texlive[49181] Master: modeles-factures-belges-assocs (17nov18)

commits+karl at tug.org commits+karl at tug.org
Sat Nov 17 23:24:58 CET 2018


Revision: 49181
          http://tug.org/svn/texlive?view=revision&revision=49181
Author:   karl
Date:     2018-11-17 23:24:58 +0100 (Sat, 17 Nov 2018)
Log Message:
-----------
modeles-factures-belges-assocs (17nov18)

Modified Paths:
--------------
    trunk/Master/tlpkg/bin/tlpkg-ctan-check
    trunk/Master/tlpkg/tlpsrc/collection-publishers.tlpsrc

Added Paths:
-----------
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/LICENSE
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/README.md
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/documentation/
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/documentation/modeles-factures-belges-associations-doc.pdf
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/documentation/modeles-factures-belges-associations-doc.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/extensions/
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/extensions/facture-about.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/extensions/facture-atomes.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/extensions/facture-entites.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/extensions/facture-meta.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/modeles/
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/modeles/basique/
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/modeles/basique/README-basique.md
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/modeles/basique/article-basique.pdf
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/modeles/basique/article-basique.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/ressources/
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/ressources/line_bas.png
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/ressources/line_haut.png
    trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/modeles-factures-belges-assocs/
    trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/modeles-factures-belges-assocs/modeles-factures-belges-associations.sty
    trunk/Master/tlpkg/tlpsrc/modeles-factures-belges-assocs.tlpsrc

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/LICENSE
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/LICENSE	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/LICENSE	2018-11-17 22:24:58 UTC (rev 49181)
@@ -0,0 +1,146 @@
+
+Location: CTAN License The LaTeX Project Public License 1.3c
+https://www.ctan.org/license/lppl1.3c
+The LaTeX Project Public Li­cense
+
+LPPL Ver­sion 1.3c 2008-05-04
+
+Copy­right 1999 2002-2008 LaTeX3 Project
+
+Every­one is al­lowed to dis­tribute ver­ba­tim copies of this li­cense doc­u­ment, but mod­i­fi­ca­tion of it is not al­lowed.
+PREAMBLE
+
+The LaTeX Project Public Li­cense (LPPL) is the pri­mary li­cense un­der which the LaTeX ker­nel and the base LaTeX pack­ages are dis­tributed.
+
+You may use this li­cense for any work of which you hold the copy­right and which you wish to dis­tribute. This li­cense may be par­tic­u­larly suit­able if your work is TeX-re­lated (such as a LaTeX pack­age), but it is writ­ten in such a way that you can use it even if your work is un­re­lated to TeX.
+
+The sec­tion “WHETHER AND HOW TO DISTRIBUTE WORKS UNDER THIS LICENSE”, be­low, gives in­struc­tions, ex­am­ples, and rec­om­men­da­tions for au­thors who are con­sid­er­ing dis­tribut­ing their works un­der this li­cense.
+
+This li­cense gives con­di­tions un­der which a work may be dis­tributed and mod­i­fied, as well as con­di­tions un­der which mod­i­fied ver­sions of that work may be dis­tributed.
+
+We, the LaTeX3 Project, be­lieve that the con­di­tions be­low give you the free­dom to make and dis­tribute mod­i­fied ver­sions of your work that con­form with what­ever tech­ni­cal spec­i­fi­ca­tions you wish while main­tain­ing the avail­abil­ity, in­tegrity, and re­li­a­bil­ity of that work. If you do not see how to achieve your goal while meet­ing these con­di­tions, then read the doc­u­ment “cfg­guide.tex” and “mod­guide.tex” in the base LaTeX dis­tri­bu­tion for sug­ges­tions.
+DEFINITIONS
+
+In this li­cense doc­u­ment the fol­low­ing terms are used:
+
+“Work”
+    Any work be­ing dis­tributed un­der this Li­cense. 
+“Derived Work”
+    Any work that un­der any ap­pli­ca­ble law is de­rived from the Work. 
+“Mod­i­fi­ca­tion”
+    Any pro­ce­dure that pro­duces a Derived Work un­der any ap­pli­ca­ble law – for ex­am­ple, the pro­duc­tion of a file con­tain­ing an orig­i­nal file as­so­ci­ated with the Work or a sig­nif­i­cant por­tion of such a file, ei­ther ver­ba­tim or with mod­i­fi­ca­tions and/or trans­lated into an­other lan­guage. 
+“Mod­ify”
+    To ap­ply any pro­ce­dure that pro­duces a Derived Work un­der any ap­pli­ca­ble law. 
+“Distri­bu­tion”
+    Mak­ing copies of the Work avail­able from one per­son to an­other, in whole or in part. Distri­bu­tion in­cludes (but is not lim­ited to) mak­ing any elec­tronic com­po­nents of the Work ac­ces­si­ble by file trans­fer pro­to­cols such as FTP or HTTP or by shared file sys­tems such as Sun's Net­work File Sys­tem (NFS). 
+“Com­piled Work”
+    A ver­sion of the Work that has been pro­cessed into a form where it is di­rectly us­able on a com­puter sys­tem. This pro­cess­ing may in­clude us­ing in­stal­la­tion fa­cil­i­ties pro­vided by the Work, trans­for­ma­tions of the Work, copy­ing of com­po­nents of the Work, or other ac­tiv­i­ties. Note that mod­i­fi­ca­tion of any in­stal­la­tion fa­cil­i­ties pro­vided by the Work con­sti­tutes mod­i­fi­ca­tion of the Work. 
+“Cur­rent Main­tainer”
+    A per­son or per­sons nom­i­nated as such within the Work. If there is no such ex­plicit nom­i­na­tion then it is the “Copy­right Holder” un­der any ap­pli­ca­ble law. 
+“Base In­ter­preter”
+    A pro­gram or pro­cess that is nor­mally needed for run­ning or in­ter­pret­ing a part or the whole of the Work.
+
+    A Base In­ter­preter may de­pend on ex­ter­nal com­po­nents but these are not con­sid­ered part of the Base In­ter­preter pro­vided that each ex­ter­nal com­po­nent clearly iden­ti­fies it­self when­ever it is used in­ter­ac­tively. Un­less ex­plic­itly spec­i­fied when ap­ply­ing the li­cense to the Work, the only ap­pli­ca­ble Base In­ter­preter is a “LaTeX-For­mat” or in the case of files be­long­ing to the “LaTeX-for­mat” a pro­gram im­ple­ment­ing the “TeX lan­guage”.
+
+CONDITIONS ON DISTRIBUTION AND MODIFICATION
+
+    Ac­tiv­i­ties other than dis­tri­bu­tion and/or mod­i­fi­ca­tion of the Work are not cov­ered by this li­cense; they are out­side its scope. In par­tic­u­lar, the act of run­ning the Work is not re­stricted and no re­quire­ments are made con­cern­ing any of­fers of sup­port for the Work.
+    You may dis­tribute a com­plete, un­mod­i­fied copy of the Work as you re­ceived it. Distri­bu­tion of only part of the Work is con­sid­ered mod­i­fi­ca­tion of the Work, and no right to dis­tribute such a Derived Work may be as­sumed un­der the terms of this clause.
+    You may dis­tribute a Com­piled Work that has been gen­er­ated from a com­plete, un­mod­i­fied copy of the Work as dis­tributed un­der Clause 2 above, as long as that Com­piled Work is dis­tributed in such a way that the re­cip­i­ents may in­stall the Com­piled Work on their sys­tem ex­actly as it would have been in­stalled if they gen­er­ated a Com­piled Work di­rectly from the Work.
+    If you are the Cur­rent Main­tainer of the Work, you may, with­out re­stric­tion, mod­ify the Work, thus cre­at­ing a Derived Work. You may also dis­tribute the Derived Work with­out re­stric­tion, in­clud­ing Com­piled Works gen­er­ated from the Derived Work. Derived Works dis­tributed in this man­ner by the Cur­rent Main­tainer are con­sid­ered to be up­dated ver­sions of the Work.
+    If you are not the Cur­rent Main­tainer of the Work, you may mod­ify your copy of the Work, thus cre­at­ing a Derived Work based on the Work, and com­pile this Derived Work, thus cre­at­ing a Com­piled Work based on the Derived Work.
+    If you are not the Cur­rent Main­tainer of the Work, you may dis­tribute a Derived Work pro­vided the fol­low­ing con­di­tions are met for ev­ery com­po­nent of the Work un­less that com­po­nent clearly states in the copy­right no­tice that it is ex­empt from that con­di­tion. Only the Cur­rent Main­tainer is al­lowed to add such state­ments of ex­emp­tion to a com­po­nent of the Work.
+        If a com­po­nent of this Derived Work can be a di­rect re­place­ment for a com­po­nent of the Work when that com­po­nent is used with the Base In­ter­preter, then, wher­ever this com­po­nent of the Work iden­ti­fies it­self to the user when used in­ter­ac­tively with that Base In­ter­preter, the re­place­ment com­po­nent of this Derived Work clearly and un­am­bigu­ously iden­ti­fies it­self as a mod­i­fied ver­sion of this com­po­nent to the user when used in­ter­ac­tively with that Base In­ter­preter.
+        Every com­po­nent of the Derived Work con­tains promi­nent no­tices de­tail­ing the na­ture of the changes to that com­po­nent, or a promi­nent ref­er­ence to an­other file that is dis­tributed as part of the Derived Work and that con­tains a com­plete and ac­cu­rate log of the changes.
+        No in­for­ma­tion in the Derived Work im­plies that any per­sons, in­clud­ing (but not lim­ited to) the au­thors of the orig­i­nal ver­sion of the Work, pro­vide any sup­port, in­clud­ing (but not lim­ited to) the re­port­ing and han­dling of er­rors, to re­cip­i­ents of the Derived Work un­less those per­sons have stated ex­plic­itly that they do pro­vide such sup­port for the Derived Work.
+        You dis­tribute at least one of the fol­low­ing with the Derived Work:
+            A com­plete, un­mod­i­fied copy of the Work; if your dis­tri­bu­tion of a mod­i­fied com­po­nent is made by of­fer­ing ac­cess to copy the mod­i­fied com­po­nent from a des­ig­nated place, then of­fer­ing equiv­a­lent ac­cess to copy the Work from the same or some sim­i­lar place meets this con­di­tion, even though third par­ties are not com­pelled to copy the Work along with the mod­i­fied com­po­nent;
+            In­for­ma­tion that is suf­fi­cient to ob­tain a com­plete, un­mod­i­fied copy of the Work.
+    If you are not the Cur­rent Main­tainer of the Work, you may dis­tribute a Com­piled Work gen­er­ated from a Derived Work, as long as the Derived Work is dis­tributed to all re­cip­i­ents of the Com­piled Work, and as long as the con­di­tions of Clause 6, above, are met with re­gard to the Derived Work.
+    The con­di­tions above are not in­tended to pro­hibit, and hence do not ap­ply to, the mod­i­fi­ca­tion, by any method, of any com­po­nent so that it be­comes iden­ti­cal to an up­dated ver­sion of that com­po­nent of the Work as it is dis­tributed by the Cur­rent Main­tainer un­der Clause 4, above.
+    Distri­bu­tion of the Work or any Derived Work in an al­ter­na­tive for­mat, where the Work or that Derived Work (in whole or in part) is then pro­duced by ap­ply­ing some pro­cess to that for­mat, does not re­lax or nul­lify any sec­tions of this li­cense as they per­tain to the re­sults of ap­ply­ing that pro­cess.
+        A Derived Work may be dis­tributed un­der a dif­fer­ent li­cense pro­vided that li­cense it­self hon­ors the con­di­tions listed in Clause 6 above, in re­gard to the Work, though it does not have to honor the rest of the con­di­tions in this li­cense.
+        If a Derived Work is dis­tributed un­der a dif­fer­ent li­cense, that Derived Work must pro­vide suf­fi­cient doc­u­men­ta­tion as part of it­self to al­low each re­cip­i­ent of that Derived Work to honor the re­stric­tions in Clause 6 above, con­cern­ing changes from the Work.
+    This li­cense places no re­stric­tions on works that are un­re­lated to the Work, nor does this li­cense place any re­stric­tions on ag­gre­gat­ing such works with the Work by any means.
+    Noth­ing in this li­cense is in­tended to, or may be used to, pre­vent com­plete com­pli­ance by all par­ties with all ap­pli­ca­ble laws.
+
+NO WARRANTY
+
+There is no war­ranty for the Work. Ex­cept when oth­er­wise stated in writ­ing, the Copy­right Holder pro­vides the Work “as is”, with­out war­ranty of any kind, ei­ther ex­pressed or im­plied, in­clud­ing, but not lim­ited to, the im­plied war­ranties of mer­chantabil­ity and fit­ness for a par­tic­u­lar pur­pose. The en­tire risk as to the qual­ity and per­for­mance of the Work is with you. Should the Work prove de­fec­tive, you as­sume the cost of all nec­es­sary ser­vic­ing, re­pair, or cor­rec­tion.
+
+In no event un­less re­quired by ap­pli­ca­ble law or agreed to in writ­ing will The Copy­right Holder, or any au­thor named in the com­po­nents of the Work, or any other party who may dis­tribute and/or mod­ify the Work as per­mit­ted above, be li­able to you for dam­ages, in­clud­ing any gen­eral, spe­cial, in­ci­den­tal or con­se­quen­tial dam­ages aris­ing out of any use of the Work or out of in­abil­ity to use the Work (in­clud­ing, but not lim­ited to, loss of data, data be­ing ren­dered in­ac­cu­rate, or losses sus­tained by any­one as a re­sult of any fail­ure of the Work to op­er­ate with any other pro­grams), even if the Copy­right Holder or said au­thor or said other party has been ad­vised of the pos­si­bil­ity of such dam­ages.
+MAINTENANCE OF THE WORK
+
+The Work has the sta­tus “au­thor-main­tained” if the Copy­right Holder ex­plic­itly and promi­nently states near the pri­mary copy­right no­tice in the Work that the Work can only be main­tained by the Copy­right Holder or sim­ply that it is “au­thor-main­tained”.
+
+The Work has the sta­tus “main­tained” if there is a Cur­rent Main­tainer who has in­di­cated in the Work that they are will­ing to re­ceive er­ror re­ports for the Work (for ex­am­ple, by sup­ply­ing a valid e-mail ad­dress). It is not re­quired for the Cur­rent Main­tainer to ac­knowl­edge or act upon these er­ror re­ports.
+
+The Work changes from sta­tus “main­tained” to “un­main­tained” if there is no Cur­rent Main­tainer, or the per­son stated to be Cur­rent Main­tainer of the work can­not be reached through the in­di­cated means of com­mu­ni­ca­tion for a pe­riod of six months, and there are no other sig­nif­i­cant signs of ac­tive main­te­nance.
+
+You can be­come the Cur­rent Main­tainer of the Work by agree­ment with any ex­ist­ing Cur­rent Main­tainer to take over this role.
+
+If the Work is un­main­tained, you can be­come the Cur­rent Main­tainer of the Work through the fol­low­ing steps:
+
+    Make a rea­son­able at­tempt to trace the Cur­rent Main­tainer (and the Copy­right Holder, if the two dif­fer) through the means of an In­ter­net or sim­i­lar search.
+    If this search is suc­cess­ful, then en­quire whether the Work is still main­tained.
+        If it is be­ing main­tained, then ask the Cur­rent Main­tainer to up­date their com­mu­ni­ca­tion data within one month.
+        If the search is un­suc­cess­ful or no ac­tion to re­sume ac­tive main­te­nance is taken by the Cur­rent Main­tainer, then an­nounce within the per­ti­nent com­mu­nity your in­ten­tion to take over main­te­nance. (If the Work is a LaTeX work, this could be done, for ex­am­ple, by post­ing to comp.text.tex.)
+        If the Cur­rent Main­tainer is reach­able and agrees to pass main­te­nance of the Work to you, then this takes ef­fect im­me­di­ately upon an­nounce­ment.
+        If the Cur­rent Main­tainer is not reach­able and the Copy­right Holder agrees that main­te­nance of the Work be passed to you, then this takes ef­fect im­me­di­ately upon an­nounce­ment.
+    If you make an “in­ten­tion an­nounce­ment” as de­scribed in 2b. above and af­ter three months your in­ten­tion is chal­lenged nei­ther by the Cur­rent Main­tainer nor by the Copy­right Holder nor by other peo­ple, then you may ar­range for the Work to be changed so as to name you as the (new) Cur­rent Main­tainer.
+    If the pre­vi­ously un­reach­able Cur­rent Main­tainer be­comes reach­able once more within three months of a change com­pleted un­der the terms of 3b) or 4), then that Cur­rent Main­tainer must be­come or re­main the Cur­rent Main­tainer upon re­quest pro­vided they then up­date their com­mu­ni­ca­tion data within one month.
+
+A change in the Cur­rent Main­tainer does not, of it­self, al­ter the fact that the Work is dis­tributed un­der the LPPL li­cense.
+
+If you be­come the Cur­rent Main­tainer of the Work, you should im­me­di­ately pro­vide, within the Work, a promi­nent and un­am­bigu­ous state­ment of your sta­tus as Cur­rent Main­tainer. You should also an­nounce your new sta­tus to the same per­ti­nent com­mu­nity as in 2b) above.
+WHETHER AND HOW TO DISTRIBUTE WORKS UNDER THIS LICENSE
+
+This sec­tion con­tains im­por­tant in­struc­tions, ex­am­ples, and rec­om­men­da­tions for au­thors who are con­sid­er­ing dis­tribut­ing their works un­der this li­cense. Th­ese au­thors are ad­dressed as “you” in this sec­tion.
+Choos­ing This Li­cense or Another Li­cense
+
+If for any part of your work you want or need to use *dis­tri­bu­tion* con­di­tions that dif­fer sig­nif­i­cantly from those in this li­cense, then do not re­fer to this li­cense any­where in your work but, in­stead, dis­tribute your work un­der a dif­fer­ent li­cense. You may use the text of this li­cense as a model for your own li­cense, but your li­cense should not re­fer to the LPPL or oth­er­wise give the im­pres­sion that your work is dis­tributed un­der the LPPL.
+
+The doc­u­ment “mod­guide.tex” in the base LaTeX dis­tri­bu­tion ex­plains the mo­ti­va­tion be­hind the con­di­tions of this li­cense. It ex­plains, for ex­am­ple, why dis­tribut­ing LaTeX un­der the GNU Gen­eral Public Li­cense (GPL) was con­sid­ered in­ap­pro­pri­ate. Even if your work is un­re­lated to LaTeX, the dis­cus­sion in “mod­guide.tex” may still be rel­e­vant, and au­thors in­tend­ing to dis­tribute their works un­der any li­cense are en­cour­aged to read it.
+A Rec­om­men­da­tion on Mod­i­fi­ca­tion Without Distri­bu­tion
+
+It is wise never to mod­ify a com­po­nent of the Work, even for your own per­sonal use, with­out also meet­ing the above con­di­tions for dis­tribut­ing the mod­i­fied com­po­nent. While you might in­tend that such mod­i­fi­ca­tions will never be dis­tributed, of­ten this will hap­pen by ac­ci­dent – you may for­get that you have mod­i­fied that com­po­nent; or it may not oc­cur to you when al­low­ing oth­ers to ac­cess the mod­i­fied ver­sion that you are thus dis­tribut­ing it and vi­o­lat­ing the con­di­tions of this li­cense in ways that could have le­gal im­pli­ca­tions and, worse, cause prob­lems for the com­mu­nity. It is there­fore usu­ally in your best in­ter­est to keep your copy of the Work iden­ti­cal with the pub­lic one. Many works pro­vide ways to con­trol the be­hav­ior of that work with­out al­ter­ing any of its li­censed com­po­nents.
+How to Use This Li­cense
+
+To use this li­cense, place in each of the com­po­nents of your work both an ex­plicit copy­right no­tice in­clud­ing your name and the year the work was au­thored and/or last sub­stan­tially mod­i­fied. In­clude also a state­ment that the dis­tri­bu­tion and/or mod­i­fi­ca­tion of that com­po­nent is con­strained by the con­di­tions in this li­cense.
+
+Here is an ex­am­ple of such a no­tice and state­ment:
+
+  %% pig.dtx
+  %% Copyright 2005 M. Y. Name
+  %
+  % This work may be distributed and/or modified under the
+  % conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
+  % of this license or (at your option) any later version.
+  % The latest version of this license is in
+  %   http://www.latex-project.org/lppl.txt
+  % and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
+  % version 2005/12/01 or later.
+  %
+  % This work has the LPPL maintenance status “maintained”.
+  % 
+  % The Current Maintainer of this work is M. Y. Name.
+  %
+  % This work consists of the files pig.dtx and pig.ins
+  % and the derived file pig.sty.
+
+Given such a no­tice and state­ment in a file, the con­di­tions given in this li­cense doc­u­ment would ap­ply, with the “Work” re­fer­ring to the three files “pig.dtx”, “pig.ins”, and “pig.sty” (the last be­ing gen­er­ated from “pig.dtx” us­ing “pig.ins”), the “Base In­ter­preter” re­fer­ring to any “LaTeX-For­mat”, and both “Copy­right Holder” and “Cur­rent Main­tainer” re­fer­ring to the per­son “M. Y. Name”.
+
+If you do not want the Main­te­nance sec­tion of LPPL to ap­ply to your Work, change “main­tained” above into “au­thor-main­tained”. How­ever, we rec­om­mend that you use “main­tained”, as the Main­te­nance sec­tion was added in or­der to en­sure that your Work re­mains use­ful to the com­mu­nity even when you can no longer main­tain and sup­port it your­self.
+Derived Works That Are Not Re­place­ments
+
+Sev­eral clauses of the LPPL spec­ify means to pro­vide re­li­a­bil­ity and sta­bil­ity for the user com­mu­nity. They there­fore con­cern them­selves with the case that a Derived Work is in­tended to be used as a (com­pat­i­ble or in­com­pat­i­ble) re­place­ment of the orig­i­nal Work. If this is not the case (e.g., if a few lines of code are reused for a com­pletely dif­fer­ent task), then clauses 6b and 6d shall not ap­ply.
+Im­por­tant Rec­om­men­da­tions
+
+Defin­ing What Con­sti­tutes the Work
+    The LPPL re­quires that dis­tri­bu­tions of the Work con­tain all the files of the Work. It is there­fore im­por­tant that you pro­vide a way for the li­censee to de­ter­mine which files con­sti­tute the Work. This could, for ex­am­ple, be achieved by ex­plic­itly list­ing all the files of the Work near the copy­right no­tice of each file or by us­ing a line such as:
+
+        % This work consists of all files listed in manifest.txt.
+
+    in that place. In the ab­sence of an un­equiv­o­cal list it might be im­pos­si­ble for the li­censee to de­ter­mine what is con­sid­ered by you to com­prise the Work and, in such a case, the li­censee would be en­ti­tled to make rea­son­able con­jec­tures as to which files com­prise the Work. 
+
+

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/README.md
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/README.md	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/README.md	2018-11-17 22:24:58 UTC (rev 49181)
@@ -0,0 +1,36 @@
+# Templates of Belgian invoices for non-profit organisations.
+*V. 0.1, 2018/11/14*
+
+The modeles-factures-belges-associations extension is used to generate invoices for Belgian non-profit organisations.
+
+## Crédits
+
+- Author    : Robert Sebille, Rudy Cassart
+- Maintainer: Robert Sebille, Rudy Cassart
+
+- Licence   : Released under the LaTeX Project Public License v1.3c or later, see http://www.latex-project.org/lppl.txt
+- % Depends of calctab, fancyhdr, ifthen, eurosym, hyperref, multirow, color,  colortbl
+
+# Modèles de factures belges pour les associations
+*V. 0.1, 2018/11/14*
+
+Cette extension XeLaTeX permet aux associations de générer des factures au modèle belge.
+
+##Déni de toute responsabilité: 
+personnellement, nous nous servons de ces factures et nous n'avons rencontré aucun problème à ce jour; mais nous ne ne sommes ni comptable, ni fiscaliste, et nous ne pouvons garantir que tout soit officiellement en ordre, nous partageons, c'est tout. 
+
+C'est votre responsabilité de vérifier. Si vous avez des remarques ou des suggestions pertinentes à ce propos, vous pouvez nous les faire parvenir à partir du [bug tracker de la forge](https://gitlab.adullact.net/zenjo/modeles-fac­tures-belges-associations/issues).
+
+## Crédits
+
+- Author    : Robert Sebille, Rudy Cassart
+- Maintainer: Robert Sebille, Rudy Cassart
+- Licence   : Released under the LaTeX Project Public License v1.3c or later, see http://www.latex-project.org/lppl.txt
+- % Depend de calctab, fancyhdr, ifthen, eurosym, hyperref, multirow, color,  colortbl
+
+## Website
+- [home](https://gitlab.adullact.net/zenjo/modeles-fac­tures-belges-associations/home) 
+- [Annonces](https://gitlab.adullact.net/zenjo/modeles-fac­tures-belges-associations/wikis/Annonces)
+- [Change log](https://gitlab.adullact.net/zenjo/modeles-fac­tures-belges-associations/wikis/Change-log)
+
+


Property changes on: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/README.md
___________________________________________________________________
Added: svn:eol-style
## -0,0 +1 ##
+native
\ No newline at end of property
Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/documentation/modeles-factures-belges-associations-doc.pdf
===================================================================
(Binary files differ)

Index: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/documentation/modeles-factures-belges-associations-doc.pdf
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/documentation/modeles-factures-belges-associations-doc.pdf	2018-11-17 22:23:31 UTC (rev 49180)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/documentation/modeles-factures-belges-associations-doc.pdf	2018-11-17 22:24:58 UTC (rev 49181)

Property changes on: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/documentation/modeles-factures-belges-associations-doc.pdf
___________________________________________________________________
Added: svn:mime-type
## -0,0 +1 ##
+application/pdf
\ No newline at end of property
Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/documentation/modeles-factures-belges-associations-doc.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/documentation/modeles-factures-belges-associations-doc.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/documentation/modeles-factures-belges-associations-doc.tex	2018-11-17 22:24:58 UTC (rev 49181)
@@ -0,0 +1,495 @@
+\documentclass[a4paper,10pt]{article}
+%\usepackage[utf8x]{inputenc}
+\usepackage{fontspec} 
+%\usepackage[T1]{fontenc}
+\usepackage[french]{babel} 
+
+%\usepackage{layout}
+%\usepackage{geometry}
+%\usepackage{setspace}
+\usepackage{soul}
+\usepackage{ulem}
+\usepackage{eurosym}
+%\usepackage{bookman}
+%\usepackage{charter}
+%\usepackage{newcent}
+\usepackage{lmodern}
+%\usepackage{mathpazo}
+%\usepackage{mathptmx}
+\usepackage[colorlinks=true, urlcolor=magenta]{hyperref}
+%\usepackage{verbatim}
+%\usepackage{moreverb}
+\usepackage{listings}
+%\usepackage{fancyhdr}
+%\usepackage{wrapfig}
+\usepackage{color}
+\usepackage{colortbl}
+%\usepackage{amsmath}
+%\usepackage{amssymb}
+%\usepackage{mathrsfs}
+%\usepackage{amsthm}
+%\usepackage{makeidx}
+%\usepackage{multirow}
+%\usepackage{graphicx}
+\usepackage{calctab}
+\usepackage{dtk-logos}
+
+
+\author{\textsc{Sebille} Robert}
+\date{\today} 
+\title{Modèles de factures belges pour les associations}
+
+\definecolor{grisfonce}{gray}{0.3}
+\definecolor{grisclair}{gray}{0.7}
+
+\definecolor{gristresclair}{gray}{0.97}
+
+\lstset{ 
+basicstyle=\footnotesize,
+numbers=none,
+%numberstyle=\normalsize,
+%numbersep=7pt,
+breakatwhitespace=false, % sets if automatic breaks should only happen at whitespace
+breaklines=true, 
+backgroundcolor=\color{gristresclair}, 
+frame=single,
+}
+
+
+\begin{document}
+
+\maketitle
+
+\begin{abstract}
+Documentation de l'extension \og Modèles de factures belges pour les associations \fg. L'extension comprend plusieurs modèles, disponibles dans les répertoires modeles/<nom-modele>/ et en général nommés article-<nom-modele>.tex.
+\end{abstract}
+
+
+\tableofcontents
+\newpage
+
+\section{Généralités}
+
+\subsection{De quoi ai-je besoin pour créer une facture?}
+\begin{itemize}
+	\item D'une distribution Texlive (ou équivalent) avec le paquet \og modeles-factures-belges-associations\ \fg installé;
+	\item du modele de facture que j'ai choisi, en général nommé \og article-<nom-modele>.tex\ \fg;
+	\item de manière préférable, d'un éditeur \LaTeX{} (mais ça peut fonctionner avec un éditeur texte normal) et de quelques connaissance de bases en \LaTeX{}
+	\item du compilateur \XeLaTeX{} 
+\end{itemize}
+
+\paragraph*{NB:} vous pouvez renommer le modèle de départ comme vous voulez, autant de fois que vous avez besoin de factures différentes; exemple:
+\begin{enumerate}
+	\item article-<nom-modele>.tex $ \rightarrow $ facture-jean.tex;
+	\item article-<nom-modele>.tex $ \rightarrow $ facture-jeanne.tex;
+	\item article-<nom-modele>.tex $ \rightarrow $ facture-jules.tex;
+	\item etc.
+\end{enumerate} 
+
+\subsection{La déclaration \textbackslash usepackage[Arg]\{modeles-factures-belges-associations\}}
+
+\begin{lstlisting}
+La déclaration \usepackage[Arg]{modeles-factures-belges-associations}, dans le préambule de <article-<nom-modele>.tex, doit comporter au moins 1 argument [Arg] de langue pour babel: french, english, etc.  
+
+L'encodage par defaut pour \usepackage{inputenc} est UTF8, mais vous pouvez utiliser l'option [latin1] pour forcer l'encodage latin1.
+\end{lstlisting}
+
+
+\noindent
+Exemples d'options pour \textbackslash usepackage[Arg]\{modeles-factures-belges-associations\}:
+
+\begin{lstlisting}
+% retourne un encodage latin1 en français:
+\usepackage[latin1, french]{modeles-factures-belges-associations} 
+
+% retourne un encodage utf8 en français et anglais:
+\usepackage[french, english]{modeles-factures-belges-associations}
+
+% retourne un encodage utf8 en français:    
+\usepackage[french]{modeles-factures-belges-associations} 
+\end{lstlisting}
+
+\subsection{Quelques unités monétaires courantes}%
+\label{sub:unites_monetaire_courantes}
+
+Attention, le symbole \euro{} exige le package \textbackslash usepackage\{eurosym\}.%
+
+\begin{center}%
+\begin{tabular}{|l|l|c|}%
+\hline%
+\rowcolor{grisclair} \textbf{Unité} & \textbf{Code} & \textbf{Résultat} \\%
+\hline%
+Euro &  \textbackslash euro\{\} & \euro{} \\%
+\hline%
+Livre anglaise & \textbackslash pounds\{\} & \pounds{} \\%
+\hline%
+Dollar américain & \textbackslash \$\{\} & \${} \\%
+\hline%
+Yen japonais & \textbackslash textyen\{\} & \textyen{} \\%
+\hline%
+\end{tabular}%
+\end{center}%
+
+\subsection{Les unités de longueurs}%
+\label{sub:unites_longueurs}
+
+\begin{center}%
+\begin{tabular}{|l|l|l|}%
+\hline%
+\rowcolor{grisclair} \textbf{Nom} & \textbf{Symbole} & \textbf{Valeur} \\%
+\hline%
+point &  pt & 35 mm \\%
+\hline%
+millimètre &  mm & millimètre \\%
+\hline%
+ex &  ex & hauteur d'un \emph{x} dans la fonte courante \\%
+\hline%
+em &  em & largeur d'un \emph{m} dans la fonte courante \\%
+\hline%
+centimètre & cm & centimètre \\%
+\hline%
+pouce & in & 2,54 cm \\%
+\hline%
+\end{tabular}%
+\end{center}%
+
+
+\subsection{Les abréviations de civilités}%
+\label{sub:abreviations_civilites}
+
+\begin{center}%
+\begin{tabular}{|l|l|l|}%
+\hline%
+\rowcolor{grisclair} \textbf{Unité} & \textbf{Code} & \textbf{Résultat} \\%
+\hline%
+madame & M\textbackslash up\{me\} & M\up{me}\\%
+\hline%
+mesdames & M\textbackslash up\{mes\} & M\up{mes}\\%
+\hline%
+mademoiselle & M\textbackslash up\{lle\} & M\up{lle}\\%
+\hline%
+mesdemoiselles & M\textbackslash up\{lles\} & M\up{lles}\\%
+\hline%
+maître & M\textbackslash up\{e\} & M\up{e}\\%
+\hline%
+maîtres & M\textbackslash up\{es\} & M\up{es}\\%
+\hline%
+monsieur & M. & M.\\%
+\hline%
+messieurs & MM. & MM.\\%
+\hline%
+\end{tabular}%
+\end{center}%
+
+
+\subsection{\'{E}crire les nombres en lettres en typographie française}%
+\label{sub:ecrire_nombres_en_lettres}
+Ce résumé est entièrement tiré de l'article \og \href{https://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-53446.php}{ÉCRIRE LES NOMBRES EN LETTRES} \fg\ du site \href{https://www.francaisfacile.com/}{Francaisfacile.com}. Veuillez consulter ce site pour toute information complémentaire.
+
+\begin{itemize}
+    \item Les noms des nombres sont (presque tous) invariables en genre et en nombre.
+    \item Les nombres de 0 à 19 sont invariables; dix-sept, dix-huit, dix-neuf prennent un trait d’union;
+    \begin{itemize}
+        \item sauf zéro qui, si il est un nom, prend alors un \og s \fg\ au pluriel (exemple, s'écrire avec deux zéros). 
+        \item Un s'accorde en genre (mais pas en nombre), y compris dans les nombres plus grands que 20.
+    \end{itemize}
+    \item Les nombres de 20 à 99;
+    \begin{itemize}
+        \item Les nombres composés jusqu'à cent prennent un trait d'union sauf lorsqu'il y a \og et \fg.
+        \item Cela vaut pour les particularismes: septante, septante et un, septante-deux.
+    \end{itemize}
+    \item Les nombres de 100 à 999;
+    \begin{itemize}
+        \item comme quatre-vingts, les multiples de cent prennent un \og s \fg;
+        \item pas de « s » à cent devant mille.
+    \end{itemize}
+    \item 1000 et après;
+    \begin{itemize}
+        \item mille est invariable.
+        \item million et milliard s'accordent au pluriel.
+    \end{itemize}
+    \item 1000 et après;
+    \begin{itemize}
+        \item Depuis la réforme de 1990, on peut mettre des traits d'union partout (cent soixante et onze $ \rightarrow $ cent-soixante-et-onze), excepté pour million et milliard.
+        \item On écrit deux cents millions, deux cents milliards mais deux cent mille (pas de \og s \fg\ à \og cent devant mille \fg).
+    \end{itemize}
+\end{itemize}
+
+\section{Différences entre les modèles:}
+Cette documentation correspond essentiellement au modèle basique. Les différences et  spécificités propres aux différents modèles seront reprises dans leurs fichiers README-<nom-modele>.md, contenu dans leurs divers répertoires \og /modeles/<nom-modele>/\fg.
+\paragraph*{Résultat des commandes (c.--à--d., les factures elle~même):} Vous pourrez les visualiser dans les fichiers articles-<nom-modele>.pdf, résultat des compilations de leurs équivalents .tex. Exemple:
+\begin{enumerate}
+    \item article-basique.tex $ \rightarrow $ article-basique.pdf.
+    \item article-<autre-modele>.tex $ \rightarrow $ article-<autre-modele>.pdf.
+    \item etc.
+\end{enumerate}
+
+
+
+
+\section{Commandes}
+
+Comme vous le savez déjà, grâce à vos connaissance de base en \LaTeX{}, une commande dans ce langage ressemblera à \textbackslash NomCommande\{\} et une variable à \textbackslash nomVariable. Les variables contiennent des valeurs qui nous seront utiles, et les commandes serviront le plus souvent à simplifier les \og choses\ \fg pour construire la facture.
+
+Vous aurez peut~être remarqué aussi que toutes les commandes et variables de nos modèles débutent par \textbackslash rsfb\dots
+
+\begin{lstlisting}
+\rsfbNomDeLaCommande{}
+\rsfbnomDeLaVariable
+\end{lstlisting}
+
+Il y a en effet vraiment peu de chance qu'une commande \LaTeX{} commence un jour par 
+un \textbackslash rsfb\dots, comme dans \og \emph{r}obert \emph{s}ebille \emph{f}actures \emph{b}elges \fg. \
+Les spécialistes pourront appeller cela une \og protection contre le manque d'espace de nommage en \LaTeX{}\ \fg; mais on n'est pas des spécialistes ;), continuons \ldots.
+
+ 
+\subsection{Commandes en général}
+
+Dans le modèle basique, la commande suivante sert à donner au compilateur de facture le n\textsuperscript{o} de compte en banque où payer, ainsi qu'une date limite de paiement, et produira (alignée à droite dans ce modèle) le résultat suivant: \\
+
+\og A payer au compte bancaire BEXX XXXX XXXX XXXX avant le JJ mois AAAA. \fg. \\
+
+Elle sera présentée et documentée à l'intérieur du modèle, en générale de cette manière, prête à l'emploi:
+
+\begin{lstlisting}
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Entrée du compte bancaire créditeur %%
+%% et de la date limite de paiement.   %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% \compteBancaireEtDateLimiteDePaiement{n° compte}{JJ mois AAAA}
+\rsfbCompteBancaireEtDateLimiteDePaiement{BE95 0011 8359 9858}{JJ mois AAAA}
+\end{lstlisting}
+
+La plupart des entrées ressembleront à celle ci-dessus, ou seront expliquées de manière utilisables directement. \\
+
+Certaines entrées demanderont une explication plus élaborée, c'est le cas du tableau des adresses (qui facture?, à qui?, lieu de livraison?) et de celui des produits (ce qu'on facture et combien); voici:
+
+
+\subsection{Tableau des adresses: expédition, facturation, livraison}
+
+\emph{On ouvre l'entête du tableau des adresses:}
+\begin{lstlisting}
+% À n'utiliser qu'une seule fois; 
+% on sera bien avisé de ne pas toucher à cette commande.
+\rsfbEnteteTableauAdresses{}
+\end{lstlisting}
+
+Les titres du tableau (expédition, facturation, livraison) peuvent être modifiés via les commandes:
+\begin{lstlisting}
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Titres tableaux %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Titres du tableau d'adresses; utile si utilisé, le plus fréquent
+\rsfbExpedition{Expedition}
+\rsfbFacturation{Facturation}
+\rsfbLivraison{Livraison}
+\end{lstlisting}
+
+
+La monnaie du tableau (\euro{} \${} \pounds{} \textyen{}) peut être modifiée via la commande:
+\begin{lstlisting}
+% Unité monétaire dans les titres du tableau
+\rsfbMonnaieTableauProduits{\euro}
+\end{lstlisting}
+
+\paragraph{Entrée d'une ligne d'adresses:} \emph{C'est la commande la plus complexe du modèle, c'est pourquoi elle est illustrée par plusieurs exemples, aussi bien dans ce document que dans le modèle.}
+
+\begin{lstlisting}
+% Syntaxe
+\rsfbLigneTableauAdresses{itemAdresseExpedition}{itemAdresseFacturation}{itemAdresseLivraison}
+\end{lstlisting}
+
+\begin{itemize}
+    \item Il y a 3 types d'adresses: adresse d'expédition;  adresse de facturation;  adresse de livraison.
+    \item Elles sont présentées en tableau, dans l'ordre décrit ci-dessous.
+    \item Chaque argument de la commande reprend un élément d'une adresse.
+\end{itemize}
+
+\emph{Voici un 1\up{er} exemple simple:}
+\begin{lstlisting}
+\rsfbLigneTableauAdresses{Prénom \textsc{Nom}}{\textsc{Org 1}}{\textsc{Org 2}}
+\rsfbLigneTableauAdresses{}{Nom organisation 1}{Nom organisation 2}
+\rsfbLigneTableauAdresses{N\up{o} 1, rue Delarue1}{N\up{o} 2, rue Delarue2}{N\up{o} 3, rue Delarue3}
+\rsfbLigneTableauAdresses{\textsc{CCC1 Ville1}}{\textsc{CCC2 Ville2}}{\textsc{CCCC Ville3}}
+\end{lstlisting}
+
+qui donnera un résultat semblable au tableau ci-dessous:
+\begin{flushleft}
+\begin{tabular}{p{0.3\textwidth}p{0.3\textwidth}p{0.3\textwidth}}
+\hline
+ Prénom \textsc{Nom} & \textsc{Org 1} & \textsc{Org 2}\\
+ Nom organisation 1 & Nom organisation 2 &  \\
+ N\up{o} 1, rue Delarue1 & N\up{o} 2, rue Delarue2 & N\up{o} 3, rue Delarue3\\
+ \textsc{CCC1 Ville1} & \textsc{CCC2 Ville2} & \textsc{CCC3 Ville3}\\
+\hline
+\end{tabular}
+\end{flushleft}
+
+
+\emph{Voici un 2\up{e} exemple complexe (avec des lignes vides);} c'est celui qui est compilé par défaut dans \og article-facture.pdf \fg.
+\begin{lstlisting}
+\rsfbLigneTableauAdresses{Prénom \textsc{Nom}}{ \textsc{Fbg}~\textsc{Bgf}}{Voir facturation}
+\rsfbLigneTableauAdresses{}{Fédération belge de gong}{}
+\rsfbLigneTableauAdresses{}{Belgische gong federatie}{}
+\rsfbLigneTableauAdresses{N\up{o}, rue Delarue1}{DelarueStraat, no}{}
+\rsfbLigneTableauAdresses{\textsc{CCC1 Ville1}}{\textsc{CCC2 Ville2}}{}
+\rsfbLigneTableauAdresses{\href{mailto:user at domain.tld}{user at domain.tld}}{\textsc{(Entité)}}{}
+\rsfbLigneTableauAdresses{+32 684 037 078}{}{}
+\end{lstlisting}
+
+qui donnera un résultat semblable au tableau ci-dessous:
+\begin{flushleft}
+\begin{tabular}{p{0.3\textwidth}p{0.3\textwidth}p{0.3\textwidth}}
+\hline
+ \emph{Expédition} & \emph{Facturation} & \emph{Livraison} \\
+ Prénom \textsc{Nom} & \textsc{Fbg Bgf} & Voir facturation \\
+  & Fédération belge de gong &  \\
+  & Belgische gong federatie &  \\
+ N o , rue Delarue1 & DelarueStraat, no &  \\
+ CCC1 Ville1 & CCC1 Ville1 &  \\
+ \href{mailto:user at domain.tld}{user at domain.tld} & (Entité) &  \\
+ +32 684 037 078 &  &  \\ 
+\hline
+\end{tabular}
+\end{flushleft}
+
+
+\emph{Et un 3\up{e}, si ça vous intéresse, un exemple avec des lignes vides:}
+\begin{lstlisting}
+\rsfbLigneTableauAdresses{}{}{}
+\rsfbLigneTableauAdresses{}{}{}
+\rsfbLigneTableauAdresses{}{}{}
+\rsfbLigneTableauAdresses{}{}{}
+\end{lstlisting}
+qui ne donne évidemment, tel quel, aucun résultat.
+
+
+\emph{Enfin, on ferme le pied du tableau des adresses:}
+\begin{lstlisting}
+% À n'utiliser qu'une seule fois; 
+% on sera bien avisé de ne pas toucher à cette commande.
+\rsfbPiedTableauAdresses{}
+\end{lstlisting}
+
+\subsection{Tableau des produits, avec le package calctab}
+
+On ne va pas réinventer le monde, mais simplement réutiliser les commandes
+simples et efficaces du package calctab, dans son environnement xcalctab. Voici tel quel un extrait de article-basique.tex
+
+ 
+\begin{lstlisting}
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Tableau des produits, avec le package calctab, %%
+%% on choisit xcalctab, DEBUT                     %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% On ne va pas réinventer le monde, mais simplement 
+%% réutiliser les commandes simples et efficaces du 
+%% package calctab, dans son environnement xcalctab 
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%%  Ensuite le tableau des produits avec nature, 
+%% quantité, coût et TVA
+
+% On ouvre l'environnement xcalctab
+\begin{xcalctab}
+%% calctab est en police police sans empattements 
+%% (sf, pour sans serif), 
+%% on remet en normalfont de ce document
+\normalfont
+%% On ajoute des produits 
+% \amount{nature}{quantité}{prix unitaire}
+%% si amount comporte un id comme ci-dessous, 
+%% on pourra lui appliquer une remise (-) (ou une taxe (+))
+%% avec la commande \perc[identificateur]{Intitulé}{+/-pourcentage}
+%% une id s'écrit ainsi: [id=identificateur] identificateur = 1 seul mot entier!
+% \amount[id=identificateur]{nature}{quantité}{prix unitaire}
+%% Simple, non?
+
+% produits (avec ou sans id)
+\amount[id=un]{Produit Un}{5}{100,20}
+\amount[id=deux]{Produit Deux}{2}{1000,40}
+\amount[id=trois]{Produit Trois}{1}{500,0}
+% Le champ addition des prix hors tva, peut avoir sa propre id
+\add[id=phtva,un,deux,trois]{Prix HTVA}
+
+% TVA, idem:
+\perc[id=tva6,un]{TVA}{6}
+\perc[id=tva21,deux,trois]{TVA}{21}
+
+% Grand total:
+\add[phtva,tva6,tva21]{Total}
+
+% On ferme l'environnement xcalctab
+\end{xcalctab}
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Tableau des produits, avec le package calctab, FIN  %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+
+\end{lstlisting}
+
+
+\paragraph{Et ci-dessous, le résultat:} le tableau des produits, avec le package calctab.
+
+\emph{Les totaux sont calculés automatiquement!}
+
+\ctcurrency{\euro}
+\ctdescription{Nature}
+\ctontraslation{sur}
+\ctheaderone{Quantité}
+\ctheadertwo{Prix unit.}
+
+
+\begin{xcalctab}
+\normalfont
+\amount[id=un]{Produit Un}{5}{100,20}
+\amount[id=deux]{Produit Deux}{2}{1000,40}
+\amount[id=trois]{Produit Trois}{1}{500,0}
+\add[id=phtva,un,deux,trois]{Prix HTVA}
+
+\perc[id=tva6,un]{TVA}{6}
+\perc[id=tva21,deux,trois]{TVA}{21}
+
+% Grand total:
+\add[phtva,tva6,tva21]{Total}
+
+% On ferme l'environnement xcalctab
+\end{xcalctab}
+
+
+\subsection{Un texte libre sous le tableau des produits}
+
+Enfin, sous le tableau des produits, un espace où vous pouvez exprimer du texte libre, \ldots
+
+\begin{lstlisting}
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Texte libre, DEBUT. %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+
+\paragraph*{Description du produit:}
+ Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nulla rhoncus est ac viverra lacinia. Etiam pulvinar tempus rutrum. Maecenas vel metus metus. 
+
+\paragraph*{\'{E}tendue des fournitures:}
+\begin{itemize}
+    \item La livraison du produit Un s'étend sur 5 semaines, du JJ/MM/AAAA au JJ/MM/AAAA, 1 quantité par semaine;
+    \item La livraison des produits Deux \& Trois s'étend sur 2 mois, du JJ/MM/AAAA au JJ/MM/AAAA, 1 quantité par semaine.
+\end{itemize}
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Texte libre, FIN. %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+\end{lstlisting}
+
+et qui donnerait ceci: \\
+
+\paragraph*{Description du produit:}
+ Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nulla rhoncus est ac viverra lacinia. Etiam pulvinar tempus rutrum. Maecenas vel metus metus. 
+
+\paragraph*{\'{E}tendue des fournitures:}
+\begin{itemize}
+    \item La livraison du produit Un s'étend sur 5 semaines, du JJ/MM/AAAA au JJ/MM/AAAA, 1 quantité par semaine;
+    \item La livraison des produits Deux \& Trois s'étend sur 2 mois, du JJ/MM/AAAA au JJ/MM/AAAA, 1 quantité par semaine.
+\end{itemize}
+
+
+\end{document}


Property changes on: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/documentation/modeles-factures-belges-associations-doc.tex
___________________________________________________________________
Added: svn:eol-style
## -0,0 +1 ##
+native
\ No newline at end of property
Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/extensions/facture-about.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/extensions/facture-about.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/extensions/facture-about.tex	2018-11-17 22:24:58 UTC (rev 49181)
@@ -0,0 +1,20 @@
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+\newcommand{\rsfbvarname}      {Modèles de factures belges pour les associations}  %
+\newcommand{\rsfbvarversion}   {0.1}                                               %
+\newcommand{\rsfbvardate}      {2018/11/14}                                        %
+\newcommand{\rsfbvarauthor}    {Robert Sebille, Rudy Cassart}                      %
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+% Prefix = \rsfb                                                                   %
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+% Author     : Robert Sebille, Rudy Cassart
+% Status     : Maintained
+% Email      : robert at sebille.name
+% Package URL: https://www.ctan.org/pkg/modeles-factures-belges-associations
+% Bug tracker: https://gitlab.adullact.net/zenjo/modeles-factures-belges-associations/issues
+% Repository : https://gitlab.adullact.net/zenjo/modeles-factures-belges-associations/tree/master
+% Copyright  : (c) Robert Sebille 2018 -  
+% Licence    : Released under the LaTeX Project Public License v1.3c
+%              or later, see http://www.latex-project.org/lppl.txt
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+% Depend de calctab, fancyhdr, ifthen, eurosym, hyperref, multirow, color,  colortbl


Property changes on: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/extensions/facture-about.tex
___________________________________________________________________
Added: svn:eol-style
## -0,0 +1 ##
+native
\ No newline at end of property
Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/extensions/facture-atomes.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/extensions/facture-atomes.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/extensions/facture-atomes.tex	2018-11-17 22:24:58 UTC (rev 49181)
@@ -0,0 +1,25 @@
+
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Facture & note de frais communs %%
+%% permet de choisir l'unité monétaire ailleurs que dans le tableau 
+%% des produits pour la facture  (package cactab).
+%% \euro (defaut), \pounds (livre anglaise) \$ (dollar américain) \textyen (yen japonais)
+%% Decomenter ci-dessous pour voir les unités
+%%\$ \pounds \euro \textyen
+\newcommand{\rsfbChoisirUniteMonetaire}[1]{\newcommand{\rsfbchoisirUniteMonetaire}{#1}}
+
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Facture & note de frais communs %%
+%% \rsfbAerationVerticale fixe la longueur de l'espacement vertical, par defaut 1.5 cm
+%% et permet d'aérer la page verticalement; le paramètre est une mesure LaTeX
+%% TeX comprend six unités de mesure :
+%% + pt point = 0,35 mm
+%% + mm millimètre
+%% + ex correspond à la hauteur d'un x dans la fonte courante
+%% + em correspond à la largeur d'un m dans la fonte courante
+%% + cm centimètre
+%% + in pouce = 2,54 cm
+\newlength{\rsfbespaceVertical}
+\newcommand{\rsfbAerationVerticale}[1]{\setlength{\rsfbespaceVertical}{#1}}


Property changes on: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/extensions/facture-atomes.tex
___________________________________________________________________
Added: svn:eol-style
## -0,0 +1 ##
+native
\ No newline at end of property
Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/extensions/facture-entites.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/extensions/facture-entites.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/extensions/facture-entites.tex	2018-11-17 22:24:58 UTC (rev 49181)
@@ -0,0 +1,53 @@
+
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% \rsfbNoDate Numéro et date de la facture %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+\newcommand{\rsfbNoDate}[2]{
+\begin{center} 
+\textcolor{grisfonce}{{\Huge Facture #1}\\ {\large  du #2}}
+\end{center}
+}
+
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Tableau des adresses, 3 adresses, DEBUT %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% les adresses expédition, facturation et livraison
+%% \rsfbEnteteTableauAdresses ouvre l'entête du tableau des adresses; 
+%% a n'utiliser qu'une seule fois dans le document principal.
+\newcommand{\rsfbEnteteTableauAdresses}{
+\noindent
+\begin{tabular}{p{0.3\textwidth}p{0.3\textwidth}p{0.3\textwidth}}
+\hline\\
+\textcolor{grisfonce} {\emph{\rsfbexpedition{}}} & \textcolor{grisfonce}{\emph{\rsfbfacturation{}}} & \textcolor{grisfonce}{\emph{\rsfblivraison{}}} \\
+}
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% \rsfbLigneTableauAdresses{}{}{} entrée d'une ligne d'adresse, 
+%% dans l'ordre expédition, facturation, livraison
+\newcommand{\rsfbLigneTableauAdresses}[3]{#1 & #2 & #3 \\}
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% \rsfbPiedTableauAdresses ferme le pied du tableau des adresses; 
+%% à n'utiliser qu'une seule fois dans le document principal.
+\newcommand{\rsfbPiedTableauAdresses}{
+\hline\\
+\end{tabular}
+}
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Tableau d'adresses, 3 adresses, FIN %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% \compteBancaireEtDateLimiteDePaiement: le n° de compte en banque et la date de paiement %
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+\newcommand{\rsfbCompteBancaireEtDateLimiteDePaiement}[2]{
+\begin{flushright}
+A payer au compte bancaire \emph{#1} avant le #2.\\
+\end{flushright}
+}


Property changes on: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/extensions/facture-entites.tex
___________________________________________________________________
Added: svn:eol-style
## -0,0 +1 ##
+native
\ No newline at end of property
Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/extensions/facture-meta.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/extensions/facture-meta.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/extensions/facture-meta.tex	2018-11-17 22:24:58 UTC (rev 49181)
@@ -0,0 +1,90 @@
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Chargement des extensions %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+
+\RequirePackage{fontspec} 
+
+%\RequirePackage{fontenc}
+
+\RequirePackage[top=2 cm, bottom=2 cm, left=2.5 cm, right=2.5 cm]{geometry}
+\RequirePackage{soul}
+\RequirePackage{ulem}
+\RequirePackage{eurosym}
+\RequirePackage{lmodern}
+\RequirePackage{color}
+\RequirePackage{colortbl}
+\RequirePackage[colorlinks=true, urlcolor=magenta]{hyperref}
+\RequirePackage{mathtools}
+\RequirePackage{amssymb}
+\RequirePackage{mathrsfs}
+\RequirePackage{multirow}
+\RequirePackage{fancyhdr}
+\RequirePackage{array}
+\RequirePackage{ifthen}
+
+\RequirePackage{calctab}
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Déclaration des options %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+
+\newif\if at latinUn \@latinUnfalse
+\DeclareOption{latin1}{\@latinUntrue}
+
+%% \DeclareOption{option}{...}
+\DeclareOption*{\PassOptionsToPackage{\CurrentOption}{babel}}
+\ProcessOptions
+
+\RequirePackage{babel} 
+
+\if at latinUn
+    \RequirePackage{inputenc}
+    \newcommand{\rsfbEncodage}{latin1}
+\else
+%    \RequirePackage[utf8]{inputenc}
+    \newcommand{\rsfbEncodage}{UTF8}
+\fi
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Définition des commandes  %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Toutes les commandes sont obligatoirement sous la forme \rsfbQuelqueChose %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Couleurs de mise en évidence
+\definecolor{grisfonce}{gray}{0.3}
+\definecolor{grisclair}{gray}{0.7}
+
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% \rsfbCredit permet d'ajouter les crédits dans le footer.
+\pagestyle{fancy} 
+\fancyhf{}
+\renewcommand{\headrulewidth}{0pt}
+\newcommand{\rsfbCredit}{
+\fancyfoot[EOC]{\footnotesize Extension \og \rsfbvarname \fg, V \rsfbvarversion, \rsfbvardate, \copyright\ \rsfbvarauthor.}
+}
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Titres du tableau d'adresses
+\newcommand{\rsfbExpedition}[1]{\newcommand{\rsfbexpedition}{#1}}
+\newcommand{\rsfbFacturation}[1]{\newcommand{\rsfbfacturation}{#1}}
+\newcommand{\rsfbLivraison}[1]{\newcommand{\rsfblivraison}{#1}}
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Titres du tableau des produits
+\newcommand{\rsfbNatureTableauProduits}[1]{\ctdescription{#1}}
+\newcommand{\rsfbQuantiteTableauProduits}[1]{\ctheaderone{#1}}
+\newcommand{\rsfbPuTableauProduits}[1]{\ctheadertwo{#1}}
+
+
+%% + quelques autres paramètres utiles du tableau des produits:
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+% Par défaut 2 décimales, c'est plutôt correct, non?
+\newcommand{\rsfbNbDecimalesTableauProduits}[1]{\nprounddigits{#1}}
+% Unité monétaire dans le header du tableau
+\newcommand{\rsfbMonnaieTableauProduits}[1]{\ctcurrency{#1}}
+% Et le mot "sur" ("on" en anglais)
+\newcommand{\rsfbSurTableauProduits}[1]{\ctontraslation{#1}}


Property changes on: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/extensions/facture-meta.tex
___________________________________________________________________
Added: svn:eol-style
## -0,0 +1 ##
+native
\ No newline at end of property
Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/modeles/basique/README-basique.md
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/modeles/basique/README-basique.md	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/modeles/basique/README-basique.md	2018-11-17 22:24:58 UTC (rev 49181)
@@ -0,0 +1,3 @@
+Voir la documentation générale:
+documentation/modeles-factures-belges-associations-doc.pdf
+elle est basée sur ce modèle.
\ No newline at end of file


Property changes on: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/modeles/basique/README-basique.md
___________________________________________________________________
Added: svn:eol-style
## -0,0 +1 ##
+native
\ No newline at end of property
Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/modeles/basique/article-basique.pdf
===================================================================
(Binary files differ)

Index: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/modeles/basique/article-basique.pdf
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/modeles/basique/article-basique.pdf	2018-11-17 22:23:31 UTC (rev 49180)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/modeles/basique/article-basique.pdf	2018-11-17 22:24:58 UTC (rev 49181)

Property changes on: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/modeles/basique/article-basique.pdf
___________________________________________________________________
Added: svn:mime-type
## -0,0 +1 ##
+application/pdf
\ No newline at end of property
Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/modeles/basique/article-basique.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/modeles/basique/article-basique.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/modeles/basique/article-basique.tex	2018-11-17 22:24:58 UTC (rev 49181)
@@ -0,0 +1,235 @@
+\documentclass[a4paper,10pt]{article}
+
+%% Au moins 1 argument obligatoire pour babel [french, english, ...]  
+%% L'encodage par defaut pour inputenc est utf8, mais vous pouvez utiliser l'option [latin1]
+%% vous pouvez ensuite utiliser \rsfbEncodage{} pour vérifier l'encodage latin1ou utf8
+%% Exemples d'options (nb: si vous changez les options, compilez 2 fois de suite):
+%\usepackage[latin1, french]{facture-belge-simple-sans-tva} % latin1, français
+%\usepackage[french, english]{facture-belge-simple-sans-tva} % utf8, français, anglais
+\usepackage[french]{../../modeles-factures-belges-associations} % utf8, français
+
+\begin{document}
+
+%% pour vérifier l'encodage UTF-8 ou latin1
+%\rsfbEncodage{}
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Titres tableaux %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Titres du tableau d'adresses; utile si utilisé, le plus fréquent
+\rsfbExpedition{Expedition}
+\rsfbFacturation{Facturation}
+\rsfbLivraison{Livraison}
+
+%% Titres du tableau des produits:
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% La monnaie est fixée juste en dessous de ceci
+%% et au dessus du point "Unité monétaire atomique"
+\rsfbNatureTableauProduits{Nature}
+\rsfbQuantiteTableauProduits{Quantité}
+\rsfbPuTableauProduits{Prix unit.}
+
+%% + quelques autres paramètres utiles du tableau des prodsuits:
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+% Par défaut 2 décimales, c'est plutôt correct, non?
+\rsfbNbDecimalesTableauProduits{2}
+% Et le mot "sur" ("on" en anglais)
+\rsfbSurTableauProduits{sur}
+% Unité monétaire dans les titres du tableau
+\rsfbMonnaieTableauProduits{\euro}
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Unité monétaire atomique %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% permet de choisir l'unité monétaire, sauf dans le header du tableau (package calctab)
+%% \euro (defaut), \pounds (livre anglaise) \$ (dollar américain) \textyen (yen japonais)
+%% pour être cohérent, les 2 unités \rsfbChoisirUniteMonetaire{\unite}
+%% \ctcurrency{\unite} doivent ëtre les mêmes
+% Decommenter ci-dessous pour voir les unités
+% \${} \pounds{} \euro{} \textyen{}
+\rsfbChoisirUniteMonetaire{\euro}
+
+%% Peut être utile, où vous voulez, dans le texte:
+%% Décommenter pour afficher l'unité monétaire atomique choisie:
+%\rsfbchoisirUniteMonetaire{}
+
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Aération de la facture %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+
+%% permet d'aérer la page verticalement; le paramètre est une mesure LaTeX
+%% TeX comprend six unités de mesure :
+%% + pt point = 0,35 mm
+%% + mm millimètre
+%% + ex correspond à la hauteur d'un x dans la fonte courante
+%% + em correspond à la largeur d'un m dans la fonte courante
+%% + cm centimètre
+%% + in pouce = 2,54 cm
+%\rsfbAerationVerticale{0.3cm}
+%\rsfbAerationVerticale{1.5cm}
+%\rsfbAerationVerticale{1cm}
+\rsfbAerationVerticale{0.5cm}
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Numéro et date de la facture %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%\rsfbNoDate{<numéro=nombre>}{date=chaine}. 
+% (Dé)commenter pour version avec ou sans mention n°
+%% \rsfbNoDate{n° 1}{jj mois AAAA}, avec mention n°
+\rsfbNoDate{n\textsuperscript{o}X}{JJ mois AAAA}
+%% \rsfbNoDate{1}{jj mois AAAA}, sans mention n°
+%\rsfbNoDate{X}{JJ mois AAAA}
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Aération du texte   %%
+\vspace{\rsfbespaceVertical}
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Tableau des adresses (3): expédition, facturation, livraison  DEBUT %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%%  On ouvre l'entête du tableau des adresses; à n'utiliser qu'une seule fois.
+\rsfbEnteteTableauAdresses{}
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Entrée d'une ligne d'adresse, dans l'ordre expédition, facturation, livraison
+
+%% 1) Voici un exemple complexe:
+\rsfbLigneTableauAdresses{Prénom \textsc{Nom}}{ \textsc{Fbg}~\textsc{Bgf}}{Voir facturation}
+\rsfbLigneTableauAdresses{}{Fédération belge de gong}{}
+\rsfbLigneTableauAdresses{}{Belgische gong federatie}{}
+\rsfbLigneTableauAdresses{N\up{o}, rue Delarue1}{DelarueStraat, no}{}
+\rsfbLigneTableauAdresses{\textsc{CCC1 Ville1}}{\textsc{CCC2 Ville2}}{}
+\rsfbLigneTableauAdresses{\href{mailto:user at domain.tld}{user at domain.tld}}{}{}
+\rsfbLigneTableauAdresses{+32 684 037 078}{}{}
+\rsfbLigneTableauAdresses{BE12 3456 7890 1234}{BE98 7654 3210 9876}{}
+
+%% 2) Voici un exemple simple:
+%\rsfbLigneTableauAdresses{\textsc{Prénom Nom}}{\textsc{Org 1}}{\textsc{Org 2}}
+%\rsfbLigneTableauAdresses{}{Nom organisation 1}{Nom organisation 2}
+%\rsfbLigneTableauAdresses{N\up{o}, rue Delarue1}{N\up{o}, rue Delarue2}{N\up{o}, rue Delarue3}
+%\rsfbLigneTableauAdresses{\textsc{CCC1 Ville1}}{\textsc{CCC2 Ville2}}{\textsc{CCCC Ville3}}
+
+%% 3) et enfin, si vous voulez, des lignes vides:
+%\rsfbLigneTableauAdresses{}{}{}
+%\rsfbLigneTableauAdresses{}{}{}
+%\rsfbLigneTableauAdresses{}{}{}
+%\rsfbLigneTableauAdresses{}{}{}
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%%  on ferme le pied du tableau des adresses; à n'utiliser qu'une seule fois.
+\rsfbPiedTableauAdresses{}
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Tableau des adresses (3): expédition, facturation, livraison  FIN %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Aération du texte   %%
+\vspace{\rsfbespaceVertical}
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Tableau des produits, avec le package calctab, on choisit xcalctab, DEBUT  %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% On ne va pas réinventer le monde, mais simplement réutiliser les commandes
+%% simples et efficaces du package calctab, dans son environnement xcalctab 
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%%  Ensuite le tableau des produits avec nature, quantité, coût et éventuelles
+%% remises
+
+% On ouvre l'environnement xcalctab
+\begin{xcalctab}
+%% calctab est en police police sans empattements (sf, pour sans serif), 
+%% on remet en normalfont de ce document
+\normalfont
+%% On ajoute des produits 
+% \amount{nature}{quantité}{prix unitaire}
+%% si amount comporte un id comme ci-dessous, on pourra lui appliquer une remise (-) (ou une taxe (+))
+%% avec la commande \perc[identificateur]{Intitulé}{+/-pourcentage}
+%% une id s'écrit ainsi: [id=identificateur] identificateur = 1 seul mot entier!
+% \amount[id=identificateur]{nature}{quantité}{prix unitaire}
+%% Simple, non?
+
+% produits (avec ou sans id)
+\amount[id=un]{Produit Un}{5}{100,20}
+\amount[id=deux]{Produit Deux}{2}{1000,40}
+\amount[id=trois]{Produit Trois}{1}{500,0}
+\add[id=phtva,un,deux,trois]{Prix HTVA}
+
+% TVA:
+\perc[id=tva6,un]{TVA}{6}
+\perc[id=tva21,deux,trois]{TVA}{21}
+
+% Grand total:
+\add[phtva,tva6,tva21]{Total}
+
+% On ferme l'environnement xcalctab
+\end{xcalctab}
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Tableau des produits, avec le package calctab, FIN  %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Aération du texte   %%
+\vspace{\rsfbespaceVertical}
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Texte libre, DEBUT. %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+
+\paragraph*{Description du produit:}
+ Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nulla rhoncus est ac viverra lacinia. Etiam pulvinar tempus rutrum. Maecenas vel metus metus. Quisque tempus tempor metus, vitae interdum purus vehicula ac. Duis purus tortor, ultricies eu nunc eget, aliquet ullamcorper lectus. Duis eget luctus nisl, non molestie quam. Cras volutpat egestas arcu, ac blandit felis scelerisque quis. Morbi vestibulum feugiat facilisis.
+
+Ut sed augue pharetra, viverra sapien in, tincidunt magna. Sed a feugiat tortor. Mauris maximus posuere egestas. Nulla interdum nisl quis ex eleifend, accumsan posuere libero vehicula. 
+
+\paragraph*{\'{E}tendue des fournitures:}
+\begin{itemize}
+    \item La livraison du produit 1 s'étend sur 5 semaines, du JJ/MM/AAAA au JJ/MM/AAAA, 1 quantité par semaine;
+    \item La livraison du produit eget luctus nisl s'étend sur 2 mois, du JJ/MM/AAAA au JJ/MM/AAAA, 1 quantité par semaine.
+\end{itemize}
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Texte libre, FIN. %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Entrée du compte bancaire créditeur et de la date limite de paiement. %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% \compteBancaireEtDateLimiteDePaiement{n° compte}{JJ mois AAAA}
+\rsfbCompteBancaireEtDateLimiteDePaiement{BE95 0011 8359 9858}{JJ mois AAAA}
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Ajoute les crédits en footer. %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+\rsfbCredit{}
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Ci-dessous, les lignes du haut et du bas %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+
+\begin{figure}[t]
+\begin{center}
+%\includegraphics[scale=0.3]{\rsfbLocalPath ressources/line_haut.png}
+\end{center}
+\end{figure}
+
+
+\begin{figure}[b]
+\begin{center}
+%\includegraphics[scale=0.3]{\rsfbLocalPath ressources/line_bas.png}
+\end{center}
+\end{figure}
+
+\end{document}


Property changes on: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/modeles/basique/article-basique.tex
___________________________________________________________________
Added: svn:eol-style
## -0,0 +1 ##
+native
\ No newline at end of property
Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/ressources/line_bas.png
===================================================================
(Binary files differ)

Index: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/ressources/line_bas.png
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/ressources/line_bas.png	2018-11-17 22:23:31 UTC (rev 49180)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/ressources/line_bas.png	2018-11-17 22:24:58 UTC (rev 49181)

Property changes on: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/ressources/line_bas.png
___________________________________________________________________
Added: svn:mime-type
## -0,0 +1 ##
+application/octet-stream
\ No newline at end of property
Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/ressources/line_haut.png
===================================================================
(Binary files differ)

Index: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/ressources/line_haut.png
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/ressources/line_haut.png	2018-11-17 22:23:31 UTC (rev 49180)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/ressources/line_haut.png	2018-11-17 22:24:58 UTC (rev 49181)

Property changes on: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/modeles-factures-belges-assocs/ressources/line_haut.png
___________________________________________________________________
Added: svn:mime-type
## -0,0 +1 ##
+application/octet-stream
\ No newline at end of property
Added: trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/modeles-factures-belges-assocs/modeles-factures-belges-associations.sty
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/modeles-factures-belges-assocs/modeles-factures-belges-associations.sty	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/modeles-factures-belges-assocs/modeles-factures-belges-associations.sty	2018-11-17 22:24:58 UTC (rev 49181)
@@ -0,0 +1,26 @@
+% !TeX encoding = UTF-8
+% Ce fichier contient le code de l'extension "Modèles de factures belges pour les associations"
+%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% On est en mode développement    %
+%\newcommand{\rsfbLocalPath}{../../}%
+%% On est en mode production       %
+\newcommand{\rsfbLocalPath}{}%    %
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+\input{\rsfbLocalPath extensions/facture-about}
+
+\ProvidesPackage{\rsfbLocalPath modeles-factures-belges-associations}[\rsfbvardate\ \rsfbvarversion\ \rsfbvarauthor]
+\NeedsTeXFormat{LaTeX2e}[1999/01/01]
+
+% Chargement des extensions, déclaration des options, début chargement des commandes:
+% informations meta (titres de tableau, par exemple)
+\input{\rsfbLocalPath extensions/facture-meta}
+% information atomiques (Monnaie, par exemple)
+\input{\rsfbLocalPath extensions/facture-atomes}
+% tableaux et autres entités
+\input{\rsfbLocalPath extensions/facture-entites}
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Fin du package %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+\endinput%


Property changes on: trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/modeles-factures-belges-assocs/modeles-factures-belges-associations.sty
___________________________________________________________________
Added: svn:eol-style
## -0,0 +1 ##
+native
\ No newline at end of property
Modified: trunk/Master/tlpkg/bin/tlpkg-ctan-check
===================================================================
--- trunk/Master/tlpkg/bin/tlpkg-ctan-check	2018-11-17 22:23:31 UTC (rev 49180)
+++ trunk/Master/tlpkg/bin/tlpkg-ctan-check	2018-11-17 22:24:58 UTC (rev 49181)
@@ -444,7 +444,7 @@
     miniplot minitoc minorrevision
     minted mintspirit minutes missaali
     mkgrkindex mkjobtexmf mkpattern mkpic
-    mla-paper mlist mmap mnotes mnras mnsymbol
+    mla-paper mlist mmap mnotes mnras mnsymbol modeles-factures-belges-assocs
     moderncv modernposter moderntimeline modiagram
     modref modroman modular modulus
     mongolian-babel montserrat

Modified: trunk/Master/tlpkg/tlpsrc/collection-publishers.tlpsrc
===================================================================
--- trunk/Master/tlpkg/tlpsrc/collection-publishers.tlpsrc	2018-11-17 22:23:31 UTC (rev 49180)
+++ trunk/Master/tlpkg/tlpsrc/collection-publishers.tlpsrc	2018-11-17 22:24:58 UTC (rev 49181)
@@ -105,6 +105,7 @@
 depend mcmthesis
 depend mentis
 depend mnras
+depend modeles-factures-belges-assocs
 depend msu-thesis
 depend mucproc
 depend mugsthesis

Added: trunk/Master/tlpkg/tlpsrc/modeles-factures-belges-assocs.tlpsrc
===================================================================


More information about the tex-live-commits mailing list