texlive[42010] Master/texmf-dist: babel-greek (7sep16)

commits+karl at tug.org commits+karl at tug.org
Wed Sep 7 23:47:53 CEST 2016


Revision: 42010
          http://tug.org/svn/texlive?view=revision&revision=42010
Author:   karl
Date:     2016-09-07 23:47:53 +0200 (Wed, 07 Sep 2016)
Log Message:
-----------
babel-greek (7sep16)

Modified Paths:
--------------
    trunk/Master/texmf-dist/doc/generic/babel-greek/README
    trunk/Master/texmf-dist/doc/generic/babel-greek/README.html
    trunk/Master/texmf-dist/doc/generic/babel-greek/babel-greek.pdf
    trunk/Master/texmf-dist/doc/generic/babel-greek/test-greek.pdf
    trunk/Master/texmf-dist/doc/generic/babel-greek/test-unicode-greek.pdf
    trunk/Master/texmf-dist/doc/generic/babel-greek/test-unicode-greek.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/generic/babel-greek/usage.pdf
    trunk/Master/texmf-dist/source/generic/babel-greek/babel-greek.dtx
    trunk/Master/texmf-dist/tex/generic/babel-greek/greek.ldf

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/generic/babel-greek/README
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/generic/babel-greek/README	2016-09-07 21:47:38 UTC (rev 42009)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/generic/babel-greek/README	2016-09-07 21:47:53 UTC (rev 42010)
@@ -51,7 +51,7 @@
 ..                 Use named macros instead of non-standard short macros
                    for psili and dasia in the string definitions.
 1.9c  2014-10-21   Fix dummy hyphenation language names (patch Ulrike Fischer).
-1.9d  2015-09-04   Remove `grsymb` (macros for Greek symbols). 
+1.9d  2015-09-04   Remove `grsymb` (macros for Greek symbols).
                    This package is outdated and obsoleted by greek-fontenc_
                    (reported by Claudio Beccari).
 ..                 Unicode uc/lc corrections now in greek-fontenc
@@ -59,6 +59,8 @@
 1.9e  2015-11-27   Fix bug in lccode-setting loop (patch by Enrico Gregorio).
 1.9f  2016-02-04   Support for standard Unicode text font encoding "TU"
                    (new in fontspec v2.5a).
+1.9g  2016-09-07   Babel 3.9i deprecated ``\textlatin``
+                   and fixed ``\latinencoding``.
 ===== ============ ============================================================
 
 
@@ -120,7 +122,7 @@
 Usage
 -----
 
-Pass the "greek" option to babel::
+Use the "greek" document option or pass the "greek" option to babel::
 
   \usepackage[greek]{babel}
 
@@ -134,7 +136,7 @@
   \usepackage[greek.polutoniko,english]{babel}
 
 Similarly, the attribute "ancient" selects the ancient Greek language
-variant. 
+variant.
 
 For details see `<babel-greek.pdf>`_ and the babel_ documentation.
 
@@ -178,9 +180,9 @@
 -------------------------
 
 The LGR font encoding allows input of Greek characters via an ASCII
-transliteration. This enables simple input with a Latin keyboard.
-Characters with diacritics are selected by ligature definitions in the
-font (see `<usage.pdf>`_).
+transliteration. This enables simple input with a Latin keyboard. Characters
+with diacritics may be selected with accent macros (cf. greek-fontenc_) or
+via the ligature definitions in the font (see `<usage.pdf>`_).
 
 The following ASCII characters are converted to Greek symbols:
 
@@ -198,7 +200,7 @@
 varia             \`     ὰ  question mark          ``?``    ;
 perispomeni       ``~``  ᾶ  left apostrophe        \` \`    ‘
 dasia             ``<``  ἁ  right apostrophe       ``''``   ’
-psili             ``>``  ἀ  left quotation mark    ``((``   »
+psili             ``>``  ἀ  left quotation mark    ``((``   «
 ypogegrammeni     ``|``  ᾳ  right quotation mark   ``))``   »
 dialytika         ``"``  ϊ  zero width non-joiner  v
 ================= ===== == ====================== ======== ====

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/generic/babel-greek/README.html
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/generic/babel-greek/README.html	2016-09-07 21:47:38 UTC (rev 42009)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/generic/babel-greek/README.html	2016-09-07 21:47:53 UTC (rev 42010)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!DOCTYPE html>
 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
 <head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+<meta charset="utf-8"/>
 <meta name="generator" content="Docutils 0.13: http://docutils.sourceforge.net/" />
 <title>babel-greek</title>
 <style type="text/css">
@@ -9,7 +9,7 @@
 /* Minimal style sheet for the HTML output of Docutils.                    */
 /*                                                                         */
 /* :Author: Günter Milde, based on html4css1.css by David Goodger          */
-/* :Id: $Id: minimal.css 7916 2015-09-11 15:20:14Z milde $               */
+/* :Id: $Id: minimal.css 7952 2016-07-26 18:15:59Z milde $               */
 /* :Copyright: © 2015 Günter Milde.                                        */
 /* :License: Released under the terms of the `2-Clause BSD license`_,      */
 /*    in short:                                                            */
@@ -28,10 +28,13 @@
 /* .. _CSS2.1: http://www.w3.org/TR/CSS2                                  */
 /* .. _validates: http://jigsaw.w3.org/css-validator/validator$link       */
 
-/* Figure/table alignment */
-.align-left  { text-align: left; }
-.align-right { text-align: right; }
-.align-center { clear: both; text-align: center;}
+/* alignment of text and inline objects inside block objects*/
+.align-left   { text-align: left; }
+.align-right  { text-align: right; }
+.align-center { clear: both; text-align: center; }
+.align-top    { vertical-align: top; }
+.align-middle { vertical-align: middle; }
+.align-bottom { vertical-align: bottom; }
 
 /* titles */
 h1.title, p.subtitle {
@@ -184,28 +187,34 @@
   margin-left: 40px;
 }
 
-/* Images and Figures */
+/* Figures, Images, and Tables */
+.figure.align-left,
 img.align-left,
-.figure.align-left,
-object.align-left {
-  display: block;
+object.align-left,
+table.align-left {
   margin-right: auto;
 }
+.figure.align-center,
 img.align-center,
-.figure.align-center,
 object.align-center {
+  margin-left: auto;
+  margin-right: auto;
   display: block;
+}
+table.align-center {
   margin-left: auto;
   margin-right: auto;
 }
+.figure.align-right,
 img.align-right,
-.figure.align-right,
-object.align-right {
-  display: block;
+object.align-right,
+table.align-right {
   margin-left: auto;
 }
-/* reset inner alignment in figures */
-div.align-right { text-align: inherit }
+/* reset inner alignment in figures and tables */
+div.align-left, div.align-center, div.align-right,
+table.align-left, table.align-center, table.align-right
+{ text-align: inherit }
 
 /* Admonitions and System Messages */
 div.admonition,
@@ -265,7 +274,7 @@
 /* Rules for easy reading and pre-defined style variants.		   */
 /*                                                                         */
 /* :Author: Günter Milde, based on html4css1.css by David Goodger          */
-/* :Id: $Id: plain.css 7893 2015-05-11 15:38:58Z milde $               */
+/* :Id: $Id: plain.css 7952 2016-07-26 18:15:59Z milde $               */
 /* :Copyright: © 2015 Günter Milde.                                        */
 /* :License: Released under the terms of the `2-Clause BSD license`_,      */
 /*    in short:                                                            */
@@ -416,6 +425,8 @@
 
 /* th { vertical-align: bottom; } */
 
+table tr { text-align: left; }
+
 /* "booktabs" style (no vertical lines) */
 table.booktabs {
   border: 0;
@@ -428,7 +439,6 @@
 }
 table.booktabs th {
   border-bottom: thin solid;
-  text-align: left;
 }
 
 /* numbered tables (counter defined in div.document) */
@@ -458,16 +468,20 @@
 /* ~~~~~~~~~~~~~            */
 
 /* Images and Figures */
+
+/* let content flow to the side of aligned images and figures */
+.figure.align-left,
 img.align-left,
-.figure.align-left,
 object.align-left {
+  display: block;
   clear: left;
   float: left;
   margin-right: 1em
 }
+.figure.align-right,
 img.align-right,
-.figure.align-right,
 object.align-right {
+  display: block;
   clear: right;
   float: right;
   margin-left: 1em
@@ -694,6 +708,11 @@
 <td><p>Support for standard Unicode text font encoding “TU”
 (new in fontspec v2.5a).</p></td>
 </tr>
+<tr><td><p>1.9g</p></td>
+<td><p>2016-09-07</p></td>
+<td><p>Babel 3.9i deprecated <span class="docutils literal">\textlatin</span>
+and fixed <span class="docutils literal">\latinencoding</span>.</p></td>
+</tr>
 </tbody>
 </table>
 </div>
@@ -747,7 +766,7 @@
 </div>
 <div class="section" id="usage">
 <h1>Usage</h1>
-<p>Pass the “greek” option to babel:</p>
+<p>Use the “greek” document option or pass the “greek” option to babel:</p>
 <pre class="literal-block">\usepackage[greek]{babel}</pre>
 <p>For polytonic Greek, set the language attribute  “polutoniko”:</p>
 <pre class="literal-block">\usepackage[greek]{babel}
@@ -789,9 +808,9 @@
 <div class="section" id="lgr-latin-transliteration">
 <h1>LGR Latin Transliteration</h1>
 <p>The LGR font encoding allows input of Greek characters via an ASCII
-transliteration. This enables simple input with a Latin keyboard.
-Characters with diacritics are selected by ligature definitions in the
-font (see <a class="reference external" href="usage.pdf">usage.pdf</a>).</p>
+transliteration. This enables simple input with a Latin keyboard. Characters
+with diacritics may be selected with accent macros (cf. <a class="reference external" href="http://www.ctan.org/pkg/greek-fontenc">greek-fontenc</a>) or
+via the ligature definitions in the font (see <a class="reference external" href="usage.pdf">usage.pdf</a>).</p>
 <p>The following ASCII characters are converted to Greek symbols:</p>
 <table>
 <colgroup>
@@ -972,7 +991,7 @@
 <td><p>ἀ</p></td>
 <td><p>left quotation mark</p></td>
 <td><p><span class="docutils literal">((</span></p></td>
-<td><p>»</p></td>
+<td><p>«</p></td>
 </tr>
 <tr><td><p>ypogegrammeni</p></td>
 <td><p><span class="docutils literal">|</span></p></td>

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/generic/babel-greek/babel-greek.pdf
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/generic/babel-greek/test-greek.pdf
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/generic/babel-greek/test-unicode-greek.pdf
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/generic/babel-greek/test-unicode-greek.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/generic/babel-greek/test-unicode-greek.tex	2016-09-07 21:47:38 UTC (rev 42009)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/generic/babel-greek/test-unicode-greek.tex	2016-09-07 21:47:53 UTC (rev 42010)
@@ -24,7 +24,7 @@
 
 \title{Greek support for Babel with XeTeX/LuaTeX}
 \author{Günter Milde}
-\date{2016/02/04}
+\date{2016/09/07}
 \maketitle
 
 The babel option «greek» activates the support for the Greek language
@@ -61,9 +61,8 @@
 
 The LGR font encoding does not support Latin characters. Therefore, the
 Babel core defines the declaration \verb|\latintext| and the command
-\verb|\textlatin| to switch to the T1 or OT1 font encoding or typeset the
-argument using this encoding. \texttt{babel-greek} adds a test for the
-Unicode text encodings (TU, EU1, EU2). At this point, the «latinencoding»
+\verb|\textlatin| to switch to the TU, EU1, EU2, T1 or OT1 font encoding or
+typeset the argument using this encoding. At this point, the «latinencoding»
 is \latinencoding.
 
 Every language switch from \texttt{greek} calls the \verb|\noextrasgreek|
@@ -100,9 +99,9 @@
 
 With this setup, it is also possible to use accent macros instead of
 pre-composed Unicode characters for letters with diacritics:
-«Τ\'ι φ\'ηις;», «\`<ορα». \accdasiavaria ορα
- 
+«Τ\'ι φ\'ηις;», «\`<ορα = \accdasiavaria{ο}ρα».
 
+
 \subsection{Captions}
 
 \selectlanguage{greek}

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/generic/babel-greek/usage.pdf
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/Master/texmf-dist/source/generic/babel-greek/babel-greek.dtx
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/source/generic/babel-greek/babel-greek.dtx	2016-09-07 21:47:38 UTC (rev 42009)
+++ trunk/Master/texmf-dist/source/generic/babel-greek/babel-greek.dtx	2016-09-07 21:47:53 UTC (rev 42010)
@@ -26,7 +26,7 @@
 % and covered by LPPL is defined by the unpacking script (babel-greek.ins)
 % which is part of the package.
 % \fi
-% \CheckSum{1557}
+% \CheckSum{1558}
 %
 % \iffalse
 %    Tell the \LaTeX\ system who we are and write an entry on the
@@ -37,7 +37,7 @@
 %<code>\ProvidesLanguage{greek}
 %\fi
 %\ProvidesFile{babel-greek.dtx}
-        [2016/02/04 v1.9f Greek support for the babel system]
+        [2016/09/07 v1.9g Greek support for the babel system]
 %\iffalse
 %% File `babel-greek.dtx'
 %% Greek language Definition File
@@ -121,6 +121,8 @@
 %   (patch by Enrico Gregorio).}
 % \changes{babel-greek-1.9f}{2016/02/04}{Support for standard
 %   Unicode text encoding ``TU'' (new in fontspec v2.5a).}
+% \changes{babel-greek-1.9g}{2016/09/07}{Babel 3.9i deprecated textlatin
+%   and fixed latinencoding.}
 %
 % \title{Babel support for the Greek language}
 % \author{Apostolos Syropoulos, Günter Milde}
@@ -271,7 +273,7 @@
 %  \DescribeMacro\latintext
 %    |\latintext| (defined by the Babel
 %    core) can be used to switch back to an encoding supporting the Latin
-%    script.
+%    script (deprecated since Babel 3.9i from March 2014).
 %
 %  \DescribeMacro\ensuregreek
 %  \DescribeMacro\textgreek
@@ -281,7 +283,8 @@
 %    font encoding if required, |\textgreek| always uses the LGR font
 %    encoding.
 %  \DescribeMacro\textlatin
-%    The Babel core defines a corresponding |\textlatin| macro.
+%    The Babel core defines a corresponding |\textlatin| macro
+%    (deprecated in favour of |\ensureascii| in Babel 3.9i from March 2014).
 %
 %  \section{Greek numbering}
 %
@@ -518,19 +521,6 @@
   \leavevmode{\greekscript #1}}
 %    \end{macrocode}
 % \end{macro}
-% \begin{macro}{\latinencoding}
-%   The babel core defines the macro |\latinencoding| and sets it to either
-%   OT1 or (if available) T1. We extend the choice with the Unicode encodings
-%   TU, EU1 and EU2 so that |\latintext| under XeTeX/LuaTeX does not prevent
-%   the use of Unicode fonts.
-%    \begin{macrocode}
-\AtBeginDocument{%
-     \@ifl at aded{def}{eu1enc}{\xdef\latinencoding{EU1}}{}% XeTeX
-     \@ifl at aded{def}{eu2enc}{\xdef\latinencoding{EU2}}{}% LuaTeX
-     \@ifl at aded{def}{tuenc}{\xdef\latinencoding{TU}}{}% fontspec >= 2.5a
-}
-%    \end{macrocode}
-% \end{macro}
 %
 % \subsection{Fixes for the LGR font encoding}
 %
@@ -552,13 +542,13 @@
 % \changes{greek-1.5}{2013/06/15}{\textbackslash & made TextCommand}
 %
 %    \begin{macrocode}
-  \ProvideTextCommand{\textcopyright}{LGR}{\textlatin{\textcopyright}}
-  \ProvideTextCommand{\textregistered}{LGR}{\textlatin{\textregistered}}
-  \ProvideTextCommand{\texttrademark}{LGR}{\textlatin{\texttrademark}}
+  \ProvideTextCommand{\textcopyright}{LGR}{\ensureascii{\textcopyright}}
+  \ProvideTextCommand{\textregistered}{LGR}{\ensureascii{\textregistered}}
+  \ProvideTextCommand{\texttrademark}{LGR}{\ensureascii{\texttrademark}}
   \let\ltx at amp\&
   \DeclareTextCommandDefault{\&}{\ltx at amp}
-  \DeclareTextCommand{\&}{LGR}{\textlatin{\ltx at amp}}
-  \ProvideTextCommand{\SS}{LGR}{\textlatin{\SS}}
+  \DeclareTextCommand{\&}{LGR}{\ensureascii{\ltx at amp}}
+  \ProvideTextCommand{\SS}{LGR}{\ensureascii{\SS}}
 %    \end{macrocode}
 %
 %  \begin{macro}{\greek at roman}
@@ -581,8 +571,8 @@
 %    |\@roman| ends up in a situation where the argument needs to be expanded
 %    (e.g. Roman page numbers in the ToC).}
 %    \begin{macrocode}
-  \def\@roman#1{\expandafter\textlatin\expandafter{\romannumeral#1}}
-  \def\@Roman#1{\expandafter\textlatin\expandafter{%
+  \def\@roman#1{\expandafter\ensureascii\expandafter{\romannumeral#1}}
+  \def\@Roman#1{\expandafter\ensureascii\expandafter{%
                 \expandafter\@slowromancap\romannumeral#1@}}
 %    \end{macrocode}
 %  \end{macro}
@@ -894,7 +884,7 @@
 %    \begin{macrocode}
 \addto\extrasgreek{\greekscript}
 \addto\noextrasgreek{\latintext}
-% \addto\noextrasgreek{\RestoreFontEncoding}
+% \addto\noextrasgreek{\RestoreFontEncoding} % TODO define \RestoreFontEncoding
 %    \end{macrocode}
 %
 %  \begin{macro}{\gr at ill@value}

Modified: trunk/Master/texmf-dist/tex/generic/babel-greek/greek.ldf
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/tex/generic/babel-greek/greek.ldf	2016-09-07 21:47:38 UTC (rev 42009)
+++ trunk/Master/texmf-dist/tex/generic/babel-greek/greek.ldf	2016-09-07 21:47:53 UTC (rev 42010)
@@ -32,7 +32,7 @@
 %% and covered by LPPL is defined by the unpacking script (babel-greek.ins)
 %% which is part of the package.
 \ProvidesLanguage{greek}
-        [2016/02/04 v1.9f Greek support for the babel system]
+        [2016/09/07 v1.9g Greek support for the babel system]
 %% File `babel-greek.dtx'
 %% Greek language Definition File
 %% Copyright © 1997, 2005 Apostolos Syropoulos, Johannes Braams
@@ -104,21 +104,16 @@
       \def\encodingdefault{\greekfontencoding}}
 \ProvideTextCommandDefault{\ensuregreek}[1]{%
   \leavevmode{\greekscript #1}}
-\AtBeginDocument{%
-     \@ifl at aded{def}{eu1enc}{\xdef\latinencoding{EU1}}{}% XeTeX
-     \@ifl at aded{def}{eu2enc}{\xdef\latinencoding{EU2}}{}% LuaTeX
-     \@ifl at aded{def}{tuenc}{\xdef\latinencoding{TU}}{}% fontspec >= 2.5a
-}
 \@ifl at aded{def}{lgrenc}{%
-  \ProvideTextCommand{\textcopyright}{LGR}{\textlatin{\textcopyright}}
-  \ProvideTextCommand{\textregistered}{LGR}{\textlatin{\textregistered}}
-  \ProvideTextCommand{\texttrademark}{LGR}{\textlatin{\texttrademark}}
+  \ProvideTextCommand{\textcopyright}{LGR}{\ensureascii{\textcopyright}}
+  \ProvideTextCommand{\textregistered}{LGR}{\ensureascii{\textregistered}}
+  \ProvideTextCommand{\texttrademark}{LGR}{\ensureascii{\texttrademark}}
   \let\ltx at amp\&
   \DeclareTextCommandDefault{\&}{\ltx at amp}
-  \DeclareTextCommand{\&}{LGR}{\textlatin{\ltx at amp}}
-  \ProvideTextCommand{\SS}{LGR}{\textlatin{\SS}}
-  \def\@roman#1{\expandafter\textlatin\expandafter{\romannumeral#1}}
-  \def\@Roman#1{\expandafter\textlatin\expandafter{%
+  \DeclareTextCommand{\&}{LGR}{\ensureascii{\ltx at amp}}
+  \ProvideTextCommand{\SS}{LGR}{\ensureascii{\SS}}
+  \def\@roman#1{\expandafter\ensureascii\expandafter{\romannumeral#1}}
+  \def\@Roman#1{\expandafter\ensureascii\expandafter{%
                 \expandafter\@slowromancap\romannumeral#1@}}
   \DeclareRobustCommand{\greektext}{%
     \fontencoding{LGR}\selectfont



More information about the tex-live-commits mailing list