
 pre.code .ln { color: gray; } /* line numbers */
 
@@ -271,14 +266,23 @@
   padding-right: 0.5em /* separate table cells */
 }
 
+/* Document Header and Footer */
+header { border-bottom: 1px solid black; }
+footer { border-top: 1px solid black; }
+
+/* new HTML5 block elements: set display for older browsers */
+header, section, footer, aside, nav, main, article, figure {
+  display: block;
+}
+
 </style>
 <style type="text/css">
 
 /* CSS31_ style sheet for the output of Docutils HTML writers.             */
-/* Rules for easy reading and pre-defined style variants.		   */
+/* Rules for easy reading and pre-defined style variants.                  */
 /*                                                                         */
 /* :Author: Günter Milde, based on html4css1.css by David Goodger          */
-/* :Id: $Id$               */
+/* :Id: $Id$                                                               */
 /* :Copyright: © 2015 Günter Milde.                                        */
 /* :License: Released under the terms of the `2-Clause BSD license`_,      */
 /*    in short:                                                            */
@@ -286,11 +290,11 @@
 /*    Copying and distribution of this file, with or without modification, */
 /*    are permitted in any medium without royalty provided the copyright   */
 /*    notice and this notice are preserved.                                */
-/*    	     	      	     	 					   */
+/*                                                                         */
 /*    This file is offered as-is, without any warranty.                    */
 /*                                                                         */
 /* .. _2-Clause BSD license: http://www.spdx.org/licenses/BSD-2-Clause     */
-/* .. _CSS3: http://www.w3.org/TR/CSS3		        		   */
+/* .. _CSS3: http://www.w3.org/TR/CSS3                                     */
 
 
 /* Document Structure */
@@ -301,13 +305,14 @@
   margin: 0;
   background-color: #dbdbdb;
 }
-div.document {
+div.document,
+main {
   line-height:1.3;
-  counter-reset: table;
-  /* counter-reset: figure; */
+  counter-reset: table figure;
   /* avoid long lines --> better reading */
+  /* optimum is 45…75 characters/line <http://webtypography.net/2.1.2> */ 
   /* OTOH: lines should not be too short because of missing hyphenation, */
-  max-width: 50em;
+  max-width: 50em; 
   padding: 1px 2%; /* 1px on top avoids grey bar above title (mozilla) */
   margin: auto;
   background-color: white;
@@ -324,32 +329,35 @@
   clear: both;
 }
 
-/* Paragraphs               */
-/* ==========               */
+/* Paragraphs */
+/* ========== */
 
 /* vertical space (parskip) */
-p, ol, ul, dl,
+p, ol, ul, dl, li, dd,
 div.line-block,
-table{
+div.topic,
+table {
   margin-top: 0.5em;
   margin-bottom: 0.5em;
 }
+p:first-child { margin-top: 0; }
+/* (:last-child is new in CSS 3) */
+p:last-child  { margin-bottom: 0; }
+
 h1, h2, h3, h4, h5, h6,
 dl > dd {
   margin-bottom: 0.5em;
 }
 
-/* Lists                    */
-/* ==========               */
+/* Lists */
+/* ===== */
 
-/* Definition Lists         */
+/* Separate list entries in compound lists */
+dl > dd, ol > li,
 
-dl > dd > p:first-child { margin-top: 0; }
-/* :last-child is not part of CSS 2.1 (introduced in CSS 3) */
-dl > dd > p:last-child  { margin-bottom: 0; }
-
-/* lists nested in definition lists */
-/* :only-child is not part of CSS 2.1 (introduced in CSS 3) */
+/* Definition Lists */
+/* Indent lists nested in definition lists */
+/* (:only-child is new in CSS 3)           */
 dd > ul:only-child, dd > ol:only-child { padding-left: 1em; }
 
 /* Description Lists */
@@ -398,13 +406,20 @@
   font-weight: normal;
 }
 
-/* Text Blocks           */
-/* ============          */
+/* Text Blocks */
+/* =========== */
 
-/* Literal Blocks           */
+/* Literal Blocks */
 
-/* Block Quotes             */
+pre.literal-block,
+pre.doctest-block,
+pre.math,
+pre.code {
+  font-family: monospace;
+}
 
+/* Block Quotes */
+
 blockquote > table,
 div.topic > table {
   margin-top: 0;
@@ -416,8 +431,8 @@
   margin-left: 20%;
 }
 
-/* Tables                   */
-/* ======                   */
+/* Tables */
+/* ====== */
 
 /* th { vertical-align: bottom; } */
 
@@ -444,11 +459,11 @@
   font-weight: bold;
 }
 
-/* Explicit Markup Blocks   */
-/* ======================   */
+/* Explicit Markup Blocks */
+/* ====================== */
 
-/* Footnotes and Citations  */
-/* -----------------------  */
+/* Footnotes and Citations */
+/* ----------------------- */
 
 /* line on the left */
 dl.footnote {
@@ -457,47 +472,78 @@
   border-left-width: thin;
 }
 
-/* Directives               */
-/* ----------               */
+/* Directives */
+/* ---------- */
 
-/* Body Elements            */
-/* ~~~~~~~~~~~~~            */
+/* Body Elements */
+/* ~~~~~~~~~~~~~ */
 
 /* Images and Figures */
 
 /* let content flow to the side of aligned images and figures */
 .figure.align-left,
+figure.align-left,
 img.align-left,
 object.align-left {
   display: block;
   clear: left;
   float: left;
-  margin-right: 1em
+  margin-right: 1em;
 }
 .figure.align-right,
+figure.align-right,
 img.align-right,
 object.align-right {
   display: block;
   clear: right;
   float: right;
-  margin-left: 1em
+  margin-left: 1em;
 }
 /* Stop floating sidebars, images and figures at section level 1,2,3 */
-h1, h2, h3 { clear: both; }
+h1, h2, h3, h4 { clear: both; }
 
+/* Numbered figures */
+figure.numbered > figcaption > p:before {
+  counter-increment: figure;
+  content: "Figure " counter(figure) ": ";
+  font-weight: bold;
+}
+
+
+/* Admonitions and System Messages */
+
+div.admonition,
+div.system-message,
+aside.sidebar {
+  border: medium outset;
+  margin: 1em 1.5em;
+  padding: 0.5em 1em;
+}
+
+div.caution p.admonition-title,
+div.attention p.admonition-title,
+div.danger p.admonition-title,
+div.error p.admonition-title,
+div.warning p.admonition-title,
+div.error {
+  color: red;
+}
+
+
 /* Sidebar */
 
-/* Move into the margin. In a layout with fixed margins, */
-/* it can be moved into the margin completely.		 */
-div.sidebar {
+/* Move right. In a layout with fixed margins, */
+/* it can be moved into the margin.            */
+div.sidebar,
+aside.sidebar {
   width: 30%;
   max-width: 26em;
   margin-left: 1em;
-  margin-right: -5.5%;
-  background-color: #ffffee ;
+  margin-right: -2%;
+  background-color: #ffffee;
 }
 
-/* Code                     */
+/* Code */
 
 pre.code { padding: 0.7ex }
 pre.code, code { background-color: #eeeeee }
@@ -511,55 +557,57 @@
 pre.code .deleted, code .deleted { background-color: #DEB0A1}
 pre.code .inserted, code .inserted { background-color: #A3D289}
 
-/* Math                     */
+/* Math */
 /* styled separately (see math.css for math-output=HTML) */
 
-/* Epigraph                 */
-/* Highlights               */
-/* Pull-Quote               */
-/* Compound Paragraph       */
-/* Container                */
+/* Epigraph           */
+/* Highlights         */
+/* Pull-Quote         */
+/* Compound Paragraph */
+/* Container          */
 
-/* can be styled in a custom stylesheet */
-
 /* Document Header and Footer */
 
-div.footer, div.header {
+footer, header {
+  font-size: smaller;
   clear: both;
-  font-size: smaller;
+  padding: 0.5em 2%;
+  background-color: #ebebee;
+  border: none;
 }
 
-/* Inline Markup            */
-/* =============            */
+/* Inline Markup */
+/* ============= */
 
-/* Emphasis                 */
-/*   em                     */
-/* Strong Emphasis          */
-/*   strong		    */
-/* Interpreted Text         */
-/*   span.interpreted  	    */
-/* Title Reference 	    */
-/*   cite		    */
-/* Inline Literals          */
+/* Emphasis           */
+/*   em               */
+/* Strong Emphasis    */
+/*   strong           */
+/* Interpreted Text   */
+/*   span.interpreted */
+/* Title Reference    */
+/*   cite             */
+
+/* Inline Literals                                          */
 /* possible values: normal, nowrap, pre, pre-wrap, pre-line */
-/*   span.docutils.literal { white-space: pre-wrap; } */
+/*   span.docutils.literal { white-space: pre-wrap; }       */
 
-/* Hyperlink References     */
+/* Hyperlink References */
 a { text-decoration: none; }
 
-/* External Targets         */
-/*   span.target.external   */
-/* Internal Targets  	    */
-/*   span.target.internal   */
-/* Footnote References      */
-/*   a.footnote-reference   */
-/* Citation References      */
-/*   a.citation-reference   */
+/* External Targets       */
+/*   span.target.external */
+/* Internal Targets       */
+/*   span.target.internal */
+/* Footnote References    */
+/*   a.footnote-reference */
+/* Citation References    */
+/*   a.citation-reference */
 
 </style>
 </head>
 <body>
-<div class="document" id="lgrenc-def">
+<main id="lgrenc-def">
 <h1 class="title">lgrenc.def</h1>
 <p class="subtitle" id="lgr-greek-font-encoding-definitions">LGR Greek font encoding definitions</p>
 <dl class="docinfo simple">
@@ -572,7 +620,7 @@
 </dd>
 </dl>
 <div class="abstract topic">
-<p class="topic-title first">Abstract</p>
+<p class="topic-title">Abstract</p>
 <p>The LGR font encoding is the de-facto standard for Greek
 typesetting with LaTeX. This file provides a comprehensive set
 of macros to typeset Greek with LGR encoded fonts. It works for
@@ -580,7 +628,7 @@
 package.</p>
 </div>
 <div class="contents topic" id="contents">
-<p class="topic-title first">Contents</p>
+<p class="topic-title">Contents</p>
 <ul class="simple">
 <li><p><a class="reference internal" href="#changelog" id="id2">Changelog</a></p></li>
 <li><p><a class="reference internal" href="#usage" id="id3">Usage</a></p></li>
@@ -627,10 +675,10 @@
 </li>
 </ul>
 </div>
-<div class="section" id="changelog">
-<h1><a class="toc-backref" href="#id2">Changelog</a></h1>
+<section id="changelog">
+<h2><a class="toc-backref" href="#id2">Changelog</a></h2>
 <p>Development of this file started under the name “lgrxenc.def” as part of the
-<a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/lgrx">lgrx</a> bundle. With version 0.8, it moved to <span class="docutils literal"><span class="pre">greek-fontenc/lgrx.def</span></span>.</p>
+<a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/lgrx">lgrx</a> bundle. With version 0.8, it moved to <span class="docutils literal"><span class="pre">greek-fontenc/lgrx.def</span></span>.</p>
 <table class="borderless">
 <colgroup>
 <col style="width: 8%" />
@@ -687,7 +735,7 @@
 </tr>
 <tr><td><p>0.8</p></td>
 <td><p>2013-05-13</p></td>
-<td><p>rename to lgrenc.def (superseding the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/babel">babel</a> version),</p></td>
+<td><p>rename to lgrenc.def (superseding the <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/babel">babel</a> version),</p></td>
 </tr>
 <tr><td><!--  -->
 </td>
@@ -757,13 +805,18 @@
 <td><p>2019-07-09</p></td>
 <td><p>Drop error font declaration (cf. <a class="reference external" href="https://www.latex-project.org/cgi-bin/ltxbugs2html?pr=latex%2F4399&search=">ltxbugs 4399</a>).</p></td>
 </tr>
+<tr><td><p>1.0</p></td>
+<td><p>2020/09/25</p></td>
+<td><p><span class="docutils literal">\textKoppa</span> as alias for <span class="docutils literal">\textkoppa</span>
+(there is no capital Koppa in LGR).</p></td>
+</tr>
 </tbody>
 </table>
-</div>
-<div class="section" id="usage">
-<h1><a class="toc-backref" href="#id3">Usage</a></h1>
-<p>Load this file by calling <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/fontenc">fontenc</a> with the <span class="docutils literal">LGR</span> option
-or indirectly via the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/babel">babel</a>, <a class="reference external" href="textalpha.sty.html">textalpha</a> or <a class="reference external" href="alphabeta.sty.html">alphabeta</a> packages.</p>
+</section>
+<section id="usage">
+<h2><a class="toc-backref" href="#id3">Usage</a></h2>
+<p>Load this file by calling <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/fontenc">fontenc</a> with the <span class="docutils literal">LGR</span> option
+or indirectly via the <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/babel">babel</a>, <a class="reference external" href="textalpha.sty.html">textalpha</a> or <a class="reference external" href="alphabeta.sty.html">alphabeta</a> packages.</p>
 <dl>
 <dt>Example:</dt>
 <dd><p>Select font encodings <cite>T1</cite> (as default) and <cite>LGR</cite> (for Greek):</p>
@@ -772,11 +825,11 @@
 </blockquote>
 </dd>
 </dl>
-</div>
-<div class="section" id="implementation">
-<h1><a class="toc-backref" href="#id4">Implementation</a></h1>
-<div class="section" id="read-this-file-only-once">
-<h2><a class="toc-backref" href="#id5">Read this file only once</a></h2>
+</section>
+<section id="implementation">
+<h2><a class="toc-backref" href="#id4">Implementation</a></h2>
+<section id="read-this-file-only-once">
+<h3><a class="toc-backref" href="#id5">Read this file only once</a></h3>
 <div class="admonition note">
 <p class="admonition-title">Note</p>
 <p>The use of <span class="docutils literal">\@ifundefined</span> has the side-effect that the tested
@@ -791,11 +844,11 @@
   {\message{LGR font encoding definitions already loaded}
    \expandafter\endinput % "return"
   }</pre>
-</div>
-<div class="section" id="identification">
-<h2><a class="toc-backref" href="#id6">Identification</a></h2>
+</section>
+<section id="identification">
+<h3><a class="toc-backref" href="#id6">Identification</a></h3>
 <pre class="literal-block">\ProvidesFile{lgrenc.def}
-[2019/07/09 v0.13.3 LGR Greek font encoding definitions]
+[2020/09/25 1.0 LGR Greek font encoding definitions]
 % Copyright © 2010 Günter Milde
 % This file is part of the "greek-fontenc" package.
 % It may be distributed and/or modified under the
@@ -803,25 +856,25 @@
 % version 1.3 of this license or any later version.</pre>
 <p>You can test the version date using</p>
 <pre class="code latex literal-block"><code><span class="keyword">\@</span>ifl@ter <span class="name builtin">{</span>extension<span class="name builtin">}{</span>filename<span class="name builtin">}{</span>date<span class="name builtin">}{</span>YES<span class="name builtin">}{</span>NO<span class="name builtin">}</span></code></pre>
-<p>or using <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/ltxcmds">ltxcmds</a>’ <span class="docutils literal">\@iffilelater</span>.</p>
-</div>
-<div class="section" id="base-setup">
-<h2><a class="toc-backref" href="#id7">Base setup</a></h2>
+<p>or using <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/ltxcmds">ltxcmds</a>’ <span class="docutils literal">\@iffilelater</span>.</p>
+</section>
+<section id="base-setup">
+<h3><a class="toc-backref" href="#id7">Base setup</a></h3>
 <p>Declare the LGR font encoding and base substitutions:</p>
 <pre class="literal-block">\DeclareFontEncoding{LGR}{}{}
 \DeclareFontSubstitution{LGR}{cmr}{m}{n}</pre>
-</div>
-<div class="section" id="text-symbols">
-<h2><a class="toc-backref" href="#id8">Text symbols</a></h2>
-<div class="section" id="greek-alphabet">
-<h3><a class="toc-backref" href="#id9">Greek Alphabet</a></h3>
+</section>
+<section id="text-symbols">
+<h3><a class="toc-backref" href="#id8">Text symbols</a></h3>
+<section id="greek-alphabet">
+<h4><a class="toc-backref" href="#id9">Greek Alphabet</a></h4>
 <p>Greek letters are accessible by the Latin transcription, but the mapping is
 specific to the LGR font encoding.</p>
 <p>The LICR macros provide a way to access the symbols independent of the
 specific font encoding, in any font encoding supporting Greek. An
-alternative Greek font encodings is LGI (<a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/ibycus-babel">ibycus</a>). Greek script is also
+alternative Greek font encodings is LGI (<a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/ibycus-babel">ibycus</a>). Greek script is also
 supported by the Unicode-based font encodings PU (<cite>PDF Unicode</cite> used by
-<a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/hyperref">hyperref</a> for PDF metadata), TU, EU1 (XeTeX) and EU2 (LuaTeX). The <a class="reference external" href="textalpha.sty.html">textalpha</a>
+<a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/hyperref">hyperref</a> for PDF metadata), TU, EU1 (XeTeX) and EU2 (LuaTeX). The <a class="reference external" href="textalpha.sty.html">textalpha</a>
 package makes these macros available independent of the current font
 encoding.</p>
 <pre class="literal-block">\DeclareTextSymbol{\textAlpha}{LGR}{65}
@@ -876,24 +929,25 @@
 \DeclareTextSymbol{\textchi}{LGR}{113}
 \DeclareTextSymbol{\textpsi}{LGR}{121}
 \DeclareTextSymbol{\textomega}{LGR}{119}</pre>
-</div>
-<div class="section" id="additional-greek-symbols">
-<h3><a class="toc-backref" href="#id10">Additional Greek symbols</a></h3>
-<div class="section" id="ancient-greek-numbers-athenian-numerals">
-<h4><a class="toc-backref" href="#id11">Ancient Greek Numbers (Athenian Numerals)</a></h4>
-<p>Names from <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/unicode">ucs</a> (<span class="docutils literal">ucsencs.def</span>)
+</section>
+<section id="additional-greek-symbols">
+<h4><a class="toc-backref" href="#id10">Additional Greek symbols</a></h4>
+<section id="ancient-greek-numbers-athenian-numerals">
+<h5><a class="toc-backref" href="#id11">Ancient Greek Numbers (Athenian Numerals)</a></h5>
+<p>Names from <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/unicode">ucs</a> (<span class="docutils literal">ucsencs.def</span>)
 (In ucs, five hundred is (wrongly?) named textpentehkaton.)</p>
 <pre class="literal-block">\DeclareTextSymbol{\textpentedeka}{LGR}{2}    % GREEK ACROPHONIC ATTIC FIFTY
 \DeclareTextSymbol{\textpentehekaton}{LGR}{3} % GREEK ACROPHONIC ATTIC FIVE HUNDRED
 \DeclareTextSymbol{\textpenteqilioi}{LGR}{4}  % GREEK ACROPHONIC ATTIC FIVE THOUSAND
 \DeclareTextSymbol{\textpentemuria}{LGR}{5}  % GREEK ACROPHONIC ATTIC FIFTY THOUSAND</pre>
-</div>
-<div class="section" id="archaic-letters">
-<h4><a class="toc-backref" href="#id12">Archaic letters</a></h4>
-<p>Names after <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/teubner">teubner</a> and <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/unicode">ucs</a>:</p>
+</section>
+<section id="archaic-letters">
+<h5><a class="toc-backref" href="#id12">Archaic letters</a></h5>
+<p>Names after <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/teubner">teubner</a> and <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/unicode">ucs</a>:</p>
 <pre class="literal-block">\DeclareTextSymbol{\textstigma}{LGR}{6}       % ϛ
 \DeclareTextSymbol{\textvarstigma}{LGR}{7}    % stigma variant (CB.enc, teubner)
 \DeclareTextSymbol{\textkoppa}{LGR}{18}       % ϟ (greek small letter koppa)
+\DeclareTextSymbol{\textKoppa}{LGR}{18}       % ϟ (capital numerical koppa) not distinct in LGR
 \DeclareTextSymbol{\textqoppa}{LGR}{19}       % ϙ (archaic koppa)
 \DeclareTextSymbol{\textQoppa}{LGR}{21}       % Ϙ (archaic Koppa)
 \DeclareTextSymbol{\textStigma}{LGR}{22}      % Ϛ in some fonts ϹΤ ligature
@@ -903,16 +957,16 @@
 \DeclareTextSymbol{\texterotimatiko}{LGR}{63} % ;
 \DeclareTextSymbol{\textdigamma}{LGR}{147}    % ϝ (ucs) \digamma used by amsmath for math-macro
 \DeclareTextSymbol{\textDigamma}{LGR}{195}    % Ϝ (ucs)</pre>
-</div>
-<div class="section" id="numeral-signs">
-<h4><a class="toc-backref" href="#id13">Numeral signs</a></h4>
+</section>
+<section id="numeral-signs">
+<h5><a class="toc-backref" href="#id13">Numeral signs</a></h5>
 <p>See also <a class="reference external" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Greek_numerals">http://en.wikipedia.org/wiki/Greek_numerals</a></p>
-<p>Names from <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/unicode">ucs</a>:</p>
+<p>Names from <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/unicode">ucs</a>:</p>
 <pre class="literal-block">\DeclareTextSymbol{\textdexiakeraia}{LGR}{254}      % ʹ (Dexia keraia)
 \DeclareTextSymbol{\textaristerikeraia}{LGR}{255}   % ͵ (Aristeri keraia)</pre>
-</div>
-<div class="section" id="variant-symbols">
-<h4><a class="toc-backref" href="#id14">variant symbols</a></h4>
+</section>
+<section id="variant-symbols">
+<h5><a class="toc-backref" href="#id14">variant symbols</a></h5>
 <p>Mathematical notation distinguishes variant shapes for pi, phi, rho, theta
 (small and capital), beta, and kappa (characters for the latter three
 symbols are not included in TeX’s math fonts). These variations have no
@@ -947,10 +1001,10 @@
 \ProvideTextCommand{\textpisymbol}     {LGR}{\LGR@TextSymbolOnlyMath{ϖ pi symbol}{$\varpi$}}
 \ProvideTextCommand{\textrhosymbol}    {LGR}{\LGR@TextSymbolOnlyMath{ϱ rho symbol}{$\varrho$}}
 \ProvideTextCommand{\textepsilonsymbol}{LGR}{\LGR@TextSymbolOnlyMath{ϵ lunate epsilon symbol}{$\epsilon$}}</pre>
-</div>
-</div>
-<div class="section" id="other">
-<h3><a class="toc-backref" href="#id15">Other</a></h3>
+</section>
+</section>
+<section id="other">
+<h4><a class="toc-backref" href="#id15">Other</a></h4>
 <p>Characters that also exist in other font encodings:</p>
 <ul class="simple">
 <li><p>define them for LGR if there is a matching glyph,</p></li>
@@ -1002,7 +1056,7 @@
 <p><cite>tipa</cite> uses the macro names <span class="docutils literal">\textepsilon</span>, <span class="docutils literal">\textgamma</span>, <span class="docutils literal">\textiota</span>,
 <span class="docutils literal">\textphi</span>, and <span class="docutils literal">\textupsilon</span> for the Latin characters. This is no
 problem with 8-bit fonts (set the font encoding to T3 vs. LGR to
-disambiguate), but leads to ambiguity with Unicode fonts. <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/xunicode">xunicode</a> uses the
+disambiguate), but leads to ambiguity with Unicode fonts. <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/xunicode">xunicode</a> uses the
 <span class="docutils literal">gr</span> infix and alias names to disambiguate:</p>
 <ul class="simple">
 <li><p>03B3 <span class="docutils literal">\textgrgamma</span></p></li>
@@ -1021,11 +1075,11 @@
 <li><p>0269 <span class="docutils literal">\textiotalatin</span></p></li>
 <li><p>028A <span class="docutils literal">\textscupsilon</span>  % TIPA-U</p></li>
 </ul>
-</div>
-<div class="section" id="not-implemented">
-<h3><a class="toc-backref" href="#id16">Not implemented</a></h3>
+</section>
+<section id="not-implemented">
+<h4><a class="toc-backref" href="#id16">Not implemented</a></h4>
 <p>The characters at position 16 and 17 are used in the <span class="docutils literal">\nexus</span> macro
-of the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/teubner">teubner</a> package to form an extensible, hat-like bracket. In
+of the <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/teubner">teubner</a> package to form an extensible, hat-like bracket. In
 <span class="docutils literal">CB.enc</span>, they are mapped to</p>
 <blockquote>
 <p>16–MODIFIER LETTER LOW ACUTE ACCENT
@@ -1038,10 +1092,10 @@
 macros that expect a Latin script. These definitions are problematic in a
 font-encoding definition file as they require <span class="docutils literal">\textlatin</span> which is
 defined in <span class="docutils literal">babel.def</span>. They were moved to <span class="docutils literal">greek.ldf</span>.</p>
-</div>
-</div>
-<div class="section" id="diacritics">
-<h2><a class="toc-backref" href="#id17">Diacritics</a></h2>
+</section>
+</section>
+<section id="diacritics">
+<h3><a class="toc-backref" href="#id17">Diacritics</a></h3>
 <p>This section defines <a class="reference internal" href="#named-macros">named macros</a> for Greek diacritics and standard
 <a class="reference internal" href="#symbol-macros">symbol macros</a> as alias for simple diacritics. Convenient input
 conventions for <a class="reference internal" href="#composite-diacritics">composite diacritics</a> are defined as <a class="reference internal" href="#composite-definitions">composite
@@ -1059,13 +1113,13 @@
 <li><p>Named macros are required for upcasing according to Greek typesetting
 conventions (cf. <a class="reference internal" href="#uppercase">UPPERCASE</a> below) and for composite diacritics.</p></li>
 </ul>
-<div class="section" id="named-macros">
-<h3><a class="toc-backref" href="#id18">Named macros</a></h3>
-<p>Definitions are based on the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/teubner">teubner</a> package by Claudio Beccari, the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/unicode">ucs</a>
+<section id="named-macros">
+<h4><a class="toc-backref" href="#id18">Named macros</a></h4>
+<p>Definitions are based on the <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/teubner">teubner</a> package by Claudio Beccari, the <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/unicode">ucs</a>
 package, and the <a class="reference external" href="http://www.eutypon.gr/eutypon/pdf/e2008-20/e20-a03.pdf">babel patch</a> by Werner Lemberg. Names are derived from
 the Unicode name with the prefix “acc” (cf. <cite>How to name accent macros?</cite>
 in the <a class="reference external" href="README.html">README</a>) reducing the probability of incompatibilities compared to the
-two-letter <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/teubner">teubner</a> diacritic macros or the “text” prefix used by <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/unicode">ucs</a>.</p>
+two-letter <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/teubner">teubner</a> diacritic macros or the “text” prefix used by <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/unicode">ucs</a>.</p>
 <p>Simple Greek diacritics:</p>
 <pre class="literal-block">\DeclareTextAccent{\accdialytika}{LGR}{34} % διαλυτικά (diaeresis/trema)
 \DeclareTextAccent{\acctonos}{LGR}{39} % τόνος/ὀξεῖα tonos/oxia (acute)
@@ -1098,9 +1152,9 @@
 \DeclareTextAccent{\accbrevebelow}{LGR}{20}   % BREVE BELOW
 \DeclareTextAccent{\u}{LGR}{30}               % BREVE (Greek vrachy)
 \DeclareTextAccent{\=}{LGR}{31}               % MACRON</pre>
-</div>
-<div class="section" id="aliases">
-<h3><a class="toc-backref" href="#id19">Aliases</a></h3>
+</section>
+<section id="aliases">
+<h4><a class="toc-backref" href="#id19">Aliases</a></h4>
 <p>The standard <span class="target" id="symbol-macros">symbol macros</span> are exclusively used for Greek diacritics
 in LGR:</p>
 <pre class="literal-block">\DeclareTextCommand{\"}{LGR}{\accdialytika}
@@ -1107,18 +1161,18 @@
 \DeclareTextCommand{\'}{LGR}{\acctonos}
 \DeclareTextCommand{\`}{LGR}{\accvaria}
 \DeclareTextCommand{\~}{LGR}{\accperispomeni}</pre>
-</div>
-</div>
-<div class="section" id="common-greek-font-encoding-definitions">
-<h2><a class="toc-backref" href="#id20">Common Greek font encoding definitions</a></h2>
+</section>
+</section>
+<section id="common-greek-font-encoding-definitions">
+<h3><a class="toc-backref" href="#id20">Common Greek font encoding definitions</a></h3>
 <p>The file greek-fontenc.def contains font encoding definitions that are
 shared by font encodings providing Greek characters:</p>
 <pre class="literal-block">\input{greek-fontenc.def}</pre>
-</div>
-<div class="section" id="composite-definitions">
-<h2><a class="toc-backref" href="#id21">Composite definitions</a></h2>
-<div class="section" id="composite-diacritics">
-<h3><a class="toc-backref" href="#id22">Composite diacritics</a></h3>
+</section>
+<section id="composite-definitions">
+<h3><a class="toc-backref" href="#id21">Composite definitions</a></h3>
+<section id="composite-diacritics">
+<h4><a class="toc-backref" href="#id22">Composite diacritics</a></h4>
 <p>Composite accents can be input as sequence of simple diacritics (in
 arbitrary order) via named macro, symbol macro and “transcription
 characters”, e.g. <span class="docutils literal">\accdialytica\accvaria\textalpha</span>, <span class="docutils literal"><span class="pre">\"\'\textalpha</span></span>,
@@ -1125,12 +1179,12 @@
 <span class="docutils literal"><span class="pre">\"'\textalpha</span></span>, or <span class="docutils literal"><span class="pre">\'"\textalpha</span></span>.</p>
 <p>The actual declarations are part of the <a class="reference internal" href="#common-greek-font-encoding-definitions">common Greek font encoding
 definitions</a>.</p>
-</div>
-<div class="section" id="pre-composed-letters">
-<h3><a class="toc-backref" href="#id23">Pre-composed letters</a></h3>
-<div class="section" id="small-letters-with-diacritics">
-<h4><a class="toc-backref" href="#id24">Small letters with diacritics</a></h4>
-<p>(from <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/teubner">teubner</a> with changed names of the composite accents):</p>
+</section>
+<section id="pre-composed-letters">
+<h4><a class="toc-backref" href="#id23">Pre-composed letters</a></h4>
+<section id="small-letters-with-diacritics">
+<h5><a class="toc-backref" href="#id24">Small letters with diacritics</a></h5>
+<p>(from <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/teubner">teubner</a> with changed names of the composite accents):</p>
 <pre class="literal-block">\DeclareTextComposite{\accvaria}{LGR}{a}{128}
 \DeclareTextComposite{\accdasia}{LGR}{a}{129}
 \DeclareTextComposite{\accpsili}{LGR}{a}{130}
@@ -1294,9 +1348,9 @@
 \DeclareTextComposite{\accpsilivaria}{LGR}{\textomicron}{239}
 \DeclareTextComposite{\accdasia}{LGR}{\textrho}{251}
 \DeclareTextComposite{\accpsili}{LGR}{\textrho}{252}</pre>
-</div>
-<div class="section" id="capital-letters-with-diacritics">
-<h4><a class="toc-backref" href="#id25">Capital letters with diacritics</a></h4>
+</section>
+<section id="capital-letters-with-diacritics">
+<h5><a class="toc-backref" href="#id25">Capital letters with diacritics</a></h5>
 <blockquote>
 <p>In Greek, diacritics are omitted in all-uppercase words, but kept as part
 of an uppercase initial (written before rather than above the letter).</p>
@@ -1452,11 +1506,11 @@
 <p>Except for the dialytika:</p>
 <pre class="literal-block">\DeclareTextComposite{\accdialytika}{LGR}{\textIota}{219}
 \DeclareTextComposite{\accdialytika}{LGR}{\textUpsilon}{223}</pre>
-</div>
-</div>
-</div>
-<div class="section" id="uppercase">
-<h2><a class="toc-backref" href="#id26">UPPERCASE</a></h2>
+</section>
+</section>
+</section>
+<section id="uppercase">
+<h3><a class="toc-backref" href="#id26">UPPERCASE</a></h3>
 <p>The <a class="reference internal" href="#common-greek-font-encoding-definitions">common Greek font encoding definitions</a> in <span class="docutils literal"><span class="pre">greek-fontenc.def</span></span> extend
 the <cite>uclclist</cite> with Greek LICR macros. Here, we add LGR specific “hiatus”
 handling.</p>
@@ -1508,8 +1562,8 @@
 </ul>
 <!-- References
 - - - - - - - - - - -->
-</div>
-</div>
-</div>
+</section>
+</section>
+</main>
 </body>
 </html>

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/textalpha-doc.pdf
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/textalpha.sty.html
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/textalpha.sty.html	2020-09-26 23:54:02 UTC (rev 56448)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/textalpha.sty.html	2020-09-27 21:25:37 UTC (rev 56449)
@@ -5,7 +5,7 @@
 <meta name="generator" content="Docutils 0.17b.dev: http://docutils.sourceforge.net/" />
 <title>textalpha.sty</title>
 <meta name="dcterms.rights" content="© 2010 Günter Milde" />
-<link rel="schema.dcterms" href="http://purl.org/dc/terms/">
+<link rel="schema.dcterms" href="http://purl.org/dc/terms/"/>
 <style type="text/css">
 
 /* Minimal style sheet for the HTML output of Docutils.                    */
@@ -50,10 +50,12 @@
   font-weight: bold;
 }
 h1 + p.subtitle,
-h1 + p.section-subtitle {
+h2 + p.section-subtitle {
   font-size: 1.6em;
 }
-h2 + p.section-subtitle { font-size: 1.28em; }
+h3 + p.section-subtitle { 
+  font-size: 1.28em;
+}
 p.subtitle,
 p.section-subtitle,
 p.sidebar-subtitle {
@@ -60,23 +62,19 @@
   font-weight: bold;
   margin-top: -0.5em;
 }
-p.sidebar-title,
+p.sidebar-title {
+  font-size: larger;
+}
 p.rubric {
   font-size: larger;
+  color: maroon;
 }
-p.rubric { color: maroon; }
 a.toc-backref {
   color: black;
   text-decoration: none; }
 
 /* Warnings, Errors */
-div.caution p.admonition-title,
-div.attention p.admonition-title,
-div.danger p.admonition-title,
-div.error p.admonition-title,
-div.warning p.admonition-title,
-div.system-messages h1,
-div.error,
+div.system-messages h2,
 span.problematic,
 p.system-message-title {
   color: red;
@@ -213,8 +211,6 @@
 table.align-right {
   margin-left: auto;
 }
-.figure.align-center, .figure.align-right,
-figure.align-center, figure.align-right,
 img.align-center, img.align-right,
 object.align-center, object.align-right {
   display: block;
@@ -226,18 +222,6 @@
   text-align: inherit;
 }
 
-/* Admonitions and System Messages */
-div.admonition,
-div.system-message,
-aside.sidebar {
-  margin: 1em 1.5em;
-  border: medium outset;
-  padding-top: 0.5em;
-  padding-bottom: 0.5em;
-  padding-right: 1em;
-  padding-left: 1em;
-}
-
 /* Sidebar */
 aside.sidebar {
   width: 30%;
@@ -249,6 +233,8 @@
 /* Text Blocks */
 blockquote,
 div.topic,
+div.admonition,
+div.system-message,
 pre.literal-block,
 pre.doctest-block,
 pre.math,
@@ -322,11 +308,11 @@
 div.document,
 main {
   line-height:1.3;
-  counter-reset: table;
-  /* counter-reset: figure; */
+  counter-reset: table figure;
   /* avoid long lines --> better reading */
+  /* optimum is 45…75 characters/line <http://webtypography.net/2.1.2> */ 
   /* OTOH: lines should not be too short because of missing hyphenation, */
-  max-width: 50em;
+  max-width: 50em; 
   padding: 1px 2%; /* 1px on top avoids grey bar above title (mozilla) */
   margin: auto;
   background-color: white;
@@ -514,8 +500,36 @@
   margin-left: 1em;
 }
 /* Stop floating sidebars, images and figures at section level 1,2,3 */
-h1, h2, h3 { clear: both; }
+h1, h2, h3, h4 { clear: both; }
 
+/* Numbered figures */
+figure.numbered > figcaption > p:before {
+  counter-increment: figure;
+  content: "Figure " counter(figure) ": ";
+  font-weight: bold;
+}
+
+
+/* Admonitions and System Messages */
+
+div.admonition,
+div.system-message,
+aside.sidebar {
+  border: medium outset;
+  margin: 1em 1.5em;
+  padding: 0.5em 1em;
+}
+
+div.caution p.admonition-title,
+div.attention p.admonition-title,
+div.danger p.admonition-title,
+div.error p.admonition-title,
+div.warning p.admonition-title,
+div.error {
+  color: red;
+}
+
+
 /* Sidebar */
 
 /* Move right. In a layout with fixed margins, */
@@ -607,7 +621,7 @@
 <dt class="identification">Identification</dt>
 <dd class="identification"><pre class="literal-block">\NeedsTeXFormat{LaTeX2e}
 \ProvidesPackage{textalpha}
-[2020/02/28 v0.14 macros for Greek letters in text]</pre>
+[2020/09/25 1.0 macros for Greek letters in text]</pre>
 </dd>
 </dl>
 <div class="abstract topic">
@@ -618,7 +632,7 @@
 <div class="admonition note">
 <p class="admonition-title">Note</p>
 <p>The package was renamed from <cite>textgreek</cite> to <cite>textalpha</cite> to prevent
-confusion with the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/textgreek">textgreek</a> package by Leonard Michlmayr.</p>
+confusion with the <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/textgreek">textgreek</a> package by Leonard Michlmayr.</p>
 </div>
 <dl>
 <dt>Changelog:</dt>
@@ -648,7 +662,7 @@
 <tr><td><p>0.5</p></td>
 <td><p>2013-09-11
 ..</p></td>
-<td><p>move to <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/greek-fontenc">greek-fontenc</a>,
+<td><p>move to <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/greek-fontenc">greek-fontenc</a>,
 support XeTeX/LuaTeX, add breve below accents.</p></td>
 </tr>
 <tr><td><p>0.11</p></td>
@@ -682,6 +696,10 @@
 Rename <span class="docutils literal"><span class="pre">greek-euenc</span></span> to <span class="docutils literal"><span class="pre">tuenc-greek</span></span>.
 Don’t use <span class="docutils literal">\LastDeclaredEncoding</span>.</p></td>
 </tr>
+<tr><td><p>1.0</p></td>
+<td><p>2020-09-25</p></td>
+<td><p>Also set <span class="docutils literal">\encodingdefault</span> with <span class="docutils literal">\greekscript</span>.</p></td>
+</tr>
 </tbody>
 </table>
 </dd>
@@ -720,7 +738,7 @@
 </ul>
 </div>
 <section id="motivation">
-<h1><a class="toc-backref" href="#id1">Motivation</a></h1>
+<h2><a class="toc-backref" href="#id1">Motivation</a></h2>
 <p>By default, TeX macros for Greek letters are only valid in mathematical
 mode. This package sets up a suitable <a class="reference internal" href="#font-encoding">font encoding</a> and <cite>LaTeX internal
 character representations</cite> (LICR) definitions for Greek (<span class="docutils literal">\textalpha</span> –
@@ -732,17 +750,17 @@
 <li><p>If an Unicode font encoding is declared by <span class="docutils literal">fontspec</span>, add Greek LICR
 definitions.</p></li>
 <li><p>Otherwise, the <a class="reference external" href="README.html#lgr">LGR font encoding</a> is set as <cite>default font encoding</cite>
-(cf. <a class="reference external" href="http://mirror.ctan.org/macros/latex/doc/fntguide.pdf">fntguide</a> section 5.3) for Greek.</p></li>
+(cf. <a class="reference external" href="http://mirror.ctan.org/macros/latex/base/fntguide.pdf">fntguide</a> section 5.3) for Greek.</p></li>
 </ul>
 <p>Advantages:</p>
 <ul>
-<li><p>Symbols from a Greek text font (e.g. the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/cbgreek-complete">CB fonts</a>) can be accessed
+<li><p>Symbols from a Greek text font (e.g. the <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/cbgreek-complete">CB fonts</a>) can be accessed
 without the need for an explicite font-encoding switch anywhere in the
 text.</p></li>
 <li><p>Unicode input of Greek characters is supported</p>
 <ul>
 <li><p>via <span class="docutils literal"><span class="pre">\usepackage[utf8]{inputenc}</span></span> and <span class="docutils literal">lgrenc.dfu</span> from
-<a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/greek-inputenc">greek-inputenc</a> for 8-bit TeX or XeTeX/LuaTeX in 8-bit compatibility
+<a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/greek-inputenc">greek-inputenc</a> for 8-bit TeX or XeTeX/LuaTeX in 8-bit compatibility
 mode in any font encoding (see <a class="reference external" href="textalpha-doc.tex">textalpha-doc.tex</a>).</p></li>
 <li><p>natively by XeTeX/LuaTeX for Unicode fonts.</p>
 <p>If 8-bit font encodings like LGR are used alongside Unicode fonts, text
@@ -758,14 +776,14 @@
 However, with 8-bit TeX engines, the automatic font-encoding switches
 behind the doors interfere with kerning between letters and replacement
 of accent+character with a pre-composed character.</p>
-<p>Therefore, Greek text should be written with the help of <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/babel">babel</a> or
-<a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/polyglossia">polyglossia</a> (setting the language to <span class="docutils literal">greek</span>) or wrapped in the
-provided <span class="docutils literal">ensuregreek</span> macro.  Using <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/babel">babel</a> or <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/polyglossia">polyglossia</a> also helps
+<p>Therefore, Greek text should be written with the help of <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/babel">babel</a> or
+<a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/polyglossia">polyglossia</a> (setting the language to <span class="docutils literal">greek</span>) or wrapped in the
+provided <span class="docutils literal">ensuregreek</span> macro.  Using <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/babel">babel</a> or <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/polyglossia">polyglossia</a> also helps
 to ensure correct hyphenation of Greek text.</p>
 </div>
 </section>
 <section id="usage">
-<h1><a class="toc-backref" href="#id2">Usage</a></h1>
+<h2><a class="toc-backref" href="#id2">Usage</a></h2>
 <p>Ensure support for Greek characters in text mode with</p>
 <pre class="code latex literal-block"><code><span class="keyword">\usepackage</span><span class="name builtin">{</span>textalpha<span class="name builtin">}</span></code></pre>
 <p>eventually with the <a class="reference internal" href="#options">options</a> to normalize symbols variants</p>
@@ -773,7 +791,7 @@
 <p>and/or to use the semicolon as <a class="reference external" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Question_mark#Erotimatiko">erotimatiko</a> also in 8-bit TeX</p>
 <pre class="code latex literal-block"><code><span class="keyword">\usepackage</span><span class="name attribute">[normalize-symbols,keep-semicolon]</span><span class="name builtin">{</span>textalpha<span class="name builtin">}</span></code></pre>
 <p>To give <span class="docutils literal">textalpha.sty</span> a chance of finding out which <a class="reference internal" href="#font-encodings">font encodings</a>
-are used, load it after <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/fontspec">fontspec</a> and/or <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/fontenc">fontenc</a>.</p>
+are used, load it after <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/fontspec">fontspec</a> and/or <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/fontenc">fontenc</a>.</p>
 <p>For detailled examples see <a class="reference external" href="textalpha-doc.tex">textalpha-doc.tex</a> and <a class="reference external" href="textalpha-doc.pdf">textalpha-doc.pdf</a>
 (8-bit TeX and XeTeX/LuaTeX in 8-bit compatibility mode) as well as
 <a class="reference external" href="tuenc-greek-doc.tex">tuenc-greek-doc.tex</a> and <a class="reference external" href="tuenc-greek-doc.pdf">tuenc-greek-doc.pdf</a> (XeTeX/LuaTeX with
@@ -782,11 +800,11 @@
 in the same document (see <a class="reference external" href="tuenc-greek-doc.tex">tuenc-greek-doc.tex</a>).</p>
 </section>
 <section id="implementation">
-<h1><a class="toc-backref" href="#id3">Implementation</a></h1>
+<h2><a class="toc-backref" href="#id3">Implementation</a></h2>
 <section id="options">
-<h2><a class="toc-backref" href="#id4">Options</a></h2>
+<h3><a class="toc-backref" href="#id4">Options</a></h3>
 <section id="normalize-symbols">
-<h3><a class="toc-backref" href="#id5">normalize-symbols</a></h3>
+<h4><a class="toc-backref" href="#id5">normalize-symbols</a></h4>
 <p>The “variant shape” symbol characters like <span class="docutils literal">03D1 GREEK THETA SYMBOL</span> are
 mathematical charcters for mathematical use
 (similar to <span class="docutils literal">1D440 MATHEMATICAL ITALIC CAPITAL M</span>).
@@ -807,7 +825,7 @@
 \DeclareOption{normalize-symbols}{\textalpha@normalizeSymbolstrue}</pre>
 </section>
 <section id="keep-semicolon">
-<h3><a class="toc-backref" href="#id6">keep-semicolon</a></h3>
+<h4><a class="toc-backref" href="#id6">keep-semicolon</a></h4>
 <p>The <a class="reference external" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Question_mark#Erotimatiko">erotimatiko</a> looks like a semicolon but is a
 <strong>Greek question mark</strong>:</p>
 <ul class="simple">
@@ -828,7 +846,7 @@
 </section>
 </section>
 <section id="font-encodings">
-<span id="font-encoding"></span><h2><a class="toc-backref" href="#id7">Font encodings</a></h2>
+<span id="font-encoding"></span><h3><a class="toc-backref" href="#id7">Font encodings</a></h3>
 <p>With 8-bit LaTeX, the <a class="reference external" href="README.html#lgr">LGR font encoding</a> is used for Greek characters. If
 no Greek-supporting font encoding (TU, EU1, EU2, or LGR) is declared, LGR is
 loaded and set up as default Greek font encoding by this package.</p>
@@ -835,7 +853,7 @@
 <p>With XeTeX or LuaTeX, there is one common input and font encoding –
 Unicode. 8-bit TeX font encodings are only used in compatibility mode or for
 fonts not available otherwise. For compatibility with the LaTeX font
-selection system, <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/fontspec">fontspec</a> defines the TU font encoding or the (pseudo)
+selection system, <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/fontspec">fontspec</a> defines the TU font encoding or the (pseudo)
 font encodings EU1 and EU2 for XeTeX and LuaTeX respectively. However
 <cite>fontspec</cite> does not define Greek LICR macros. We therefore explicitely
 load Greek LICR definitions for XeTeX/LuaTeX from <a class="reference external" href="tuenc-greek.def.html">tuenc-greek.def</a> which in turn includes <a class="reference external" href="greek-fontenc.def.html">greek-fontenc.def</a>.</p>
@@ -855,7 +873,7 @@
     \input{lgrenc.def}
   }
 \fi</pre>
-<p>The package <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/hyperref">hyperref</a> defines the PU font encoding which also supports
+<p>The package <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/hyperref">hyperref</a> defines the PU font encoding which also supports
 (monotonic) Greek. It currently misses polytonic greek and the
 <span class="docutils literal">\greekscript</span> and <span class="docutils literal">\ensuregreek</span> TextCommands:</p>
 <pre class="literal-block">\@ifl@aded{def}{puenc}
@@ -866,7 +884,7 @@
   {}</pre>
 </section>
 <section id="symbol-macros-for-breathings">
-<h2><a class="toc-backref" href="#id8">Symbol macros for breathings</a></h2>
+<h3><a class="toc-backref" href="#id8">Symbol macros for breathings</a></h3>
 <p>In the Latin transcription provided by LGR, breathing accents (Dasia and
 Psili) are input as < and >. We provide the corresponding NFSS macro accents
 (moved here from <a class="reference external" href="greek-fontenc.def.html">greek-fontenc.def</a>).</p>
@@ -896,7 +914,7 @@
 }{}</pre>
 </section>
 <section id="default-declarations">
-<h2><a class="toc-backref" href="#id9">Default declarations</a></h2>
+<h3><a class="toc-backref" href="#id9">Default declarations</a></h3>
 <p>The following definitions ensure that the Greek LICR macros can be used
 anywhere in the document also with 8-bit TeX by declaring LGR as their
 default font encoding. Abort here, if the LGR font encoding is not defined:</p>
@@ -905,7 +923,7 @@
 % else return:
   {\expandafter\endinput}</pre>
 <section id="greekscript-ensuregreek">
-<h3><a class="toc-backref" href="#id10">greekscript, ensuregreek</a></h3>
+<h4><a class="toc-backref" href="#id10">greekscript, ensuregreek</a></h4>
 <p>The <span class="docutils literal">\greekscript</span> declaration ensures the current font encoding supports
 the Greek script. <span class="docutils literal"><span class="pre">greek-fontenc.def</span></span> sets this to the empty declaration
 for font encodings that do so. This is currently used by <span class="docutils literal">lgrenc.def</span>
@@ -912,8 +930,9 @@
 (LGR) and <span class="docutils literal"><span class="pre">tuenc-greek.def</span></span> (Greek LICR macros for TU, EU1, or EU2).</p>
 <p>We define LGR as default encoding for Greek text. We use
 <span class="docutils literal">\ProvideTextCommandDefault</span> to enable the author or other packages to use
-an alternative definition (see [<a class="reference external" href="http://mirror.ctan.org/macros/latex/doc/fntguide.pdf">fntguide</a>]):</p>
-<pre class="literal-block">\ProvideTextCommandDefault{\greekscript}{\fontencoding{LGR}\selectfont}</pre>
+an alternative definition (see [<a class="reference external" href="http://mirror.ctan.org/macros/latex/base/fntguide.pdf">fntguide</a>]):</p>
+<pre class="literal-block">\ProvideTextCommandDefault{\greekscript}{\fontencoding{LGR}\selectfont
+      \def\encodingdefault{\greekfontencoding}}</pre>
 <p>The <span class="docutils literal">\ensuregreek</span> command can be used to ensure that its argument is set in
 a font encoding with support for Greek. Again the default is LGR:</p>
 <pre class="literal-block">\ProvideTextCommandDefault{\ensuregreek}[1]{\leavevmode{\greekscript #1}}</pre>
@@ -934,7 +953,7 @@
 would work also for cases like <span class="docutils literal"><span class="pre">\ensuregreek{\'A}U</span></span>.</p>
 </section>
 <section id="greek-alphabet">
-<h3><a class="toc-backref" href="#id11">Greek Alphabet</a></h3>
+<h4><a class="toc-backref" href="#id11">Greek Alphabet</a></h4>
 <p>Define the <span class="docutils literal">text*</span> marcos as default for all font encodings:</p>
 <pre class="literal-block">\DeclareTextSymbolDefault{\textAlpha}{LGR}
 \DeclareTextSymbolDefault{\textBeta}{LGR}
@@ -990,7 +1009,7 @@
 \DeclareTextSymbolDefault{\textomega}{LGR}</pre>
 </section>
 <section id="additional-greek-symbols">
-<h3><a class="toc-backref" href="#id12">Additional Greek symbols</a></h3>
+<h4><a class="toc-backref" href="#id12">Additional Greek symbols</a></h4>
 <p>Including alias names for compatibility with hyperref’s puenc.def.</p>
 <p>Ancient Greek Numbers (Athenian Numerals):</p>
 <pre class="literal-block">\DeclareTextSymbolDefault{\textpentedeka}{LGR}    % GREEK ACROPHONIC ATTIC FIFTY
@@ -1018,10 +1037,12 @@
 \DeclareTextSymbolDefault{\textdigammagreek}{LGR} % ϝ (puenc.def)
 \DeclareTextSymbolDefault{\textDigammagreek}{LGR} % Ϝ (puenc.def)</pre>
 <p>numeral signs: <a class="reference external" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Greek_numerals">http://en.wikipedia.org/wiki/Greek_numerals</a></p>
-<pre class="literal-block">\DeclareTextSymbolDefault{\textnumeralsigngreek}{LGR}      % (puenc.def)
+<pre class="literal-block">\DeclareTextSymbolDefault{\textdexiakeraia}{LGR}      % ʹ (Dexia keraia)
+\DeclareTextSymbolDefault{\textnumeralsigngreek}{LGR} % (puenc.def)
+\DeclareTextSymbolDefault{\textaristerikeraia}{LGR}   % ͵ (Aristeri keraia)
 \DeclareTextSymbolDefault{\textnumeralsignlowergreek}{LGR} % (puenc.def)</pre>
 <section id="variant-shape-symbols">
-<h4><a class="toc-backref" href="#id13">variant shape symbols</a></h4>
+<h5><a class="toc-backref" href="#id13">variant shape symbols</a></h5>
 <p>Mathematical notation uses variant shapes of some Greek letters as
 additional symbols.  There are separate code points for the symbol variants
 in Unicode but not in the LGR font encoding used for Greek in 8-bit TeX.
@@ -1048,7 +1069,7 @@
 </section>
 </section>
 <section id="diacritics">
-<h3><a class="toc-backref" href="#id14">Diacritics</a></h3>
+<h4><a class="toc-backref" href="#id14">Diacritics</a></h4>
 <p>Greek diacritics via “named” macros:</p>
 <pre class="literal-block">\DeclareTextAccentDefault{\accdasia}{LGR}
 \DeclareTextAccentDefault{\accpsili}{LGR}
@@ -1078,7 +1099,7 @@
 \DeclareTextAccentDefault{\accbrevebelow}{LGR}         % BREVE BELOW</pre>
 </section>
 <section id="auxiliary-macros">
-<h3><a class="toc-backref" href="#id15">Auxiliary macros</a></h3>
+<h4><a class="toc-backref" href="#id15">Auxiliary macros</a></h4>
 <p><span class="docutils literal">\MakeUppercase</span> requires four internal commands:</p>
 <pre class="literal-block">\DeclareTextAccentDefault{\LGR@accdropped}{LGR}
 \DeclareTextAccentDefault{\LGR@accDialytika}{LGR}
@@ -1086,7 +1107,7 @@
 \DeclareTextSymbolDefault{\LGR@ypogegrammeni}{LGR}</pre>
 </section>
 <section id="semicolon-as-erotimatiko">
-<h3><a class="toc-backref" href="#id16">semicolon as erotimatiko</a></h3>
+<h4><a class="toc-backref" href="#id16">semicolon as erotimatiko</a></h4>
 <p>The text command <span class="docutils literal">\textsemicolon</span> inserts <span class="docutils literal">\texterotimatiko</span>
 in LGR font encoding and a “normal” semicolon else:</p>
 <pre class="literal-block">\ProvideTextCommandDefault{\textsemicolon}{;}

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/tuenc-greek-doc.pdf
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/tuenc-greek-doc.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/tuenc-greek-doc.tex	2020-09-26 23:54:02 UTC (rev 56448)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/tuenc-greek-doc.tex	2020-09-27 21:25:37 UTC (rev 56449)
@@ -18,7 +18,7 @@
 % \usepackage{libertineotf}
 \setmainfont{Linux Libertine O}
 \setsansfont{Linux Biolinum O}
-\setmainfont{FreeSerif}%
+% \setmainfont{FreeSerif}%
 % \setmainfont{Droid Sans}
 
 % Declare the font encoding and Greek LICR definitions:

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/tuenc-greek.def.html
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/tuenc-greek.def.html	2020-09-26 23:54:02 UTC (rev 56448)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/greek-fontenc/tuenc-greek.def.html	2020-09-27 21:25:37 UTC (rev 56449)
@@ -5,7 +5,7 @@
 <meta name="generator" content="Docutils 0.17b.dev: http://docutils.sourceforge.net/" />
 <title>tuenc-greek.def</title>
 <meta name="dcterms.rights" content="© 2013 Günter Milde" />
-<link rel="schema.dcterms" href="http://purl.org/dc/terms/">
+<link rel="schema.dcterms" href="http://purl.org/dc/terms/"/>
 <style type="text/css">
 
 /* Minimal style sheet for the HTML output of Docutils.                    */
@@ -50,10 +50,12 @@
   font-weight: bold;
 }
 h1 + p.subtitle,
-h1 + p.section-subtitle {
+h2 + p.section-subtitle {
   font-size: 1.6em;
 }
-h2 + p.section-subtitle { font-size: 1.28em; }
+h3 + p.section-subtitle { 
+  font-size: 1.28em;
+}
 p.subtitle,
 p.section-subtitle,
 p.sidebar-subtitle {
@@ -60,23 +62,19 @@
   font-weight: bold;
   margin-top: -0.5em;
 }
-p.sidebar-title,
+p.sidebar-title {
+  font-size: larger;
+}
 p.rubric {
   font-size: larger;
+  color: maroon;
 }
-p.rubric { color: maroon; }
 a.toc-backref {
   color: black;
   text-decoration: none; }
 
 /* Warnings, Errors */
-div.caution p.admonition-title,
-div.attention p.admonition-title,
-div.danger p.admonition-title,
-div.error p.admonition-title,
-div.warning p.admonition-title,
-div.system-messages h1,
-div.error,
+div.system-messages h2,
 span.problematic,
 p.system-message-title {
   color: red;
@@ -213,8 +211,6 @@
 table.align-right {
   margin-left: auto;
 }
-.figure.align-center, .figure.align-right,
-figure.align-center, figure.align-right,
 img.align-center, img.align-right,
 object.align-center, object.align-right {
   display: block;
@@ -226,18 +222,6 @@
   text-align: inherit;
 }
 
-/* Admonitions and System Messages */
-div.admonition,
-div.system-message,
-aside.sidebar {
-  margin: 1em 1.5em;
-  border: medium outset;
-  padding-top: 0.5em;
-  padding-bottom: 0.5em;
-  padding-right: 1em;
-  padding-left: 1em;
-}
-
 /* Sidebar */
 aside.sidebar {
   width: 30%;
@@ -249,6 +233,8 @@
 /* Text Blocks */
 blockquote,
 div.topic,
+div.admonition,
+div.system-message,
 pre.literal-block,
 pre.doctest-block,
 pre.math,
@@ -322,11 +308,11 @@
 div.document,
 main {
   line-height:1.3;
-  counter-reset: table;
-  /* counter-reset: figure; */
+  counter-reset: table figure;
   /* avoid long lines --> better reading */
+  /* optimum is 45…75 characters/line <http://webtypography.net/2.1.2> */ 
   /* OTOH: lines should not be too short because of missing hyphenation, */
-  max-width: 50em;
+  max-width: 50em; 
   padding: 1px 2%; /* 1px on top avoids grey bar above title (mozilla) */
   margin: auto;
   background-color: white;
@@ -514,8 +500,36 @@
   margin-left: 1em;
 }
 /* Stop floating sidebars, images and figures at section level 1,2,3 */
-h1, h2, h3 { clear: both; }
+h1, h2, h3, h4 { clear: both; }
 
+/* Numbered figures */
+figure.numbered > figcaption > p:before {
+  counter-increment: figure;
+  content: "Figure " counter(figure) ": ";
+  font-weight: bold;
+}
+
+
+/* Admonitions and System Messages */
+
+div.admonition,
+div.system-message,
+aside.sidebar {
+  border: medium outset;
+  margin: 1em 1.5em;
+  padding: 0.5em 1em;
+}
+
+div.caution p.admonition-title,
+div.attention p.admonition-title,
+div.danger p.admonition-title,
+div.error p.admonition-title,
+div.warning p.admonition-title,
+div.error {
+  color: red;
+}
+
+
 /* Sidebar */
 
 /* Move right. In a layout with fixed margins, */
@@ -606,13 +620,13 @@
 </dd>
 <dt class="identification">Identification</dt>
 <dd class="identification"><pre class="literal-block">\ProvidesFile{tuenc-greek.def}
-[2020/02/28 0.14 Greek LICRs for XeTeX and LuaTeX]</pre>
+[2020/09/25 1.0 Greek LICRs for XeTeX and LuaTeX]</pre>
 </dd>
 </dl>
 <div class="abstract topic">
 <p class="topic-title">Abstract</p>
 <p>Experimental support for Greek LICR macros with XeTeX and LuaTeX.
-Extends <a href="#id14"><span class="problematic" id="id15">tuenc_</span></a>. Used by <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/babel-greek">babel-greek</a> and <a class="reference external" href="textalpha.sty.html">textalpha</a>.</p>
+Extends <a href="#id14"><span class="problematic" id="id15">tuenc_</span></a>. Used by <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/babel-greek">babel-greek</a> and <a class="reference external" href="textalpha.sty.html">textalpha</a>.</p>
 </div>
 <dl>
 <dt><strong>History</strong>:</dt>
@@ -666,7 +680,7 @@
 </tr>
 <tr><td><p>0.13</p></td>
 <td><p>2015-08-07</p></td>
-<td><p><span class="docutils literal">\lccode</span>/<span class="docutils literal">\uccode</span> corrections from <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/xgreek">xgreek</a>.</p></td>
+<td><p><span class="docutils literal">\lccode</span>/<span class="docutils literal">\uccode</span> corrections from <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/xgreek">xgreek</a>.</p></td>
 </tr>
 <tr><td><!--  -->
 </td>
@@ -681,6 +695,10 @@
 <td><p>2020-02-28</p></td>
 <td><p>Rename to <span class="docutils literal"><span class="pre">tuenc-greek.def</span></span>. Use <span class="docutils literal">\UTFencname</span>.</p></td>
 </tr>
+<tr><td><p>1.0</p></td>
+<td><p>2020/09/25</p></td>
+<td><p><span class="docutils literal">\textKoppa</span> as alias for <span class="docutils literal">\textkoppa</span> in LGR.</p></td>
+</tr>
 </tbody>
 </table>
 </dd>
@@ -710,21 +728,21 @@
 </ul>
 </div>
 <section id="motivation">
-<h1><a class="toc-backref" href="#id1">Motivation</a></h1>
+<h2><a class="toc-backref" href="#id1">Motivation</a></h2>
 <p>LICR macro definitions for the Greek script are missing in <a href="#id16"><span class="problematic" id="id17">tuenc_</span></a> (as well
-as the predecessors <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/xunicode">xunicode</a>, <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/euenc">euenc</a>).</p>
+as the predecessors <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/xunicode">xunicode</a>, <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/euenc">euenc</a>).</p>
 <p>This file defines <cite>LaTeX Internal Character Representaction</cite> (LICR) macros
-for Greek letters and symbols. It works independed of <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/xunicode">xunicode</a> using the
-standard commands for <a class="reference external" href="http://mirror.ctan.org/macros/latex/doc/fntguide.pdf">LaTeX2e font selection</a>.</p>
+for Greek letters and symbols. It works independed of <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/xunicode">xunicode</a> using the
+standard commands for <a class="reference external" href="http://mirror.ctan.org/macros/latex/base/fntguide.pdf">LaTeX2e font selection</a>.</p>
 </section>
 <section id="requirements">
-<h1><a class="toc-backref" href="#id2">Requirements</a></h1>
-<p>Requires XeTeX or LuaTeX, <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/fontspec">fontspec</a>, and a font with Greek characters.</p>
+<h2><a class="toc-backref" href="#id2">Requirements</a></h2>
+<p>Requires XeTeX or LuaTeX, <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/fontspec">fontspec</a>, and a font with Greek characters.</p>
 <p>See <a class="reference external" href="tuenc-greek-doc.tex">tuenc-greek-doc.tex</a> and <a class="reference external" href="tuenc-greek-doc.pdf">tuenc-greek-doc.pdf</a> for setup and
 usage examples.</p>
 </section>
 <section id="greek-diacritics">
-<h1><a class="toc-backref" href="#id3">Greek Diacritics</a></h1>
+<h2><a class="toc-backref" href="#id3">Greek Diacritics</a></h2>
 <p>Define “named macros” for simple and combined diacritics.</p>
 <ul class="simple">
 <li><p>Named accent macros can be used instead of the <span class="docutils literal">\@tabacckludge</span> by
@@ -762,20 +780,20 @@
 \DeclareTextCommand{\accpsiliperispomeni}{\UTFencname}[1]{#1\char"0342 \char"0313 }</pre>
 </section>
 <section id="common-definitions">
-<h1><a class="toc-backref" href="#id4">Common Definitions</a></h1>
+<h2><a class="toc-backref" href="#id4">Common Definitions</a></h2>
 <p>Use the <a class="reference external" href="greek-fontenc.def.html">common Greek font encoding definitions</a>:</p>
 <pre class="literal-block">\renewcommand*{\LastDeclaredEncoding}{\UTFencname}
 \input{greek-fontenc.def}</pre>
 </section>
 <section id="character-definitions">
-<h1><a class="toc-backref" href="#id5">Character Definitions</a></h1>
+<h2><a class="toc-backref" href="#id5">Character Definitions</a></h2>
 <section id="general-punctuation">
-<h2><a class="toc-backref" href="#id6">General Punctuation</a></h2>
+<h3><a class="toc-backref" href="#id6">General Punctuation</a></h3>
 <p>Ligature break up with ZERO WIDTH NON-JOINER:</p>
 <pre class="literal-block">\DeclareTextCommand{\textcompwordmark}{\UTFencname}{\char"200C}</pre>
 </section>
 <section id="greek-and-coptic">
-<h2><a class="toc-backref" href="#id7">Greek and Coptic</a></h2>
+<h3><a class="toc-backref" href="#id7">Greek and Coptic</a></h3>
 <pre class="literal-block">% NR    Unicode Name                                       %   babel name, % PU name
 % 0370  GREEK CAPITAL LETTER HETA                          % Ͱ
 % 0371  GREEK SMALL LETTER HETA                            % ͱ
@@ -880,7 +898,7 @@
 \DeclareTextCommand{\textstigma}{\UTFencname}{ϛ}
 \DeclareTextCommand{\textDigamma}{\UTFencname}{Ϝ}
 \DeclareTextCommand{\textdigamma}{\UTFencname}{ϝ}
-\DeclareTextCommand{\textKoppa}{\UTFencname}{Ϟ} % not defined in LGR
+\DeclareTextCommand{\textKoppa}{\UTFencname}{Ϟ} % in LGR identic to \textkoppa
 \DeclareTextCommand{\textkoppa}{\UTFencname}{ϟ} % \koppa, \textqoppa [sic!]
 \DeclareTextCommand{\textSampi}{\UTFencname}{Ϡ}
 \DeclareTextCommand{\textsampi}{\UTFencname}{ϡ}
@@ -904,7 +922,7 @@
 \DeclareTextCommand{\textvarrho}{\UTFencname}{ϱ}</pre>
 </section>
 <section id="greek-extended">
-<h2><a class="toc-backref" href="#id8">Greek Extended</a></h2>
+<h3><a class="toc-backref" href="#id8">Greek Extended</a></h3>
 <p>We skip definitions for characters “… WITH OXIA”, because they would
 overwrite the defintions for “… WITH TONOS” in the <cite>Greek and Coptic</cite>
 block.</p>
@@ -1102,13 +1120,13 @@
 \DeclareTextCompositeCommand{\accdasia}{\UTFencname}{\textcompwordmark}{῾}</pre>
 </section>
 <section id="letterlike-symbols">
-<h2><a class="toc-backref" href="#id9">Letterlike Symbols</a></h2>
+<h3><a class="toc-backref" href="#id9">Letterlike Symbols</a></h3>
 <pre class="literal-block">\DeclareTextCommand{\textohm}{\UTFencname}{Ω} % OHM SIGN</pre>
 </section>
 <section id="ancient-greek-numbers">
-<h2><a class="toc-backref" href="#id10">Ancient Greek Numbers</a></h2>
+<h3><a class="toc-backref" href="#id10">Ancient Greek Numbers</a></h3>
 <p>TODO: map other chars to corresponding Greek letters.
-See also the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/grnumalt">grnumalt</a> package.</p>
+See also the <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/grnumalt">grnumalt</a> package.</p>
 <p>Definition with literal Unicode characters, because the code-point has 5
 hexadecimal digits:</p>
 <pre class="literal-block">\DeclareTextCommand{\textpentedeka}{\UTFencname}{𐅄}    % GREEK ACROPHONIC ATTIC FIFTY
@@ -1118,11 +1136,11 @@
 </section>
 </section>
 <section id="uppercase">
-<h1><a class="toc-backref" href="#id11">UPPERCASE</a></h1>
+<h2><a class="toc-backref" href="#id11">UPPERCASE</a></h2>
 <p>Greek letters drop diacritics (eccept dialytika and sub-iota) in UPPERCASE.</p>
 <section id="uc-lc-values">
-<h2><a class="toc-backref" href="#id12">uc/lc values</a></h2>
-<p><span class="docutils literal">\lccode</span> and <span class="docutils literal">\uccode</span> corrections from the <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/xgreek">xgreek</a> package by Apostolos Syropoulos:</p>
+<h3><a class="toc-backref" href="#id12">uc/lc values</a></h3>
+<p><span class="docutils literal">\lccode</span> and <span class="docutils literal">\uccode</span> corrections from the <a class="reference external" href="http://ctan.org/pkg/xgreek">xgreek</a> package by Apostolos Syropoulos:</p>
 <pre class="literal-block">\global\lccode"0370="0371 \global\uccode"0370="0370
 \global\lccode"0371="0371 \global\uccode"0371="0370
 \global\lccode"0372="0373 \global\uccode"0372="0372
@@ -1443,22 +1461,12 @@
 \global\lccode"1FFC="1FF3 \global\uccode"1FFC="1FFC</pre>
 </section>
 <section id="uclclist">
-<h2><a class="toc-backref" href="#id13">uclclist</a></h2>
+<h3><a class="toc-backref" href="#id13">uclclist</a></h3>
 <p>The common Greek font encoding definitions in <a class="reference external" href="greek-fontenc.def.html">greek-fontenc.def</a> extend the
-<cite>uclclist</cite> with Greek LICR macros. Here, we add textkoppa/textKoppa and
-Unicode-specific “<a class="reference external" href="greek-fontenc.def.html#mark-hiatus">hiatus</a>” handling (copied from <a class="reference external" href="lgrenc.def.html">lgrenc.def</a> and changed
+<cite>uclclist</cite> with Greek LICR macros. Here, we add Unicode-specific “<a class="reference external" href="greek-fontenc.def.html#mark-hiatus">hiatus</a>”
+handling (copied from <a class="reference external" href="lgrenc.def.html">lgrenc.def</a> and changed
 Latin transcription to Unicode literals).</p>
-<p>@uclclist extension (see also <a class="reference external" href="greek-fontenc.def.html">greek-fontenc.def</a>):</p>
-<pre class="literal-block">\providecommand*\tuenc@greek@update@uclclist{%
-  \expandafter\def\expandafter\@uclclist\expandafter{%
-    \@uclclist
-    \textkoppa \textKoppa
-  }%
-  \let\tuenc@greek@update@uclclist\relax
-}</pre>
-<p>Expand the uclc list using the just defined macro:</p>
-<pre class="literal-block">\tuenc@greek@update@uclclist</pre>
-<p>Now the hiatus definition modifications:</p>
+<p>The hiatus definition modifications:</p>
 <pre class="literal-block">\DeclareTextCommand{\LGR@A@hiatus}{\UTFencname}{%
   \LGR@ifnextchar{Ι}{\textAlpha\"}{%
     \LGR@ifnextchar{Υ}{\textAlpha\"}{%
@@ -1481,13 +1489,13 @@
 </section>
 </section>
 <section class="system-messages">
-<h1>Docutils System Messages</h1>
+<h2>Docutils System Messages</h2>
 <div class="system-message" id="id14">
 <p class="system-message-title">System Message: ERROR/3 (<span class="docutils literal">tuenc-greek.def.txt</span>, line 17); <em><a href="#id15">backlink</a></em></p>
 <p>Unknown target name: "tuenc".</p>
 </div>
 <div class="system-message" id="id16">
-<p class="system-message-title">System Message: ERROR/3 (<span class="docutils literal">tuenc-greek.def.txt</span>, line 46); <em><a href="#id17">backlink</a></em></p>
+<p class="system-message-title">System Message: ERROR/3 (<span class="docutils literal">tuenc-greek.def.txt</span>, line 47); <em><a href="#id17">backlink</a></em></p>
 <p>Unknown target name: "tuenc".</p>
 </div>
 </section>

Modified: trunk/Master/texmf-dist/source/latex/greek-fontenc/Makefile
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/source/latex/greek-fontenc/Makefile	2020-09-26 23:54:02 UTC (rev 56448)
+++ trunk/Master/texmf-dist/source/latex/greek-fontenc/Makefile	2020-09-27 21:25:37 UTC (rev 56449)
@@ -70,14 +70,13 @@
 
 doc: html pdf
 
+html: greek-fontenc.html tuenc-greek.def.html greek-fontenc.def.html \
+      lgrenc.def.html textalpha.sty.html alphabeta.sty.html \
+      alphabeta-tuenc.def.html alphabeta-lgr.def.html lgr2licr.lua.html
 
-html: README.html tuenc-greek.def.html greek-fontenc.def.html lgrenc.def.html \
-     textalpha.sty.html alphabeta.sty.html \
-     alphabeta-tuenc.def.html alphabeta-lgr.def.html lgr2licr.lua.html
+greek-fontenc.html: README
+	$(RST2HTML) README greek-fontenc.html
 
-README.html: README
-	$(RST2HTML) README README.html
-
 tuenc-greek.def.html: tuenc-greek.def
 	$(PYLIT) tuenc-greek.def
 	$(RST2HTML) tuenc-greek.def.txt tuenc-greek.def.html
@@ -100,7 +99,7 @@
 
 alphabeta-tuenc.def.html: alphabeta-tuenc.def
 	$(PYLIT) alphabeta-tuenc.def
-	$(RST2HTML) alphabeta-tuenc.def.txt alphabeta-tuenc.html
+	$(RST2HTML) alphabeta-tuenc.def.txt alphabeta-tuenc.def.html
 
 alphabeta-lgr.def.html: alphabeta-lgr.def
 	$(PYLIT) alphabeta-lgr.def

Modified: trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/alphabeta-lgr.def
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/alphabeta-lgr.def	2020-09-26 23:54:02 UTC (rev 56448)
+++ trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/alphabeta-lgr.def	2020-09-27 21:25:37 UTC (rev 56449)
@@ -11,7 +11,7 @@
 %  ::
 
 \ProvidesFile{alphabeta-lgr}
-[2014/09/04 0.11.2 Composite definitions for 8-bit TeX]
+[2014/09/04 1.0 Composite definitions for 8-bit TeX]
 
 % :Changelog:
 %   .. class:: borderless

Modified: trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/alphabeta-tuenc.def
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/alphabeta-tuenc.def	2020-09-26 23:54:02 UTC (rev 56448)
+++ trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/alphabeta-tuenc.def	2020-09-27 21:25:37 UTC (rev 56449)
@@ -11,7 +11,7 @@
 %  ::
 
 \ProvidesFile{alphabeta-tuenc}
-[2020/02/28 0.14 Composite definitions for XeTeX and LuaTeX]
+[2020/02/28 1.0 Composite definitions for XeTeX and LuaTeX]
 
 % Composite definitions for ``alphabeta.sty`` with XeTeX and LuaTeX.
 %

Modified: trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/alphabeta.sty
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/alphabeta.sty	2020-09-26 23:54:02 UTC (rev 56448)
+++ trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/alphabeta.sty	2020-09-27 21:25:37 UTC (rev 56449)
@@ -14,7 +14,7 @@
 
 \NeedsTeXFormat{LaTeX2e}
 \ProvidesPackage{alphabeta}
-  [2020/02/28 v0.14 macros for Greek letters in text and math]
+  [2020/02/28 1.0 macros for Greek letters in text and math]
 
 % Changelog:
 %   .. class:: borderless
@@ -51,9 +51,9 @@
 %    doors interfere with kerning between letters and replacement of
 %    accent+character with a pre-composed character.
 %
-%    Therefore, Greek text should be written with the help of babel_ or
-%    polyglossia_ (setting the language to ``greek``) or wrapped in the
-%    provided ``ensuregreek`` macro.  Using babel_ or polyglossia_ also helps
+%    Therefore, Greek text should be written with the help of Babel_ or
+%    Polyglossia_ (setting the language to ``greek``) or wrapped in the
+%    provided ``ensuregreek`` macro.  Using Babel_ or Polyglossia_ also helps
 %    to ensure proper hyphenation.
 %
 %
@@ -391,11 +391,11 @@
 % .. References
 %    ----------
 % .. _LaTeX Project Public License: http://www.latex-project.org/lppl.txt
-% .. _CB Fonts: http://www.ctan.org/pkg/cbgreek-complete
-% .. _babel: http://www.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=babel
+% .. _CB Fonts: http://ctan.org/pkg/cbgreek-complete
+% .. _Babel: http://ctan.org/pkg/babel
 % .. _e-TeX: http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html?label=etex
-% .. _greek-fontenc: http://www.ctan.org/pkg/greek-fontenc
-% .. _greek-inputenc: http://www.ctan.org/pkg/greek-inputenc
-% .. _inputenc: http://www.ctan.org/pkg/inputenc
-% .. _fixltx2e: http://www.ctan.org/pkg/fixltx2e
-% .. _polyglossia: http://www.ctan.org/pkg/polyglossia
+% .. _greek-fontenc: http://ctan.org/pkg/greek-fontenc
+% .. _greek-inputenc: http://ctan.org/pkg/greek-inputenc
+% .. _inputenc: http://ctan.org/pkg/inputenc
+% .. _fixltx2e: http://ctan.org/pkg/fixltx2e
+% .. _Polyglossia: http://ctan.org/pkg/polyglossia

Modified: trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/greek-euenc.def
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/greek-euenc.def	2020-09-26 23:54:02 UTC (rev 56448)
+++ trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/greek-euenc.def	2020-09-27 21:25:37 UTC (rev 56449)
@@ -9,6 +9,6 @@
 %             version 1.3 of this license or any later version.
 
 \ProvidesFile{greek-euenc.def}
-[2020/02/28 0.14 Greek LICRs for XeTeX and LuaTeX]
+[2020/02/28 1.0 Greek LICRs for XeTeX and LuaTeX]
 
 \input{tuenc-greek.def}

Modified: trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/greek-fontenc.def
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/greek-fontenc.def	2020-09-26 23:54:02 UTC (rev 56448)
+++ trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/greek-fontenc.def	2020-09-27 21:25:37 UTC (rev 56449)
@@ -12,7 +12,7 @@
 %  ::
 
 \ProvidesFile{greek-fontenc.def}
-[2015/08/04 v0.13.4 Common Greek font encoding definitions]
+[2020/09/25 1.0 Common Greek font encoding definitions]
 
 % :Abstract:  This file provides definitions that are shared between
 %             font encodings providing Greek characters.
@@ -27,6 +27,7 @@
 %   0.12   2014-12-12    Remove symbol macros for breathing accents.
 %   0.13   2015-08-04    No @uclclist entry for ypogegrammeni/prosgegrammeni.
 %   0.13.4 2019-07-10    ``@uclclist`` entry for ``\prosgegrammeni``.
+%   1.0    2020/09/25    ``\textKoppa`` as alias for ``\textkoppa`` in LGR.
 %   ====== ============  =========================================================
 %
 % Usage
@@ -69,9 +70,10 @@
 %
 % Compatibility aliases for hyperref_'s puenc.def::
 
-\DeclareTextCommand{\textstigmagreek}{\LastDeclaredEncoding}{\textstigma}
 \DeclareTextCommand{\textkoppagreek}{\LastDeclaredEncoding}{\textkoppa}
+\DeclareTextCommand{\textKoppagreek}{\LastDeclaredEncoding}{\textKoppa}
 \DeclareTextCommand{\textStigmagreek}{\LastDeclaredEncoding}{\textStigma}
+\DeclareTextCommand{\textstigmagreek}{\LastDeclaredEncoding}{\textstigma}
 \DeclareTextCommand{\textSampigreek}{\LastDeclaredEncoding}{\textSampi}
 \DeclareTextCommand{\textsampigreek}{\LastDeclaredEncoding}{\textsampi}
 \DeclareTextCommand{\textdigammagreek}{\LastDeclaredEncoding}{\textdigamma}
@@ -269,32 +271,33 @@
     \accdialytikaperispomeni\LGR at accDialytika
     \accperispomeni\LGR at accdropped
     \LGR at ypogegrammeni\prosgegrammeni
-    \textalpha  \textAlpha
-    \textbeta   \textBeta
-    \textgamma  \textGamma
-    \textdelta  \textDelta
-    \textepsilon\textEpsilon
-    \textzeta   \textZeta
-    \texteta    \textEta
-    \texttheta  \textTheta
-    \textiota   \textIota
-    \textkappa  \textKappa
-    \textlambda \textLambda
-    \textmu     \textMu
-    \textnu     \textNu
-    \textxi     \textXi
-    \textomicron\textOmicron
-    \textpi     \textPi
-    \textrho    \textRho
+    \textalpha     \textAlpha
+    \textbeta      \textBeta
+    \textgamma     \textGamma
+    \textdelta     \textDelta
+    \textepsilon   \textEpsilon
+    \textzeta      \textZeta
+    \texteta       \textEta
+    \texttheta     \textTheta
+    \textiota      \textIota
+    \textkappa     \textKappa
+    \textlambda    \textLambda
+    \textmu        \textMu
+    \textnu        \textNu
+    \textxi        \textXi
+    \textomicron   \textOmicron
+    \textpi        \textPi
+    \textrho       \textRho
     \textvarsigma  \textSigma
     \textsigma     \textSigma
     \textautosigma \textSigma
-    \texttau    \textTau
-    \textupsilon\textUpsilon
-    \textphi    \textPhi
-    \textchi    \textChi
-    \textpsi    \textPsi
-    \textomega  \textOmega
+    \texttau       \textTau
+    \textupsilon   \textUpsilon
+    \textphi       \textPhi
+    \textchi       \textChi
+    \textpsi       \textPsi
+    \textomega     \textOmega
+    \textkoppa     \textKoppa
     \textqoppa     \textQoppa
     \textvarstigma \textStigma
     \textstigma    \textStigma
@@ -372,21 +375,21 @@
 %    ----------
 %
 % .. _alphabeta: alphabeta.sty.html
-% .. _athnum: http://www.ctan.org/pkg/athnum
-% .. _Babel: http://www.ctan.org/pkg/babel
+% .. _athnum: http://ctan.org/pkg/athnum
+% .. _Babel: http://ctan.org/pkg/babel
 % .. _babel patch: http://www.eutypon.gr/eutypon/pdf/e2008-20/e20-a03.pdf
-% .. _fntguide: http://mirror.ctan.org/macros/latex/doc/fntguide.pdf
-% .. _fontenc:  http://www.ctan.org/pkg/fontenc
-% .. _hyperref: http://www.ctan.org/pkg/hyperref
-% .. _ibycus: http://www.ctan.org/pkg/ibycus-babel
+% .. _fntguide: http://mirror.ctan.org/macros/latex/base/fntguide.pdf
+% .. _fontenc:  http://ctan.org/pkg/fontenc
+% .. _hyperref: http://ctan.org/pkg/hyperref
+% .. _ibycus: http://ctan.org/pkg/ibycus-babel
 % .. _LaTeX Project Public License: http://www.latex-project.org/lppl.txt
-% .. _lgrx: http://www.ctan.org/pkg/lgrx
-% .. _ltxcmds: http://www.ctan.org/pkg/ltxcmds
-% .. _teubner: http://www.ctan.org/pkg/teubner
+% .. _lgrx: http://ctan.org/pkg/lgrx
+% .. _ltxcmds: http://ctan.org/pkg/ltxcmds
+% .. _teubner: http://ctan.org/pkg/teubner
 % .. _teubner-doc:
 %     http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/teubner/teubner-doc.pdf
 % .. _textalpha: textalpha.sty.html
-% .. _ucs: http://www.ctan.org/pkg/unicode
+% .. _ucs: http://ctan.org/pkg/unicode
 %
 % .. _lgrenc.def: lgrenc.def.html
 % .. _tuenc-greek.def: tuenc-greek.def.html

Modified: trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/lgrenc.def
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/lgrenc.def	2020-09-26 23:54:02 UTC (rev 56448)
+++ trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/lgrenc.def	2020-09-27 21:25:37 UTC (rev 56449)
@@ -55,6 +55,8 @@
 % 0.13   2015-08-04    Support for symbol variants.
 % 0.13.1 2015-12-07    Fix `rho with dasia bug` (Linus Romer).
 % 0.13.3 2019-07-09    Drop error font declaration (cf. `ltxbugs 4399`_).
+% 1.0    2020/09/25    ``\textKoppa`` as alias for ``\textkoppa``
+%                      (there is no capital Koppa in LGR).
 % ====== ============  ========================================================
 %
 % Usage
@@ -95,7 +97,7 @@
 % ::
 
 \ProvidesFile{lgrenc.def}
-[2019/07/09 v0.13.3 LGR Greek font encoding definitions]
+[2020/09/25 1.0 LGR Greek font encoding definitions]
 % Copyright © 2010 Günter Milde
 % This file is part of the "greek-fontenc" package.
 % It may be distributed and/or modified under the
@@ -213,6 +215,7 @@
 \DeclareTextSymbol{\textstigma}{LGR}{6}       % ϛ
 \DeclareTextSymbol{\textvarstigma}{LGR}{7}    % stigma variant (CB.enc, teubner)
 \DeclareTextSymbol{\textkoppa}{LGR}{18}       % ϟ (greek small letter koppa)
+\DeclareTextSymbol{\textKoppa}{LGR}{18}       % ϟ (capital numerical koppa) not distinct in LGR
 \DeclareTextSymbol{\textqoppa}{LGR}{19}       % ϙ (archaic koppa)
 \DeclareTextSymbol{\textQoppa}{LGR}{21}       % Ϙ (archaic Koppa)
 \DeclareTextSymbol{\textStigma}{LGR}{22}      % Ϛ in some fonts ϹΤ ligature
@@ -904,22 +907,22 @@
 %
 % .. _README: README.html
 % .. _alphabeta: alphabeta.sty.html
-% .. _athnum: http://www.ctan.org/pkg/athnum
-% .. _Babel: http://www.ctan.org/pkg/babel
+% .. _athnum: http://ctan.org/pkg/athnum
+% .. _Babel: http://ctan.org/pkg/babel
 % .. _babel patch: http://www.eutypon.gr/eutypon/pdf/e2008-20/e20-a03.pdf
-% .. _fntguide: http://mirror.ctan.org/macros/latex/doc/fntguide.pdf
-% .. _fontenc:  http://www.ctan.org/pkg/fontenc
-% .. _hyperref: http://www.ctan.org/pkg/hyperref
-% .. _ibycus: http://www.ctan.org/pkg/ibycus-babel
+% .. _fntguide: http://mirror.ctan.org/macros/latex/base/fntguide.pdf
+% .. _fontenc:  http://ctan.org/pkg/fontenc
+% .. _hyperref: http://ctan.org/pkg/hyperref
+% .. _ibycus: http://ctan.org/pkg/ibycus-babel
 % .. _LaTeX Project Public License: http://www.latex-project.org/lppl.txt
-% .. _lgrx: http://www.ctan.org/pkg/lgrx
-% .. _ltxcmds: http://www.ctan.org/pkg/ltxcmds
-% .. _teubner: http://www.ctan.org/pkg/teubner
+% .. _lgrx: http://ctan.org/pkg/lgrx
+% .. _ltxcmds: http://ctan.org/pkg/ltxcmds
+% .. _teubner: http://ctan.org/pkg/teubner
 % .. _teubner-doc:
 %     http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/teubner/teubner-doc.pdf
 % .. _textalpha: textalpha.sty.html
-% .. _ucs: http://www.ctan.org/pkg/unicode
-% .. _xunicode: http://www.ctan.org/pkg/xunicode
+% .. _ucs: http://ctan.org/pkg/unicode
+% .. _xunicode: http://ctan.org/pkg/xunicode
 % .. _ltxbugs 4399:
 %     https://www.latex-project.org/cgi-bin/ltxbugs2html?pr=latex%2F4399&search=
 %

Modified: trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/textalpha.sty
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/textalpha.sty	2020-09-26 23:54:02 UTC (rev 56448)
+++ trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/textalpha.sty	2020-09-27 21:25:37 UTC (rev 56449)
@@ -16,7 +16,7 @@
 
 \NeedsTeXFormat{LaTeX2e}
 \ProvidesPackage{textalpha}
-[2020/02/28 v0.14 macros for Greek letters in text]
+[2020/09/25 1.0 macros for Greek letters in text]
 
 % .. note::
 %
@@ -46,6 +46,7 @@
 %   0.14   2020-02-28 Update test for Unicode fonts.
 %                     Rename ``greek-euenc`` to ``tuenc-greek``.
 %                     Don't use ``\LastDeclaredEncoding``.
+%   1.0    2020-09-25 Also set ``\encodingdefault`` with ``\greekscript``.
 %   ====== ========== =========================================================
 %
 % .. contents::
@@ -300,8 +301,10 @@
 % ``\ProvideTextCommandDefault`` to enable the author or other packages to use
 % an alternative definition (see [fntguide_])::
 
-\ProvideTextCommandDefault{\greekscript}{\fontencoding{LGR}\selectfont}
+\ProvideTextCommandDefault{\greekscript}{\fontencoding{LGR}\selectfont
+      \def\encodingdefault{\greekfontencoding}}
 
+
 % The ``\ensuregreek`` command can be used to ensure that its argument is set in
 % a font encoding with support for Greek. Again the default is LGR::
 
@@ -419,7 +422,9 @@
 
 % numeral signs: http://en.wikipedia.org/wiki/Greek_numerals ::
 
-\DeclareTextSymbolDefault{\textnumeralsigngreek}{LGR}      % (puenc.def)
+\DeclareTextSymbolDefault{\textdexiakeraia}{LGR}      % ʹ (Dexia keraia)
+\DeclareTextSymbolDefault{\textnumeralsigngreek}{LGR} % (puenc.def)
+\DeclareTextSymbolDefault{\textaristerikeraia}{LGR}   % ͵ (Aristeri keraia)
 \DeclareTextSymbolDefault{\textnumeralsignlowergreek}{LGR} % (puenc.def)
 
 % variant shape symbols
@@ -526,18 +531,18 @@
 % .. References
 %    ----------
 % .. _LaTeX Project Public License: http://www.latex-project.org/lppl.txt
-% .. _CB fonts: http://www.ctan.org/pkg/cbgreek-complete
-% .. _babel: http://www.ctan.org/pkg/babel
+% .. _CB fonts: http://ctan.org/pkg/cbgreek-complete
+% .. _babel: http://ctan.org/pkg/babel
 % .. _e-TeX: http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html?label=etex
-% .. _fontenc: http://www.ctan.org/pkg/fontenc
-% .. _fontspec: http://www.ctan.org/pkg/fontspec
-% .. _fntguide: http://mirror.ctan.org/macros/latex/doc/fntguide.pdf
-% .. _greek-fontenc: http://www.ctan.org/pkg/greek-fontenc
-% .. _greek-inputenc: http://www.ctan.org/pkg/greek-inputenc
-% .. _hyperref: http://www.ctan.org/pkg/hyperref
-% .. _inputenc: http://www.ctan.org/pkg/inputenc
-% .. _polyglossia: http://www.ctan.org/pkg/polyglossia
-% .. _textgreek: http://www.ctan.org/pkg/textgreek
-% .. _xunicode: http://www.ctan.org/pkg/xunicode
+% .. _fontenc: http://ctan.org/pkg/fontenc
+% .. _fontspec: http://ctan.org/pkg/fontspec
+% .. _fntguide: http://mirror.ctan.org/macros/latex/base/fntguide.pdf
+% .. _greek-fontenc: http://ctan.org/pkg/greek-fontenc
+% .. _greek-inputenc: http://ctan.org/pkg/greek-inputenc
+% .. _hyperref: http://ctan.org/pkg/hyperref
+% .. _inputenc: http://ctan.org/pkg/inputenc
+% .. _polyglossia: http://ctan.org/pkg/polyglossia
+% .. _textgreek: http://ctan.org/pkg/textgreek
+% .. _xunicode: http://ctan.org/pkg/xunicode
 %
 % .. _erotimatiko: https://en.wikipedia.org/wiki/Question_mark#Erotimatiko

Modified: trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/tuenc-greek.def
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/tuenc-greek.def	2020-09-26 23:54:02 UTC (rev 56448)
+++ trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/greek-fontenc/tuenc-greek.def	2020-09-27 21:25:37 UTC (rev 56449)
@@ -11,7 +11,7 @@
 %  ::
 
 \ProvidesFile{tuenc-greek.def}
-[2020/02/28 0.14 Greek LICRs for XeTeX and LuaTeX]
+[2020/09/25 1.0 Greek LICRs for XeTeX and LuaTeX]
 
 % :abstract:
 %   Experimental support for Greek LICR macros with XeTeX and LuaTeX.
@@ -36,6 +36,7 @@
 %   ..                 LICR macros for symbol variants.
 %   0.13.3 2018-01-06  Documentation update.
 %   0.14   2020-02-28  Rename to ``tuenc-greek.def``. Use ``\UTFencname``.
+%   1.0    2020/09/25  ``\textKoppa`` as alias for ``\textkoppa`` in LGR.
 %   ====== ==========  ========================================================
 %
 % .. contents::
@@ -240,7 +241,7 @@
 \DeclareTextCommand{\textstigma}{\UTFencname}{ϛ}
 \DeclareTextCommand{\textDigamma}{\UTFencname}{Ϝ}
 \DeclareTextCommand{\textdigamma}{\UTFencname}{ϝ}
-\DeclareTextCommand{\textKoppa}{\UTFencname}{Ϟ} % not defined in LGR
+\DeclareTextCommand{\textKoppa}{\UTFencname}{Ϟ} % in LGR identic to \textkoppa
 \DeclareTextCommand{\textkoppa}{\UTFencname}{ϟ} % \koppa, \textqoppa [sic!]
 \DeclareTextCommand{\textSampi}{\UTFencname}{Ϡ}
 \DeclareTextCommand{\textsampi}{\UTFencname}{ϡ}
@@ -821,26 +822,12 @@
 % ~~~~~~~~
 %
 % The common Greek font encoding definitions in greek-fontenc.def_ extend the
-% `uclclist` with Greek LICR macros. Here, we add textkoppa/textKoppa and
-% Unicode-specific "hiatus_" handling (copied from lgrenc.def_ and changed
+% `uclclist` with Greek LICR macros. Here, we add Unicode-specific "hiatus_" 
+% handling (copied from lgrenc.def_ and changed
 % Latin transcription to Unicode literals).
-%
-% @uclclist extension (see also greek-fontenc.def_)::
+% 
+% The hiatus definition modifications::
 
-\providecommand*\tuenc at greek@update at uclclist{%
-  \expandafter\def\expandafter\@uclclist\expandafter{%
-    \@uclclist
-    \textkoppa \textKoppa
-  }%
-  \let\tuenc at greek@update at uclclist\relax
-}
-
-% Expand the uclc list using the just defined macro::
-
-\tuenc at greek@update at uclclist
-
-% Now the hiatus definition modifications::
-
 \DeclareTextCommand{\LGR at A@hiatus}{\UTFencname}{%
   \LGR at ifnextchar{Ι}{\textAlpha\"}{%
     \LGR at ifnextchar{Υ}{\textAlpha\"}{%
@@ -863,18 +850,18 @@
 % .. References
 %
 % .. _LaTeX Project Public License: http://www.latex-project.org/lppl.txt
-% .. _babel-greek: http://www.ctan.org/pkg/babel-greek
-% .. _euenc: http://www.ctan.org/pkg/euenc
-% .. _fontspec: http://www.ctan.org/pkg/fontspec
-% .. _greek-fontenc: http://www.ctan.org/pkg/greek-fontenc
-% .. _grnumalt: http://www.ctan.org/pkg/grnumalt
-% .. _inputenc: http://www.ctan.org/pkg/inputenc
+% .. _babel-greek: http://ctan.org/pkg/babel-greek
+% .. _euenc: http://ctan.org/pkg/euenc
+% .. _fontspec: http://ctan.org/pkg/fontspec
+% .. _greek-fontenc: http://ctan.org/pkg/greek-fontenc
+% .. _grnumalt: http://ctan.org/pkg/grnumalt
+% .. _inputenc: http://ctan.org/pkg/inputenc
 % .. _textalpha: textalpha.sty.html
-% .. _xgreek: http://www.ctan.org/pkg/xgreek
-% .. _xunicode: http://www.ctan.org/pkg/xunicode
+% .. _xgreek: http://ctan.org/pkg/xgreek
+% .. _xunicode: http://ctan.org/pkg/xunicode
 %
 % .. _LaTeX2e font selection:
-%    http://mirror.ctan.org/macros/latex/doc/fntguide.pdf
+%    http://mirror.ctan.org/macros/latex/base/fntguide.pdf
 % .. _common Greek font encoding definitions:
 % .. _greek-fontenc.def: greek-fontenc.def.html
 % .. _lgrenc.def: lgrenc.def.html



More information about the tex-live-commits mailing list.