texlive[44222] Master/tlpkg/translations/pt_BR.po: updated
commits+preining at tug.org
commits+preining at tug.org
Sat May 6 13:22:29 CEST 2017
Revision: 44222
http://tug.org/svn/texlive?view=revision&revision=44222
Author: preining
Date: 2017-05-06 13:22:29 +0200 (Sat, 06 May 2017)
Log Message:
-----------
updated translations for pt_BR from Paulo Cereda
Modified Paths:
--------------
trunk/Master/tlpkg/translations/pt_BR.po
Modified: trunk/Master/tlpkg/translations/pt_BR.po
===================================================================
--- trunk/Master/tlpkg/translations/pt_BR.po 2017-05-06 11:20:06 UTC (rev 44221)
+++ trunk/Master/tlpkg/translations/pt_BR.po 2017-05-06 11:22:29 UTC (rev 44222)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Brazilian Portuguese Translation for TeX Live 2014
+# Brazilian Portuguese Translation for TeX Live 2017
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: TeX Live translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tex-live at tug.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-04 02:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-06 17:26-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-06 07:35-0300\n"
"Last-Translator: Paulo Roberto Massa Cereda <cereda at users.sf.net>\n"
"Language-Team: Paulo Roberto Massa Cereda <cereda at users.sf.net>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
#: tlpkg/installer/install-menu-wizard.pl:40
#: tlpkg/installer/install-menu-perltk.pl:459
@@ -98,6 +98,8 @@
msgid ""
"In case of trouble, try to disable your virus scanner during installation."
msgstr ""
+"Em caso de problema, tente desabilitar seu programa antivírus durante a "
+"instalação."
#: tlpkg/installer/install-menu-wizard.pl:179
msgid ""
@@ -395,15 +397,15 @@
#: tlpkg/installer/install-menu-perltk.pl:64
msgid "No shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Sem atalhos"
#: tlpkg/installer/install-menu-perltk.pl:65
msgid "TeX Live menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menu TeX Live"
#: tlpkg/installer/install-menu-perltk.pl:66
msgid "Launcher entry"
-msgstr ""
+msgstr "Entrada do lançador"
#: tlpkg/installer/install-menu-perltk.pl:277
#: texmf-dist/scripts/texlive/tlmgrgui.pl:2564
@@ -563,6 +565,8 @@
msgid ""
"In case of trouble, try disabling your virus scanner during installation."
msgstr ""
+"Em caso de problema, tente desabilitar seu programa antivírus durante a "
+"instalação."
#: tlpkg/installer/install-menu-perltk.pl:695
msgid ""
@@ -1330,12 +1334,12 @@
#: texmf-dist/scripts/texlive/tlmgrgui.pl:2599
#: texmf-dist/scripts/texlive/tlmgrgui.pl:2603
msgid "verified"
-msgstr ""
+msgstr "verificado"
#: texmf-dist/scripts/texlive/tlmgrgui.pl:2599
#: texmf-dist/scripts/texlive/tlmgrgui.pl:2603
msgid "not verified"
-msgstr ""
+msgstr "não verificado"
#: texmf-dist/scripts/texlive/tlmgrgui.pl:2656
msgid "Completed"
@@ -1368,7 +1372,7 @@
#: tlpkg/translations/shortdesc.pl:5
msgid "infrastructure-only scheme (no TeX at all)"
-msgstr ""
+msgstr "esquema com apenas infraestrutura (sem TeX)"
#: tlpkg/translations/shortdesc.pl:6
msgid "medium scheme (small + more packages and languages)"
@@ -1514,7 +1518,7 @@
#: tlpkg/translations/shortdesc.pl:41
msgid "Mathematics and science packages"
-msgstr ""
+msgstr "Pacotes para matemática e ciência"
#: tlpkg/translations/shortdesc.pl:42
msgid "MetaPost and Metafont packages"
@@ -1530,7 +1534,7 @@
#: tlpkg/translations/shortdesc.pl:45
msgid "Plain (La)TeX packages"
-msgstr ""
+msgstr "Pacotes plain (La)TeX"
#: tlpkg/translations/shortdesc.pl:46
msgid "PSTricks"
More information about the tex-live-commits
mailing list