texlive[42671] Master/texmf-dist: yathesis (10dec16)

commits+karl at tug.org commits+karl at tug.org
Sat Dec 10 23:49:12 CET 2016


Revision: 42671
          http://tug.org/svn/texlive?view=revision&revision=42671
Author:   karl
Date:     2016-12-10 23:49:12 +0100 (Sat, 10 Dec 2016)
Log Message:
-----------
yathesis (10dec16)

Modified Paths:
--------------
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/README.md
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/addons/completion/yathesis.cwl
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/aspects.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/faq.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/notations.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/packages-charges.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/specimens-canevas.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/usage-avance.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/configuration/thesis.cfg
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/corps/introduction.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/corps/pages-corps.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/corps/pages-liminaires.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/corps/pages-titre.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/corps/personnalisation.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/corps/proprietes-document.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/glossaries/acronyms.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/latexmkrc
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/liminaires/fixed-footnotes.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/liminaires/titre.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/tableaux/expressions.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/tableaux/no-warnings.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/yathesis-fr.pdf
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/yathesis-fr.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/exemples/specimen/a-plat/bibliographie.bib
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/exemples/specimen/a-plat/these.pdf
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/exemples/specimen/a-plat/these.tex
    trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/yathesis-samples-templates.dtx
    trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/yathesis.dtx
    trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/yathesis/yathesis.cls

Added Paths:
-----------
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/english/README-TRANSLATION.md
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/canevas-specimen.zip
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/compilation.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/traduction.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/introduction.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-dedicaces.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-epigraphes.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-laboratoire.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-mots-cles.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-resumes.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-symboles.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-titre.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-clause.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-dedicaces.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-epigraphes.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-laboratoire.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-mots-cles.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-resumes.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-symboles.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-titre.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/sommaire.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/table-des-matieres.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/tableaux/commande-chapter-section.tex
    trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/yathesis/yathesis-translations.tex

Removed Paths:
-------------
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/acronymes.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/annexeI.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/annexeII.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/avant-propos.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/avertissement.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/bibliographie.bib
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/characteristics.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/conclusion.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/conclusionI.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/conclusionII.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/dedicaces.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/developpementI.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/developpementII.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/english/README-en.md
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/epigraphes.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/figures/
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/translations.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/glossaire.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/introduction.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/juridique.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/latexmkrc.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/listings.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/macros.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/position-problemeI.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/position-problemeII.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/remerciements.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/resumes.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/symboles.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/these.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/thesis.cfg
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/translations.tex
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/yathesis.cwl
    trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/factorielle.c
    trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/heure.c
    trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/ltxdoc.cfg
    trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/yathesis.drv
    trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/yathesis.ins

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/README.md
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/README.md	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/README.md	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,6 +1,6 @@
 -----------------------------------------------------------------------
 
-- `yathesis` --- Yet Another Thesis Class, version 0.99o
+- `yathesis` --- Yet Another Thesis Class, version 0.99p
 - E-mail: `denis.bitouze at lmpa.univ-littoral.fr`
 - Released under the LaTeX Project Public License v1.3c or later. See
   http://www.latex-project.org/lppl.txt
@@ -32,16 +32,9 @@
   with `yathesis-demo` package load at first place. If `latexmk` is available,
   it is easier to run:
 
-      latexmk -g -pdf -jobname=these -pdflatex="pdflatex %O '\RequirePackage{etoolbox}\AtEndPreamble{\RequirePackage{yathesis-demo}}\input{%S}'" these.tex
+      latexmk -g -norc -r ./latexmkrc  -jobname=these -pdflatex="pdflatex %O '\RequirePackage{etoolbox}\AtEndPreamble{\RequirePackage{yathesis-demo}}\input{%S}'" these.tex
 
 - to compile `yathesis.tex` to be found in the
   `.../yathesis/doc/latex/yathesis/documentation/french` directory as follows:
 
-      pdflatex yathesis-fr.tex
-      biber yathesis-fr.tex
-      makeglossaries yathesis-fr
-      texindy -L french -M denisbdoc-chng.xdy yathesis-fr-changes.idx
-      texindy -M denisbdoc.xdy -L french commands.idx
-      texindy -M denisbdoc.xdy -L french yathesis-fr.idx
-      pdflatex yathesis-fr.tex
-      pdflatex yathesis-fr.tex
+      latexmk -norc -r ./latexmkrc yathesis-fr

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/acronymes.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/acronymes.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/acronymes.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,41 +0,0 @@
-\newacronym{pres}{pres}{Pôle de Recherche et d'Enseignement
-  Supérieur}
-\newacronym{comue}{comue}{Communauté d'universités et établissements}
-\newacronym{ulco}{ulco}{Université du Littoral Côte d'Opale}
-\newacronym{edspi}{edspi}{École Doctorale Sciences Pour
-  l'Ingénieur}
-\newacronym{lmpa}{lmpa}{Laboratoire de Mathématiques Pures et
-  Appliquées Joseph Liouville}
-\newacronym{laser}{laser}{Light Amplification by Stimulated Emission
-  of Radiation soit \enquote{amplification de la lumière par
-    émission stimulée de rayonnement}}
-\newacronym{irm}{irm}{Imagerie par Résonance Magnétique}
-\newacronym{rmn}{rmn}{Résonance Magnétique Nucléaire}
-\newacronym{ascii}{ascii}{American Standard Code for Information Interchange}
-\newacronym{bios}{bios}{Basic Input Output System}
-\newacronym{ctan}{ctan}{Comprehensive \TeX{} Archive Network}
-\newacronym{dvd}{dvd}{Digital Video Disc}
-\newacronym{erp}{erp}{Enterprise Resource Planning}
-\newacronym{faq}{faq}{Frequently Asked Questions, traduit en français par
-  \enquote{Foire Aux Questions}}
-\newacronym{gnu}{gnu}{GNU's Not Unix (acronyme récursif)}
-\newacronym{http}{http}{Hypertext Transfer Protocol}
-\newacronym{ip}{ip}{Internet Protocol}
-\newacronym{jpeg}{jpeg}{Joint Photographic Experts Group}
-\newacronym{kdm}{kdm}{KDE Display Manager}
-\newacronym{lug}{lug}{Linux Users Group}
-\newacronym{mac}{mac}{Medium Access Control}
-\newacronym{nfs}{nfs}{Network File System}
-\newacronym{ocr}{ocr}{Optical Character Recognition}
-\newacronym{p2p}{p2p}{Peer to Peer}
-\newacronym{ram}{ram}{Random Access Memory}
-\newacronym{radar}{radar}{RAdio Detection And Ranging}
-\newacronym{svg}{svg}{Scalable Vector Graphics}
-\newacronym{tft}{tft}{Thin-Film Transistor}
-\newacronym{utf-8}{utf-8}{Unicode Transformation Format 8 bits}
-\newacronym{vga}{vga}{Video Graphics Array}
-\newacronym{wpa}{wpa}{Wi-Fi Protected Access}
-\newacronym{xhtml}{xhtml}{Extensible HyperText Markup Language}
-\newacronym{fsf}{fsf}{Free Software Foundation}
-\newacronym{gui}{gui}{Graphical User Interface}
-

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/addons/completion/yathesis.cwl
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/addons/completion/yathesis.cwl	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/addons/completion/yathesis.cwl	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # mode: yathesis.cls
-# denisbitouze, 30.10.2016
+# denisbitouze, 2016-12-01
 #
 #include:class-book
 #include:latex-document
@@ -99,34 +99,35 @@
 \author[%<email%>]{%<prénom%>}{%<nom%>}#n
 #
 # Title, etc.
-\title[%<titre dans la langue secondaire%>]{%<titre dans la langue principale%>}#n
-\subtitle[%<sous-titre dans la langue secondaire%>]{%<sous-titre dans la langue principale%>}#n
-\academicfield[%<discipline dans la langue secondaire%>]{%<discipline dans la langue principale%>}#n
-\speciality[%<spécialité dans la langue secondaire%>]{%<spécialité dans la langue principale%>}#n
-\subject[%<sujet dans la langue secondaire%>]{%<sujet dans la langue principale%>}#n
+\title[titre dans la langue secondaire%text]{titre dans la langue principale%text}#n
+\subtitle[sous-titre dans la langue secondaire%text]{sous-titre dans la langue principale%text}#n
+\academicfield[discipline dans la langue secondaire%text]{discipline dans la langue principale%text}#n
+\speciality[spécialité dans la langue secondaire%text]{spécialité dans la langue principale%text}#n
+\subject[sujet dans la langue secondaire%text]{sujet dans la langue principale%text}#n
 #
-\title{%<titre%>}#n
-\subtitle{%<sous-titre%>}#n
-\academicfield{%<discipline%>}#n
-\speciality{%<spécialité%>}#n
-\subject{%<sujet%>}#n
+\title{titre%text}#n
+\subtitle{sous-titre%text}#n
+\academicfield{discipline%text}#n
+\speciality{spécialité%text}#n
+\subject{sujet%text}#n
 \date{%<jour%>}{%<mois%>}{%<année%>}#n
+\submissiondate{%<jour%>}{%<mois%>}{%<année%>}#n
 #
 # Institute and entities
 \pres{%<nom du PRES%>}#n
 \comue{%<nom de la ComUE%>}#n
-\institute{%<nom de l'institut%>}#n
-\coinstitute{%<nom de l'institut de cotutelle%>}#n
+\institute{nom de l'institut%text}#n
+\coinstitute{nom de l'institut de cotutelle%text}#n
 \company{%<nom de l'entreprise%>}#n
-\doctoralschool{%<nom de l'école doctorale%>}#n
-\laboratory{%<nom du laboratoire%>}{adresse du laboratoire%>}#n
+\doctoralschool{nom de l'école doctorale%text}#n
+\laboratory{%<nom du laboratoire%>}{%<adresse du laboratoire%>}#n
 #
 \pres[%<précision(s)%>]{%<nom du PRES%>}#n
 \comue[%<précision(s)%>]{%<nom de la ComUE%>}#n
-\institute[%<précision(s)%>]{%<nom de l'institut%>}#n
-\coinstitute[%<précision(s)%>]{%<nom de l'institut de cotutelle%>}#n
+\institute[%<précision(s)%>]{nom de l'institut%text}#n
+\coinstitute[%<précision(s)%>]{nom de l'institut de cotutelle%text}#n
 \company[%<précision(s)%>]{%<nom de l'entreprise%>}#n
-\doctoralschool[%<précision(s)%>]{%<nom de l'école doctorale%>}#n
+\doctoralschool[%<précision(s)%>]{nom de l'école doctorale%text}#n
 \laboratory[%<précision(s)%>]{%<nom du laboratoire%>}{%<adresse du laboratoire%>}#n
 #
 #keyvals:\pres
@@ -267,23 +268,22 @@
 # Misc
 \ordernumber[%<numéro d'ordre%>]#n
 \ordernumber#n*
-\submissiondate{%<jour%>}{%<mois%>}{%<année%>}#n
 #
-# Preliminary pages
+# Preliminary part
 #
-\disclaimer{%<clause%>}#n
+\disclaimer{clause%text}#n
 \makedisclaimer#n
 \makedisclaimer*#n
-\keywords{%<mots clés dans la langue principale%>}{%<mots clés dans la langue secondaire%>}#n
+\keywords{mots clés dans la langue principale%text}{mots clés dans la langue secondaire%text}#n
 \makekeywords#n
 \makekeywords*#n
 \makelaboratory#n
 \makelaboratory*#n
-\dedication{%<dédicace%>}#n
+\dedication{dédicace%text}#n
 \makededications#n
 \makededications*#n
-\frontepigraph{%<épigraphe%>}{%<auteur%>}
-\frontepigraph[%<langue%>]{%<épigraphe%>}{%<auteur%>}
+\frontepigraph{épigraphe%text}{%<auteur%>}
+\frontepigraph[%<langue%>]{épigraphe%text}{%<auteur%>}
 #keyvals:\frontepigraph
 afrikaans
 bahasa
@@ -331,11 +331,11 @@
 \makefrontepigraphs#n
 \makefrontepigraphs*#n
 \begin{abstract}#n
-\begin{abstract}[%<intitulé alternatif%>]#n*
+\begin{abstract}[intitulé alternatif%text]#n*
 \end{abstract}#n
 \makeabstract#n
-\newglssymbol{%<label%>}{%<symbole%>}{%<nom%>}{%<description%>}#n
-\newglssymbol[%<classement%>]{%<label%>}{%<symbole%>}{%<nom%>}{%<description%>}#n
+\newglssymbol{%<label%>}{%<symbole%>}{%<nom%>}{description%text}#n
+\newglssymbol[%<classement%>]{%<label%>}{%<symbole%>}{%<nom%>}{description%text}#n
 \tableofcontents#n*
 \tableofcontents[%<précision(s)%>]#n*
 #
@@ -344,14 +344,48 @@
 name=
 #endkeyvals
 #
-# Main pages
+# Main part
 #
-# Appendix pages
+\chapter{titre%title}#L1
+\chapter*{titre%title}#L1
+\chapter[titre alt. pour TdM et entête%short title]{titre%title}#L1
+\chapter*[titre alt. pour TdM et entête%short title]{titre%title}#L1
+\chapter[titre alt. pour TdM%short title][titre alt. pour entête%short title]{titre%title}#L1
+\chapter*[titre alt. pour TdM%short title][titre alt. pour entête%short title]{titre%title}#L1
+\section{titre%title}#L2
+\section*{titre%title}#L2
+\section[titre alt. pour TdM et entête%short title]{titre%title}#L2
+\section*[titre alt. pour TdM et entête%short title]{titre%title}#L2
+\section[titre alt. pour TdM%short title][titre alt. pour entête%short title]{titre%title}#L2
+\section*[titre alt. pour TdM%short title][titre alt. pour entête%short title]{titre%title}#L2
+\subsection{titre%title}#L3
+\subsection*{titre%title}#L3
+\subsection[titre alt. pour TdM et entête%short title]{titre%title}#L3
+\subsection*[titre alt. pour TdM et entête%short title]{titre%title}#L3
+\subsubsection{titre%title}#L4
+\subsubsection*{titre%title}#L4
+\subsubsection[titre alt. pour TdM et entête%short title]{titre%title}#L4
+\subsubsection*[titre alt. pour TdM et entête%short title]{titre%title}#L4
+\paragraph{titre%title}#L5
+\paragraph*{titre%title}#L5
+\paragraph[titre alt. pour TdM et entête%short title]{titre%title}#L5
+\paragraph*[titre alt. pour TdM et entête%short title]{titre%title}#L5
+\subparagraph{titre%title}#L6
+\subparagraph[titre alt. pour TdM et entête%short title]{titre%title}#L6
 #
-# Back matter pages
+# Appendix part
 #
+# Back matter part
+#
 \makebackcover
 #
+# All parts
+#
+\startlocaltocs
+\stoplocaltocs
+\nextwithlocaltoc
+\nextwithoutlocaltoc
+#
 # Customization
 #
-\expression{%<label%>}{%<valeur (en français)%>}{%<valeur (en anglais)%>}#n*
+\expression{%<label%>}{valeur (en français)%text}{valeur (en anglais)%text}#n*

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/annexeI.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/annexeI.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/annexeI.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,3 +0,0 @@
-% \chapter{...}
-% ...
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/annexeII.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/annexeII.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/annexeII.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,3 +0,0 @@
-% \chapter{...}
-% ...
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/avant-propos.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/avant-propos.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/avant-propos.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,6 +0,0 @@
-\chapter{Avant-propos}
-\section{Une section d'avant-propos}
-\lipsum[30-45]
-\section{Une autre section d'avant-propos}
-\lipsum[30-35]
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/avertissement.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/avertissement.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/avertissement.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,3 +0,0 @@
-\chapter{Avertissement}
-Thèse hilarante, comme le gaz du même nom !
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/bibliographie.bib
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/bibliographie.bib	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/bibliographie.bib	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1 +0,0 @@
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/characteristics.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/characteristics.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/characteristics.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,97 +0,0 @@
-% Auteur de la thèse : prénom (1er argument obligatoire), nom (2e argument
-% obligatoire) et éventuel courriel (argument optionnel). Les éventuels accents
-% devront figurer et le nom /ne/ doit /pas/ être saisi en capitales
-\author[]{}{}
-%
-% Titre de la thèse dans la langue principale (argument obligatoire) et dans la
-% langue secondaire (argument optionnel)
-\title[]{}
-%
-% (Facultatif) Sous-titre de la thèse dans la langue principale (argument
-% obligatoire) et dans la langue secondaire (argument optionnel)
-% \subtitle[]{}
-%
-% Champ disciplinaire dans la langue principale (argument obligatoire) et dans
-% la langue secondaire (argument optionnel)
-\academicfield[]{}
-%
-% (Facultatif) Spécialité dans la langue principale (argument obligatoire) et
-% dans la langue secondaire (argument optionnel)
-\speciality[]{}
-%
-% Date de la soutenance, au format {jour}{mois}{année} donnés sous forme de
-% nombres
-\date{}{}{}
-%
-% (Facultatif) Date de la soumission, au format {jour}{mois}{année} donnés sous
-% forme de nombres
-%\submissiondate{}{}{}
-%
-% (Facultatif) Sujet pour les méta-données du PDF
-\subject[]{}
-%
-% (Facultatif) Nom (argument obligatoire) de la ComUE
-\comue[logo=,url=]{}
-%
-% Nom (argument obligatoire) de l'institut (principal en cas de cotutelle)
-\institute[logo=,url=]{}
-%
-% (Facultatif) En cas de cotutelle (normalement, seulement dans le cas de
-% cotutelle internationale), nom (argument obligatoire) du second institut
-% \coinstitute[logo=]{}
-%
-% (Facultatif) Nom (argument obligatoire) de l'école doctorale
-\doctoralschool[url=]{}
-%
-% Nom (1er argument obligatoire) et adresse (2e argument obligatoire) du
-% laboratoire (ou de l'unité) où la thèse a été préparée, à utiliser /autant de
-% fois que nécessaire/
-\laboratory[
-logo=,
-telephone=,
-fax=,
-email=,
-url=
-]{}{%
-  \\
-  \\
-  \\
-  \\
-  \\
-  }
-%
-% Directeur(s) de thèse et membres du jury, saisis au moyen des commandes
-% \supervisor, \cosupervisor, \comonitor, \referee, \committeepresident,
-% \examiner, \guest, à utiliser /autant de fois que nécessaire/ et /seulement
-% si nécessaire/. Toutes basées sur le même modèle, ces commandes ont
-% 2 arguments obligatoires, successivement les prénom et nom de chaque
-% personne. Si besoin est, on peut apporter certaines précisions en argument
-% optionnel, essentiellement au moyen des clés suivantes :
-% - « professor », « seniorresearcher », « associateprofessor »,
-%   « associateprofessor* », « juniorresearcher », « juniorresearcher* » (qui
-%   peuvent ne pas prendre de valeur) pour stipuler le corps auquel appartient
-%   la personne ;
-% - « affiliation » pour stipuler l'institut auquel est affiliée la personne ;
-% - « female » pour stipuler que la personne est une femme pour que certains
-%   mots clés soient accordés en genre.
-%
-\supervisor[,affiliation=]{}{}
-% \cosupervisor[,affiliation=]{}{}
-% \comonitor[,affiliation=]{}{}
-\referee[,affiliation=]{}{}
-\referee[,affiliation=]{}{}
-\committeepresident[,affiliation=]{}{}
-\examiner[,affiliation=]{}{}
-\examiner[,affiliation=]{}{}
-\examiner[,affiliation=]{}{}
-% \guest{}{}
-%
-% (Facultatif) Mention du numéro d'ordre de la thèse (s'il est connu, ce numéro
-% est à spécifier en argument optionnel)
-% \ordernumber[]
-%
-% Préparation des mots clés dans la langue principale (1er argument) et dans la
-% langue secondaire (2e argument)
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-\keywords{}{}
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/conclusion.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/conclusion.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/conclusion.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,3 +0,0 @@
-\chapter*{Conclusion}
-% ...
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/conclusionI.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/conclusionI.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/conclusionI.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,25 +0,0 @@
-\chapter{Conclusion}
-Dans ce chapitre, nous concluons l'étude du chaos du rire.
-
-\lipsum[26-27]
-\section{Une section}
-\lipsum[28-29]
-\subsection{Une sous-section}
-\lipsum[29-31]
-\subsubsection{Une sous-sous-section}
-\lipsum[31-35]
-\paragraph{Un paragraphe}
-\lipsum[36-38]
-\paragraph{Un sous-paragraphe}
-\lipsum[39-41]
-\paragraph{Un autre sous-paragraphe}
-\lipsum[39-41]
-\paragraph{Un autre paragraphe}
-\lipsum[36-38]
-\subsubsection{Une autre sous-sous-section}
-\lipsum[31-35]
-\subsection{Une autre sous-section}
-\lipsum[29-31]
-\section{Une autre section}
-\lipsum[28-29]
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/conclusionII.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/conclusionII.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/conclusionII.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,5 +0,0 @@
-\chapter{Conclusion}
-Dans ce chapitre, nous concluons l'étude du rire du chaos.
-
-\lipsum[6-9]
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/dedicaces.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/dedicaces.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/dedicaces.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,6 +0,0 @@
-% Dédicace(s)
-\dedication{}
-\dedication{}
-% Production de la page de dédicace(s)
-\makededications
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/developpementI.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/developpementI.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/developpementI.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,147 +0,0 @@
-\chapter{Développement}
-\label{chap-developpement}
-
-Dans ce chapitre, nous développons notre travail. Nous citons une
-référence\index{référence!bibliographique|see{bibliographie}}
-bibliographique\index{bibliographie!référence} \autocite{relativite}
-car, en effet, nous nous appuierons dans cette partie sur des
-résultats fondamentaux qu'on y trouve
-\autocite[chap.~3]{relativite}.
-
-Nous ne manquerons pas de causer de \glspl{vrnc}, d'\gls{af} et de \gls{mf},
-termes définis dans le glossaire\index{glossaire}. Nous recourrons également aux
-symboles de l'\gls{ohm}, du \gls{exists} et de la \gls{planck} définis dans la
-liste des symboles. Vous noterez que notre travail a été composé au moyen de
-\gls{latex}\index{\gls{latex}}.
-
-Notre étude a porté sur l'\gls{irm} et la \gls{rmn}, définis dans la
-liste des acronymes\index{acronyme}. Nous pouvons insérer d'autres
-acronymes :
-\begin{itemize}
-\item \gls{ascii} ;
-\item \gls{bios} ;
-\item \gls{ctan} ;
-\item \gls{dvd} ;
-\item \gls{erp} ;
-\item \gls{faq} ;
-\item \gls{gnu} ;
-\item \gls{http} ;
-\item \gls{ip} ;
-\item \gls{jpeg} ;
-\item \gls{kdm} ;
-\item \gls{lug} ;
-\item \gls{mac} ;
-\item \gls{nfs} ;
-\item \gls{ocr} ;
-\item \gls{p2p} ;
-\item \gls{ram} ;
-\item \gls{radar} ;
-\item \gls{svg} ;
-\item \gls{tft} ;
-\item \gls{utf-8} ;
-\item \gls{vga} ;
-\item \gls{wpa} ;
-\item \gls{xhtml}.
-\end{itemize}
-On notera que les acronymes précédents, dont ce sont les premières
-occurrences dans le document, figurent sous leur forme complète,
-c'est-à-dire sous leur forme développée suivie entre parenthèses de
-leur forme abrégée. Ceci est assuré de façon automatique par
-\gls{latex} et le package \textsf{glossaries} qui, en outre, vont
-composer toutes les occurrences suivantes de ces acronymes
-uniquement sous leur forme abrégée\footnote{Sauf contre-ordre.} :
-\begin{itemize}
-\item \gls{ascii} ;
-\item \gls{bios} ;
-\item \gls{ctan} ;
-\item \gls{dvd} ;
-\item \gls{erp} ;
-\item \gls{faq} ;
-\item \gls{gnu} ;
-\item \gls{http} ;
-\item \gls{ip} ;
-\item \gls{jpeg} ;
-\item \gls{kdm} ;
-\item \gls{lug} ;
-\item \gls{mac} ;
-\item \gls{nfs} ;
-\item \gls{ocr} ;
-\item \gls{p2p} ;
-\item \gls{ram} ;
-\item \gls{radar} ;
-\item \gls{svg} ;
-\item \gls{tft} ;
-\item \gls{utf-8} ;
-\item \gls{vga} ;
-\item \gls{wpa} ;
-\item \gls{xhtml}.
-\end{itemize}
-%
-\section{Cadre de travail}\label{sec-cadre}
-%
-Si on examine, dans le fichier\index{\gls{latex}!fichier}
-\fichier{developpementI.tex} du répertoire \fichier{corps}, le code source
-du tableau\vref{tab-passionnant}\index{\gls{latex}!tableau}, on verra l'usage
-de commandes permettant d'obtenir des tableaux d'allure
-professionnelle\footnote{Pour obtenir de tels tableaux sous \LaTeX{}, on
-  \href{http://www.tug.org/pracjourn/2007-1/mori/mori.pdf}{trouvera sur
-    Internet} comment procéder.}.
-%
-\begin{table}[ht]
-  \centering
-  \begin{tabular}{ccc}
-    \toprule
-    \multicolumn{1}{c}{} & Word & \LaTeX{} \\
-    \midrule
-    Libre                & Non  & Oui      \\
-    Gratuit              & Non  & Oui      \\
-    Élégant              & Non  & Oui      \\
-    Efficace             & Non  & Oui      \\
-    Puissant             & Non  & Oui      \\
-    \bottomrule
-  \end{tabular}
-  \caption{Un tableau passionnant}
-  \label{tab-passionnant}
-\end{table}
-
-\lipsum[3-22]
-%
-\section{Méthode de travail}
-\label{sec-methode}
-%
-Nous incluons la figure\vref{fig-tigre}\index{\gls{latex}!figure} qui n'est
-pas là pour faire joli, mais bien pour éclairer notre propos.
-\begin{figure}
-  \centering
-  \capstart
-  \includegraphics[width=.35\linewidth]{images/tiger}
-  \caption[Un tigre]{Une figure avec une légende assez longue qui peut
-    même, au besoin, s'étaler sur plusieurs lignes.}
-  \label{fig-tigre}
-\end{figure}
-On note qu'on peut mettre, en argument optionnel de la commande
-permettant de créer la légende, une légende \og courte\fg{} qui sera
-celle qui figurera, par exemple, dans la liste des figures.
-
-On pourra se convaincre, à la lecture des pages~86 à~89 de la
-\href{http://mirrors.ctan.org/graphics/pgf/base/doc/generic/pgf/pgfmanual.pdf}{documentation
-  du package \package{TikZ}}, de ce qu'une figure\index{\gls{latex}!figure}
-n'est pas toujours préférable à un tableau\index{\gls{latex}!tableau}. Plus
-généralement, on pourra lire toute la section~7, intitulée \emph{Guidelines on
-  Graphics} (pages~84 à~90).
-
-Avec \LaTeX{}\index{\gls{latex}|textbf}, il est extrêmement aisé de créer
-un index\index{\gls{latex}!index}, comme dans les documents les mieux
-composés.
-
-\lipsum[23-42]
-%
-\section[Discussion]{Discussion et interprétation des résultats}
-\label{sec-discussion}
-%
-On constate que le titre de cette section est différent de ce qui
-apparaît en entête et dans la table des matières : c'est l'argument
-optionnel de la commande de sectionnement qui a permis cela.
-
-\lipsum[43-52]
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/developpementII.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/developpementII.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/developpementII.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,19 +0,0 @@
-\chapter{Développement}
-
-Nous pouvons faire référence à des graphiques (très jolis au demeurant), comme
-celui de la figure\vref{sin-x*sin-y}.
-\lipsum[3-10]
-\begin{figure}[ht]
-  \centering
-  \capstart
-  \begin{tikzpicture}
-    \begin{axis}[colorbar]
-      \addplot3[surf,domain=0:360]
-      {sin(x)*sin(y)};
-    \end{axis}
-  \end{tikzpicture}
-  \caption{Représentation graphique de la fonction $f:(x,y)\mapsto
-    \sin x\times\sin y$}
-  \label{sin-x*sin-y}
-\end{figure}
-

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/english/README-TRANSLATION.md
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/english/README-TRANSLATION.md	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/english/README-TRANSLATION.md	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -0,0 +1,5 @@
+# Contributions welcome!
+
+Currently, the `yathesis` documentation is not translated in English. In case
+you're interested, please contact the maintainer:
+`denis.bitouze at lmpa.univ-littoral.fr`

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/english/README-en.md
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/english/README-en.md	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/english/README-en.md	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,5 +0,0 @@
-# Contributions welcome!
-
-Currently, the `yathesis` documentation is not translated in English. In case
-you're interested, please contact the maintainer:
-`denis.bitouze at lmpa.univ-littoral.fr`

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/epigraphes.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/epigraphes.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/epigraphes.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,6 +0,0 @@
-% Épigraphes(s)
-\frontepigraph{}{}
-\frontepigraph{}{}
-% Production de la page de d'épigraphe(s)
-\makefrontepigraphs
-

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/canevas-specimen.zip
===================================================================
(Binary files differ)

Index: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/canevas-specimen.zip
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/canevas-specimen.zip	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/canevas-specimen.zip	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)

Property changes on: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/canevas-specimen.zip
___________________________________________________________________
Added: svn:mime-type
## -0,0 +1 ##
+application/octet-stream
\ No newline at end of property
Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/aspects.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/aspects.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/aspects.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -2,11 +2,7 @@
 % \chapter{\texorpdfstring{\Glsentryplural{titrecourant}}{Titres courants}, \glsentrytext{pagination} et numérotation}\label{cha-pagination}
 \index{titre courant}%
 \indexsee{entête}{titre courant}%
-\index{pagination}%
-\index{numérotation!pages}%
-\index{numérotation!chapitres}%
-\index{page!numérotation}%
-\index{chapitre!numérotation}%
+\indexsee{en-tête}{titre courant}%
 
 Ce chapitre précise les \glspl{titrecourant}, la \gls{pagination} et la
 numérotation des chapitres des documents composés avec la \yatCl{}.
@@ -19,8 +15,18 @@
   son recto entièrement vide), les chapitres et objets analogues vus
   \vref{cha-pages-de-titre,cha-liminaires,cha-corps,cha-annexes} commencent
   systématiquement sur une page impaire\exceptoneside.
-\item Les \glspl{titrecourant} sont activés sur toutes les pages sauf sur
-  celles :
+\item Les \glspl{titrecourant} sont constitués, en marges  :
+  \begin{description}
+  \item[extérieures] du numéro de page en cours ;
+  \item[intérieures des pages paires] du
+    titre\titresnormalalternatif{} du chapitre en cours ;
+  \item[intérieures des pages impaires] du titre\titresnormalalternatif{} :
+    \begin{itemize}
+    \item de la section en cours le cas échéant ;
+    \item du chapitre en cours sinon.
+    \end{itemize}
+  \end{description}
+  Ils sont activés sur toutes les pages sauf sur celles :
   \begin{itemize}
   \item de 1\iere{} de couverture\index{première de couverture}
     et de titres (et leurs versos) ;
@@ -49,8 +55,12 @@
     } ;
   \item de 4\ieme{} de couverture\index{couverture}\index{quatrième de couverture} (et son recto).
   \end{itemize}
-\item La \gls{pagination} commence dès la 1\iere{} page, de façon
-  séquentielle, en chiffres :
+\item
+  \index{pagination}%
+  \index{numérotation!pages}%
+  \index{page!numérotation}%
+  La \gls{pagination} commence dès la 1\iere{} page, de façon séquentielle, en
+  chiffres :
   \begin{itemize}
   \item romains minuscules du début du mémoire jusqu'à la fin de la
     \gls{liminaire} ;
@@ -65,7 +75,10 @@
   \item apparaissent tous dans le compteur de pages des afficheurs
     \pdf{}.
   \end{itemize}
-\item Les chapitres numérotés sont les chapitres \enquote{ordinaires} :
+\item
+  \index{chapitre!numérotation}%
+  \index{numérotation!chapitre}%
+  Les chapitres numérotés sont les chapitres \enquote{ordinaires} :
   \begin{itemize}
   \item de la partie corps\footnote{Sauf ceux créés avec la forme étoilée de la
       commande \docAuxCommand{chapter} (cf. \vref{sec-chap-non-numer}).}, alors

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/compilation.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/compilation.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/compilation.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -0,0 +1,40 @@
+\chapter{Compilation de la présente documentation}\label{cha-comp-de-la-pres}
+
+\index{compilation!du présent document}%
+
+Pour compiler soi-même le présent document, il est :
+\begin{enumerate}
+\item nécessaire de :
+  \begin{enumerate}
+  \item copier le \Folder{.../yathesis/doc/latex/yathesis/french} dans un
+    dossier personnel accessible en écriture ;
+  \item se rendre dans le \Folder{french/exemples/specimen/a-plat} et compiler
+    le \File{these.tex} au moyen de la commande suivante\uneseuleligne :
+  %
+\begin{listingshell}[before=\smallskip]
+latexmk -g -norc -r ./latexmkrc -jobname=these \
+-pdflatex="pdflatex %O '\RequirePackage{etoolbox} \
+\AtEndPreamble{\RequirePackage{yathesis-demo}} \input{%S}'" these
+\end{listingshell}
+%
+\item accéder au \File{canevas-specimen.zip} attaché à la version électronique
+  originale de la présente documentation\footnote{Disponible à l'adresse
+    \url{http://ctan.org/pkg/yathesis}, si besoin est.} et le placer dans le
+  \Folder{../exemples} ;
+\end{enumerate}
+\item suffisant d'ensuite :
+  \begin{enumerate}
+  \item se rendre dans le dossier \Folder{french/documentation} ;
+  \item lancer la commande :
+%
+\begin{listingshell}[before=\medskip]
+latexmk -norc -r ./latexmkrc yathesis-fr
+\end{listingshell}
+%
+  \end{enumerate}
+\end{enumerate}
+
+%%% Local Variables:
+%%% mode: latex
+%%% TeX-master: "../yathesis-fr"
+%%% End:

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/faq.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/faq.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/faq.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -13,8 +13,8 @@
   \index{fonctionnalité!demande}%
   La \yatCl{} est vraiment formidable, mais je souhaite :
   \begin{enumerate}
-  \item signaler un dysfonctionnement (un bogue) ;
-  \item demander une nouvelle fonctionnalité ;
+  \item signaler un dysfonctionnement (un bogue) ou suggérer une amélioration
+    (par exemple en demandant une nouvelle fonctionnalité) ;
   \item communiquer avec l'auteur de la classe.
   \end{enumerate}
   Comment faire ?
@@ -22,30 +22,34 @@
   \tcblower
   %
   \begin{enumerate}
-  \item Pour rapporter un dysfonctionnement :
+  \item Pour un dysfonctionnement ou une amélioration :
     \begin{enumerate}
-    \item s'assurer qu'il n'est pas déjà répertorié :
+    \item avant de le signaler ou de la suggérer, s'assurer qu'ils n'ont pas
+      déjà été répertoriés :
       \begin{enumerate}
+      \item en consultant la liste de ceux qui le sont déjà\issues ;
       \item en lisant la suite du présent chapitre ;
       \item en lisant le \vref{cha-incomp-conn} ;
-      \item en consultant la liste des \enquote{issues} à l'adresse
-        \url{https://github.com/dbitouze/yathesis/issues/} ;
+        % des dysfonctionnements déjà répertoriés à l'adresse
+        % \url{https://github.com/dbitouze/yathesis/issues?q=is%3Aopen+is%3Aissue+label%3Abug} ;
       \end{enumerate}
-    \item s'il n'est pas déjà répertorié, créer une \enquote{issue} à l'adresse
-      \url{https://github.com/dbitouze/yathesis/issues/new}\footnote{Un
-        \gls{ecm} est vivement souhaité.}.
+    \item s'ils n'ont pas déjà été répertoriés, signaler ce dysfonctionnement
+      (un \gls{ecm} est alors vivement souhaité) ou suggérer cette
+      amélioration\newissues{}.
     \end{enumerate}
-  \item Pour demander une fonctionnalité :
-    \begin{enumerate}
-    \item s'assurer qu'elle n'est pas déjà répertoriée en
-      consultant la liste des \enquote{issues} à l'adresse
-      \url{https://github.com/dbitouze/yathesis/issues/} ;
-    \item si la fonctionnalité n'a pas déjà été demandée, créer une
-      \enquote{issue} à l'adresse
-      \url{https://github.com/dbitouze/yathesis/issues/new}.
-    \end{enumerate}
+  % \item Pour une nouvelle fonctionnalité (ou suggestion d'amélioration) :
+  %   \begin{enumerate}
+  %   \item avant de la demander, s'assurer qu'elle n'a pas déjà été répertoriée :
+  %     \begin{enumerate}
+  %     \item en consultant la liste de celles qui le sont déjà\issues ;
+  %       % \url{https://github.com/dbitouze/yathesis/issues?q=is%3Aopen+is%3Aissue+label%3Aenhancement} ;
+  %     \item en lisant la suite du présent chapitre ;
+  %     \end{enumerate}
+  %   \item si elle n'a pas déjà été répertoriée, demander cette fonctionnalité
+  %     (ou suggérer une amélioration)\newissues.
+  %   \end{enumerate}
   \item Pour communiquer avec l'auteur de la classe, il est possible d'utiliser
-    l'adresse indiquée en page de titre de la présente documentation.
+    l'adresse indiquée à la page \url{https://github.com/dbitouze/yathesis/}.
   \end{enumerate}
 \end{dbfaq}
 
@@ -121,8 +125,8 @@
 
 \subsection{Pages de titre}
 \label{sec-pages-de-titre}
-\index{titre!mise en page}%
-\index{titre!apparence}%
+\index{page de titre!mise en page}%
+\index{page de titre!apparence}%
 
 \begin{dbfaq}{Comment modifier l'apparence de la page de titre ?}{}
   L'apparence par défaut de la page de titre ne me convient pas et je voudrais
@@ -235,6 +239,59 @@
   \end{enumerate}
 \end{dbfaq}
 
+\subsection[Titres courants]{\texorpdfstring{\Glsentryplural{titrecourant}}{Titres courants}}
+\label{sec-titres-courants}
+
+\glsreset{tdm}
+\begin{dbfaq}{Est-il possible d'obtenir des \glsplural{titrecourant} distincts
+    des titres figurant en table(s) des matières ?}{}
+  \index{table des matières!entrée différente du titre courant}%
+  \index{titre courant!différent de l'entrée en table des matières}%
+  %
+  Les titres des chapitres et des sections sont reproduits en
+  \glsplural{titrecourant} et, si certains d'entre eux sont longs au point de
+  déborder de l'entête, je peux recourir à l'argument optionnel des commandes
+  \docAuxCommand{chapter} et \docAuxCommand{section} pour qu'ils y soient
+  remplacés par des titres alternatifs \enquote{courts}.
+
+  Mais ce remplacement a alors lieu \emph{aussi} en \gls{tdm}, et cela me pose
+  problème dans les cas suivants.
+  % Mais alors les titres \enquote{normaux} de ces chapitres sont remplacés par
+  % leurs versions alternatives \enquote{courtes} \emph{également} en table(s) des
+  % matières, et cela me pose problème dans les cas suivants.
+  \begin{description}
+  \item[Cas 1.] Je souhaite que, en \gls{tdm}, figurent systématiquement les
+    titres \enquote{normaux}, et pas d'éventuels titres alternatifs
+    \enquote{courts}.
+  \item[Cas 2.] Je souhaite que les titres alternatifs \enquote{courts} des
+    titres des chapitres puissent être différentes en \gls{tdm} et en
+    \glsplural{titrecourant}.
+  \end{description}
+  Est-il donc possible d'obtenir des \glsplural{titrecourant} distincts des
+  titres figurant en \gls{tdm} ?%
+  \tcblower
+  %
+  Il suffit de recourir à l'argument optionnel supplémentaire des commandes
+  \refCom{chapter} et \refCom{section} fourni par la \yatCl{}
+  (cf. \vref{sec-intit-altern}).
+%   (Cette question ne concerne pas directement la \yatCl{}.) Il suffit de
+%   recourir à la commande \docAuxCommand{chaptermark}, comme suit.
+%   \begin{description}
+%   \item[Cas 1.]\
+% \begin{bodycode}[listing options={deletekeywords={chapter},deletekeywords={[3]chapter}}]
+% \chapter{"\meta{titre}"}
+% \chaptermark{"\meta{titre alternatif en titre courant}"}
+% \end{bodycode}
+%   \item[Cas 2.]\
+% \begin{bodycode}[listing options={deletekeywords={chapter},deletekeywords={[3]chapter}}]
+% \chapter["\meta{titre alternatif en table(s) des matières}"]{"\meta{titre}"}
+% \chaptermark{"\meta{titre alternatif en titre courant}"}
+% \end{bodycode}
+%   \end{description}
+%   La commande analogue \docAuxCommand{sectionmark} peut être utilisée si le
+%   problème se pose pour les sections.
+\end{dbfaq}
+
 \subsection{Divers}
 \label{sec-divers}
 
@@ -278,8 +335,8 @@
 
 \begin{dbfaq}{Pourquoi \protect\docAuxCommand*{setcounter} n'a-t-elle pas
     d'effet sur \protect\docAuxKey*{secnumdepth} ?}{}
-  \index{profondeur!numérotation des paragraphes}%
-  \index{numérotation des paragraphes!profondeur}%
+  \index{profondeur!numérotation des unités}%
+  \index{numérotation!des unités!profondeur}%
   J'essaie de modifier la profondeur de numérotation de mon document en
   spécifiant la valeur du compteur \docAuxKey*{secnumdepth} au moyen de la
   commande :

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/notations.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/notations.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/notations.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -50,7 +50,6 @@
 \item \refKey{professor}.
 \end{itemize}
 
-
 \section{Éléments \enquote{obligatoires}}
 \label{sec-comm-oblig}
 \index{élément obligatoire}%
@@ -72,10 +71,10 @@
 \item parce qu'ils sont nécessaires au fonctionnement \emph{par défaut} de la
   \yatCl{}, par exemple \refCom{maketitle}, \refCom{mainmatter} ;
 \item parce qu'ils sont fortement recommandés par l'auteur de la présente
-  classe, par exemple\footnote{Une liste des références bibliographiques est de
-    toute façon requise de façon évidente dans une thèse mais on peut souhaiter
-    recourir à un autre système de gestion de bibliographie que celui que
-    fournit le \Package{biblatex}.}  \refCom{printbibliography}.
+  classe\footnote{Par exemple \protect\refCom{printbibliography}. Une liste des
+    références bibliographiques est évidemment de toute façon requise dans une
+    thèse mais on peut souhaiter recourir à un autre système de gestion de
+    bibliographie que celui que fournit le \Package{biblatex}.}.
 \end{itemize}
 
 \begin{dbremark}{Éléments \enquote{obligatoires} : modérément pour certains}{}
@@ -96,7 +95,8 @@
         de la clé \refKey{version}.} du document, par le biais d'une erreur de
       compilation\index{erreur de compilation}\index{compilation!erreur}
       ciblée\footnote{Sauf si la désactivation de cette erreur a été demandée,
-        cf. \vref{sec-desact-des-erre}.} ;
+        cf. % \vref{sec-desact-des-erre}
+        \vref{cha-usage-avance}.} ;
     \end{description}
   \item un texte générique est en général affiché à sa place\footnote{Si cet
       élément est conçu pour produire du texte.}.

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/packages-charges.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/packages-charges.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/packages-charges.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -53,7 +53,6 @@
 \item[\package*+{xstring} :] manipulation de chaînes de caractères ;
 \item[\package*+{textcase} :] amélioration des commandes de changement de
   casse ;
-\item[\package*+{translator} :] traduction d'expressions ;
 \item[\package+{iftex} :] détection du moteur (\hologo{pdfTeX}, \hologo{XeTeX}
   ou \hologo{LuaTeX}) utilisé pour la compilation ;
 \item[\package{epigraph} :]\index{épigraphe} gestion des épigraphes ;
@@ -69,7 +68,6 @@
   \begin{description}
   \item[personnalisation :] option \refKey{setspace} de la \yatCl ;
   \end{description}
-\item[\package{etoc} :] tables des matières complètement personnalisables ;
 \item[\package*+{tocbibind} :] table des matières et index dans la table des
   matières ;
 \item[\package*+{nonumonpart} :] suppression des numéros de pages sur les pages
@@ -122,12 +120,14 @@
   \begin{description}
   \item[personnalisation :] option \refKey{babel} de la \yatCl ;
   \end{description}
+\item[\package{etoc} :] tables des matières complètement personnalisables ;
 \item[\package*+{iflang} :] test de la langue en cours ;
+\item[\package*+{translator} :] traduction d'expressions ;
 \item[\package+{datetime} :] gestion des dates ;
   \begin{description}
   \item[personnalisation :] option \refKey{datetime} de la \yatCl ;
   \end{description}
-\item[\package*+{hypcap} :] liens hypertextes pointant au début des
+\item[\package{hypcap} :] liens hypertextes pointant au début des
   flottants%\ifscreenoutput ;
   \begin{description}
   \item[option par défaut :] \docValue*{all} ;
@@ -165,7 +165,7 @@
   \hologo{LaTeX}\index{LaTeX@\hologo{LaTeX}} ou
   \hologo{pdfLaTeX}\index{pdfLaTeX@\hologo{pdfLaTeX}} ;
 \item \package{fontspec} et \package{xunicode}, si on utilise
-  \hologo{XeLaTeX}\index{WeLaTeX@\hologo{XeLaTeX}} ou
+  \hologo{XeLaTeX}\index{XeLaTeX@\hologo{XeLaTeX}} ou
   \hologo{LuaLaTeX}\index{LuaLaTeX@\hologo{LuaLaTeX}}.
 \end{itemize}
 Elle ne mentionne pas non plus les packages de
@@ -181,8 +181,8 @@
 
 \begin{description}
 \item[\package{booktabs} :]\index{tableau} tableaux plus professionnels ;
-\item[\package{siunitx} :]\index{nombre}\index{angle}\index{unité} gestion
-  des nombres, angles et unités ;
+\item[\package{siunitx} :]\index{nombre}\index{angle}\index{unité!de mesure}
+  gestion des nombres, angles et unités ;
   \begin{description}
   \item[option par défaut :]\
     \begin{itemize}

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/specimens-canevas.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/specimens-canevas.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/specimens-canevas.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -3,7 +3,7 @@
 \index{spécimen}%
 
 Un canevas et un spécimen de mémoires de thèse créés avec la \yatCl sont
-fournis, chacun en deux versions illustrant chacune une façon d'organiser le
+fournis, chacun en deux versions, chacune illustrant une façon d'organiser le
 source \file{.tex} du mémoire :
 \begin{description}
 \item[\enquote{à plat} :] le source est tout entier dans un unique fichier,
@@ -24,60 +24,51 @@
 \item d'illustrer les fonctionnalités de la classe.
 \end{itemize}
 
-La version électronique (\pdf{}) de la présente
-documentation\footnote{Disponible à l'adresse
-  \url{http://ctan.org/pkg/yathesis}, si besoin est.} intègre ces canevas et
-spécimens par le biais d'une archive \gls{zip}, normalement accessible par
-simple clic sur le lien suivant :
-\textattachfile{../exemples/canevas-specimen.zip}{\file{canevas-specimen.zip}}\footnote{En
-  tous cas avec les afficheurs \pdf:{} \program{Evince} sous \linux et
-  \href{http://www.sumatrapdfreader.org/free-pdf-reader-fr.html}{\program{SumatraPDF}}
-  sous \windows.}. L'extraction de cette archive fournit un dossier nommé
-\folder{exemples} dont l'arborescence est la suivante :
+\IfFileExists{../canevas-specimen.zip}{%
+  La version électronique (\pdf{}) de la présente
+  documentation\footnote{Disponible à l'adresse
+    \url{http://ctan.org/pkg/yathesis}, si besoin est.} intègre ces canevas et
+  spécimens par le biais d'une archive \gls{zip}, normalement accessible par
+  simple clic sur le lien suivant :
+  \textattachfile{../canevas-specimen.zip}{\file{canevas-specimen.zip}}\footnote{En
+    tous cas avec les afficheurs \pdf:{} \program{Evince} sous \linux et
+    \href{http://www.sumatrapdfreader.org/free-pdf-reader-fr.html}{\program{SumatraPDF}}
+    sous \windows.}. L'extraction de cette archive fournit un dossier nommé
+  \folder{exemples} dont l'arborescence est la suivante :
+  %
+  \setlength{\DTbaselineskip}{15pt}
+  \begin{tcolorbox}
+    \dirtree{%
+      .1 \folder{exemples}/.
+      .2 \folder{canevas}/.
+      .3 \folder{a-plat}/.
+      .3 \folder{en-arborescence}/.
+      .2 \folder{specimen}/.
+      .3 \folder{a-plat}/.
+      .3 \folder{en-arborescence}/.
+    }%
+  \end{tcolorbox}
+  %
+  \changes{v0.99n}{2016-06-11}{Réorganisation des spécimens et canevas}%
+  \changes{v0.99m}{2016-05-22}{Réorganisation et changement de noms des
+    spécimens et canevas}%
+  \changes{v0.99m}{2016-05-22}{Spécimens et canevas intégrés au \acrshort{pdf}
+    de la documentation sous la forme d'archives \gls{zip}}%
+  \changes{v0.99l}{2014-10-23}{Réorganisation et changement de noms des
+    spécimens et canevas}%
+  \changes{v0.99c}{2014-06-06}{Spécimens et canevas fournis sous forme
+    d'archives \file{.zip}}%
+  \changes{v0.99b}{2014-06-02}{Réorganisation des spécimens et canevas}%
+  \changes{v0.99a}{2014-06-02}{Spécimens et canevas enrichis}%
+  %
+  \begin{dbwarning}{Archive à extraire avant toute chose !}{}
+    Pour pouvoir consulter et surtout tester sans problème les canevas et
+    spécimens de l'archive \file{canevas-specimen.zip}, celle-ci \emph{doit}
+    être extraite avant toute chose !
+  \end{dbwarning}
+}{%
+}
 
-\setlength{\DTbaselineskip}{15pt}
-\begin{tcolorbox}
-  \dirtree{%
-  .1 \folder{exemples}/.
-  .2 \folder{canevas}/.
-  .3 \folder{a-plat}/.
-  .3 \folder{en-arborescence}/.
-  .2 \folder{specimen}/.
-  .3 \folder{a-plat}/.
-  .3 \folder{en-arborescence}/.
-}%
-\end{tcolorbox}
-
-\changes{v0.99n}{2016-06-11}{Réorganisation des spécimens et canevas}%
-\changes{v0.99m}{2016-05-22}{Réorganisation et changement de noms des spécimens
-  et canevas}%
-\changes{v0.99m}{2016-05-22}{Spécimens et canevas intégrés au \acrshort{pdf} de
-  la documentation sous la forme d'archives \gls{zip}}%
-\changes{v0.99l}{2014-10-23}{Réorganisation et changement de noms des spécimens
-  et canevas}%
-\changes{v0.99c}{2014-06-06}{Spécimens et canevas fournis sous forme d'archives
-  \file{.zip}}%
-\changes{v0.99b}{2014-06-02}{Réorganisation des spécimens et canevas}%
-\changes{v0.99a}{2014-06-02}{Spécimens et canevas enrichis}%
-\begin{comment}
-  \begin{itemize}
-  \item pour la distribution \texlive\versiontl, sur les systèmes :
-    \begin{itemize}
-    \item \linux et \macos{} :
-      \href{./.}{\folder{\unixtldirectory\tldistdirectory\jobdocdirectory/}} ;
-    \item \windows{} :
-      \href{./.}{\folder{\wintldirectory\tldistdirectory\jobdocdirectory/}} ;
-    \end{itemize}
-  \item pour la distribution \miktex : \folder{\miktexdistdirectory}.
-  \end{itemize}
-\end{comment}
-
-\begin{dbwarning}{Archive à extraire avant toute chose !}{}
-  Pour pouvoir consulter et surtout tester sans problème les canevas et
-  spécimens de l'archive \file{canevas-specimen.zip}, celle-ci \emph{doit} être
-  extraite avant toute chose !
-\end{dbwarning}
-
 Il est également possible de tester directement au moyen des éditeurs (et
 compilateurs) \LaTeX{} en ligne%
 \index{éditeur de texte!en ligne}%
@@ -113,34 +104,38 @@
 % tree --charset=ascii -F -I \ %
 % "*aux|*idx|*ind|*lof|*lot|*out|*toc|*acn|*acr|*alg|*bcf|*glg|*glo|*gls|*glg2|*gls2|*glo2|*ist|*run.xml|*xdy|*lol|*fls|*slg|*slo|*sls|*unq|*synctex.gz|*mw|*bbl|*blg|*fdb_latexmk|*log|*auto"
 
-\section{Canevas}
-\label{sec-canevas}
+\section{Spécimens}
+\label{sec-specimens}
 
-Les \emph{canevas} fournis (regroupés dans le dossier \folder{canevas}) ne sont
-rien d'autre que les (quasi-)répliques des \emph{spécimens} correspondants dont
-les données ont été vidées : pour les exploiter, il suffit donc de remplir les
-\enquote{cases} vides.
+Sur la base de données plus ou moins fictives, de textes arbitraires et de
+\gls{fauxtexte}, les spécimens (regroupés dans le dossier \folder{specimen})
+mettent en évidence l'ensemble des possibilités offertes par la \yatCl{}.
 
-\subsection{Canevas \enquote{à plat}}
-\label{sec-canevas-a-plat}
-\index{canevas!à plat}%
+\subsection{Spécimen \enquote{à plat}}
+\label{sec-specimen-a-plat}
+\index{spécimen!à plat}%
 
-Le dossier (\folder{canevas/a-plat}) de ce canevas ne contient que trois fichiers :
+Le dossier (\folder{specimen/a-plat}) de ce spécimen contient les fichiers :
 \begin{enumerate}
-\item \file{these.tex}, source \file{.tex} (unique) de la thèse  ;
+\item \file{these.tex} qui est le source \file{.tex} (unique) de la thèse ;
+\item \file{bibliographie.bib}, contenant les références bibliographiques de
+  la thèse ;
 \item \file{these.pdf} produit par compilation du \File{these.tex} ;
+\item \file{labo.pdf}, \file{paris13.pdf}, \file{pres.pdf}, \file{tiger.pdf},
+  \file{ulco.pdf} (images : logos, etc.) ;
 \item \file{latexmkrc}.
 \end{enumerate}
 
 [TODO]
 
-\subsection{Canevas \enquote{en arborescence}}
-\label{sec-canevas-arborescence}
-\index{canevas!en arborescence}%
+\subsection{Spécimen \enquote{en arborescence}}
+\label{sec-specimen-arborescence}
+\index{spécimen!en arborescence}%
 \index{fichier!maître}%
 \index{fichier!esclave}%
 
-Le dossier (\folder{canevas/en-arborescence}) de ce canevas contient les fichiers :
+Le dossier (\folder{specimen/en-arborescence}) de ce spécimen contient les
+fichiers :
 \begin{enumerate}
 \item ...
 \item \file{latexmkrc}.
@@ -148,38 +143,34 @@
 
 [TODO]
 
-\section{Spécimens}
-\label{sec-specimens}
+\section{Canevas}
+\label{sec-canevas}
 
-Sur la base de données plus ou moins fictives, de textes arbitraires et de
-\gls{fauxtexte}, les spécimens (regroupés dans le dossier \folder{specimen})
-mettent en évidence l'ensemble des possibilités offertes par la \yatCl{}.
+Les \emph{canevas} fournis (regroupés dans le dossier \folder{canevas}) ne sont
+rien d'autre que les (quasi-)répliques des \emph{spécimens} correspondants dont
+les données ont été vidées : pour les exploiter, il suffit donc de remplir les
+\enquote{cases} vides.
 
-\subsection{Spécimen \enquote{à plat}}
-\label{sec-specimen-a-plat}
-\index{spécimen!à plat}%
+\subsection{Canevas \enquote{à plat}}
+\label{sec-canevas-a-plat}
+\index{canevas!à plat}%
 
-Le dossier (\folder{specimen/a-plat}) de ce spécimen contient les fichiers :
+Le dossier (\folder{canevas/a-plat}) de ce canevas ne contient que trois fichiers :
 \begin{enumerate}
-\item \file{these.tex} qui est le source \file{.tex} (unique) de la thèse ;
-\item \file{bibliographie.bib}, contenant les références bibliographiques de
-  la thèse ;
+\item \file{these.tex}, source \file{.tex} (unique) de la thèse  ;
 \item \file{these.pdf} produit par compilation du \File{these.tex} ;
-\item \file{labo.pdf}, \file{paris13.pdf}, \file{pres.pdf}, \file{tiger.pdf},
-  \file{ulco.pdf} (images : logos, etc.) ;
 \item \file{latexmkrc}.
 \end{enumerate}
 
 [TODO]
 
-\subsection{Spécimen \enquote{en arborescence}}
-\label{sec-specimen-arborescence}
-\index{spécimen!en arborescence}%
+\subsection{Canevas \enquote{en arborescence}}
+\label{sec-canevas-arborescence}
+\index{canevas!en arborescence}%
 \index{fichier!maître}%
 \index{fichier!esclave}%
 
-Le dossier (\folder{specimen/en-arborescence}) de ce spécimen contient les
-fichiers :
+Le dossier (\folder{canevas/en-arborescence}) de ce canevas contient les fichiers :
 \begin{enumerate}
 \item ...
 \item \file{latexmkrc}.

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/traduction.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/traduction.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/traduction.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -0,0 +1,25 @@
+\chapter{Traduction de la présente documentation}\label{cha-trad-de-la-pres}
+
+\index{traduction}%
+\index{langue!traduction}%
+
+La \yatCl{} ayant pour objet de faciliter la composition de mémoires de thèses
+préparées en France, elle s'adresse à un public avant tout francophone. Mais
+elle peut également être utile aux nombreux doctorants étrangers non
+francophones préparant leur thèse en France.
+
+Malheureusement, la présente documentation n'est pas encore traduite en langues
+étrangères, notamment pas en anglais. Les personnes volontaires pour participer
+à sa traduction peuvent :
+\begin{itemize}
+\item contacter l'auteur de la classe à l'adresse indiquée à la page
+  \url{https://github.com/dbitouze/yathesis/} ;
+\item tester elles-mêmes la compilation du présent document en se reportant aux
+  instructions figurant à l'\vref{cha-comp-de-la-pres}.
+\end{itemize}
+
+
+%%% Local Variables:
+%%% mode: latex
+%%% TeX-master: "../yathesis-fr"
+%%% End:

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/usage-avance.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/usage-avance.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/annexes/usage-avance.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,7 +1,7 @@
 \chapter{Usage avancé}\label{cha-usage-avance}
 
-\section{(Dés)Activation des erreurs ciblées propres aux éléments
-  \enquote{obligatoires}}\label{sec-desact-des-erre}
+% \section{(Dés)Activation des erreurs ciblées propres aux éléments
+%   \enquote{obligatoires}}\label{sec-desact-des-erre}
 
 On a vu \vref{sec-comm-oblig} que la \yatCl{} considère comme
 \enquote{obligatoires} certains éléments (commandes et environnements) et que,
@@ -52,8 +52,8 @@
     \docValue{final}. L'employer la rend égale à \docValue{true} et désactive
     donc, dans tous les cas, toutes les erreurs propres à la \yatCl{}.
   \end{docKey}
-\item[soit individuelle] au moyen des clés listées au \vref{tab-no-warnings} et
-  dont le rôle est précisé ci-après.
+\item[soit individuelle] au moyen des clés listées à la 2\ieme{} colonne du
+  \vref{tab-no-warnings} et dont le rôle est précisé ci-après.
   \begin{docKey}{noauthor}{=\docValue{true}\textbar\docValue{false}}{par défaut
       \docValue{true}, initialement \docValue{false}}
     Cette option désactive l'erreur émise si la commande \refCom{author} est

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/configuration/thesis.cfg
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/configuration/thesis.cfg	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/configuration/thesis.cfg	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -157,13 +157,12 @@
 {\clearpage
   \let\ttl at titlemarks\ORIGttl at titlemarks
 }
+%
 \makeatother
-% \tcbset{index command name=commands-test}
-% \makeindex[title=Index des commandes,columnseprule,options=-M denisbdoc.xdy -L french,name=commands-test]
-\tcbset{index command name=commands}
-\makeindex[title=Index des commandes,columnseprule,options=-M denisbdoc.xdy -L french,name=commands]
+\tcbset{index command name=\jobname-commands}
 %
-\makeindex[title=Index des concepts,columnseprule,options=-M denisbdoc.xdy -L french]
+\makeindex[name=\jobname-commands,title=Index des commandes,extout=odx,extin=ond,columnseprule]
+\makeindex[name=\jobname-changes,title=Historique des changements,extout=gdx,extin=gnd]
 %
 \renewcommand{\ttdefault}{lmtt}
 %
@@ -173,6 +172,7 @@
 %
 \loadglsentries{glossaries/glossary}
 \loadglsentries{glossaries/acronyms}
+%
 \addbibresource{yathesis-fr.bib}
 %
 \InputIfFileExists{translations}{}{}

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/corps/introduction.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/corps/introduction.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/corps/introduction.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -109,13 +109,19 @@
 l'usage de la \yatCl{} avec différents éditeurs de texte.
 
 L'\vref{cha-usage-avance}, à ne pas mettre entre toutes les mains, indique
-comment s'affranchir d'erreurs propres à la \yatCl{}. Elle n'est
-à consulter que :
+comment s'affranchir de messages d'erreurs propres à la \yatCl{}. Elle n'est
+à consulter que si on est sûr :
 \begin{enumerate}
-\item \emph{si l'on est sûr de ce que l'on fait} !
-\item \emph{si on pourra en gérer \emph{seul} les conséquences} !
+\item \emph{de ce que l'on fait} !
+\item \emph{de pouvoir en gérer \emph{seul} les conséquences} !
 \end{enumerate}
 
+L'\vref{cha-comp-de-la-pres} détaille la procédure permettant de compiler
+soi-même la présente documentation.
+
+L'\vref{cha-trad-de-la-pres} aborde la question de la traduction de la présente
+documentation en langues étrangères, notamment en anglais.
+
 L'\vref{cha-devel-futurs} est une \emph{TODO list} des fonctionnalités que
 l'auteur de \yatcl{} doit encore mettre en œuvre, que ce soit pour la classe
 elle-même ou pour sa documentation.
@@ -166,7 +172,7 @@
 de bogues. Ils ont eu la gentillesse de répondre rapidement, clairement et
 savamment, en acceptant souvent les suggestions formulées. Parmi eux, Nicola
 Talbot pour \package{datatool} et \package{glossaries}, Thomas F. Sturm
-pour \package{tcolorbox} et Jean-François pour \package{etoc}.
+pour \package{tcolorbox} et Jean-François Burnol pour \package{etoc}.
 
 L'auteur adresse des remerciements chaleureux à ceux qui ont accepté de
 bêta-tester la \yatCl{}, notamment Cécile Barbet, Coralie Escande, Mathieu

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/corps/pages-corps.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/corps/pages-corps.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/corps/pages-corps.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -27,22 +27,138 @@
   pour ce faire, standard, est rappelée \vref{sec-repart-du-memo}.
 \end{dbremark}
 
+\section{Initialisation de la partie principale}
+
 \begin{docCommand}[doc description=\mandatory]{mainmatter}{}
   La partie principale de la thèse doit être manuellement introduite au moyen
-  de la commande usuelle \docAuxCommand{mainmatter} de la
-  \Class{book}\nofrontmatter.
+  de la commande usuelle \docAuxCommand{mainmatter}\nofrontmatter.
 \end{docCommand}
 
-\section{Chapitres non numérotés}
+\section{Commandes de structuration}
+
+La \yatCl{} modifie les commandes usuelles de structuration
+(\docAuxCommand{chapter}, \docAuxCommand{section}, \docAuxCommand{subsection},
+etc.)  en ce qui concerne les trois aspects suivants (examinés aux
+\vref{sec-chap-non-numer,sec-intit-altern,sec-chapitres-numerotes}) :
+\begin{description}
+\item[titres alternatifs des chapitres et sections :] il est possible de
+  différencier celui figurant en \gls{tdm} de celui figurant en
+  entête (c'est-à-dire en \gls{titrecourant}) ;
+\item[unités \emph{non} numérotées :] l'usage des variantes étoilées des
+  commandes de structuration est simplifié ;
+\item[têtes de chapitres numérotés :] leur mise en forme est modifiée (et
+  modifiable).
+\end{description}
+
+\subsection{Titres alternatifs des chapitres et sections}
+\label{sec-intit-altern}
+\index{table des matières!entrée différente du titre courant}%
+\index{titre courant!différent de l'entrée en table des matières}%
+\index{titre!d'unité!alternatif}
+\index{titre!d'unité!normal}
+
+\changes{v0.99p}{2016-12-08}{Commandes \protect\refCom{chapter} et
+  \protect\refCom{section} pourvues d'un argument optionnel supplémentaire
+  permettant de stipuler un titre alternatif en entête différent de celui
+  en \gls{tdm}}%
+
+Avec la \yatCl{}, les entêtes de la plupart des pages contiennent le titre du
+chapitre et le titre de l'éventuelle section en cours
+(cf. \vref{cha-pagination}).
+%
+Ce titre est par défaut celui stipulé en argument obligatoire des commandes
+respectivement \docAuxCommand{chapter} et \docAuxCommand{section}, et figure
+alors également dans le fil du texte et en \gls{tdm}\signet{}.
+
+% Les commandes \docAuxCommand{chapter} et \docAuxCommand{section} admettent un
+% argument obligatoire permettant de stipuler le \meta{titre} du chapitre et de la
+% section dans le fil du texte, \meta{titre} qui par défaut figure également en
+% \gls{tdm}\signet{} et en entête.
+%
+Les classes standard offrent la possibilité de faire figurer en
+\gls{tdm}\signet{} et en entête \emph{un} titre alternatif, différent de celui
+stipulé en argument obligatoire : il suffit pour cela de recourir
+à l'\emph{unique} argument optionnel des commandes \docAuxCommand{chapter} et
+\docAuxCommand{section}. Mais ce titre alternatif est alors nécessairement
+\emph{identique} en \gls{tdm}\signet{} et en entête.
+
+La \yatCl{} fournit une fonctionnalité supplémentaire : grâce aux \emph{deux}
+arguments optionnels dont elle dote les commandes \docAuxCommand{chapter} et
+\docAuxCommand{section}, le titre alternatif en entête peut être différencié de
+celui en \gls{tdm}\signet{}.
+
+La nouvelle syntaxe indiquée ci-dessous, commune aux commandes \refCom{chapter}
+et \refCom{section},
+% n'est indiquée ci-dessous que pour \refCom{chapter} mais
+est précisée et synthétisée au \vref{tab-commande-chapter-section}.
+
+\begin{docCommand}[doc new=2016-12-08]{chapter}{\oarg{alt. en {\normalfont\ttfamily\acrshort*{tdm}}}\oarg{alt. en entête}\marg{titre}}
+  \indexdef{chapitre!titre alternatif}%
+  % Cette commande crée un chapitre dont le titre :
+  % \begin{itemize}
+  % \item dans le fil du texte est \meta{titre} ;
+  % \item alternatif en \gls{tdm}\signet{} est \meta{alt. en {\normalfont\ttfamily\acrshort*{tdm}}} ;
+  % \item alternatif en entête est \meta{alt. en entête}.
+  % \end{itemize}
+\end{docCommand}
+%
+\begin{docCommand}[doc new=2016-12-08]{section}{\oarg{alt. en {\normalfont\ttfamily\acrshort*{tdm}}}\oarg{alt. en entête}\marg{titre}}
+  \indexdef{section!titre alternatif}%
+  Ces commandes créent respectivement un chapitre et une section dont le titre :
+  \begin{itemize}
+  \item dans le fil du texte est \meta{titre} ;
+  \item alternatif en \gls{tdm}\signet{} est \meta{alt. en {\normalfont\ttfamily\acrshort*{tdm}}} ;
+  \item alternatif en entête est \meta{alt. en entête}.
+  \end{itemize}
+  % Son usage précis est synthétisé au \vref{tab-commande-chapter-section}.
+\end{docCommand}
+%
+\begin{table}[htb]
+  \centering
+  \caption{Usage des (deux arguments optionnels des) commandes
+    \protect\refCom{chapter} et \protect\refCom{section}%  (identique pour les
+    % commandes \docAuxCommand{chapter*} et \docAuxCommand{section*})
+  }
+  \label{tab-commande-chapter-section}
+  \input{tableaux/commande-chapter-section}
+\end{table}
+%
+\begin{dbremark}{Titres alternatifs différenciables aussi pour
+    \protect\docAuxCommand*{chapter*} et \protect\docAuxCommand*{section*}%  les chapitres et
+    % sections non numérotés
+  }{}
+  Les commandes \docAuxCommand{chapter*} et \docAuxCommand{section*}, permettant
+  de créer des chapitres et sections non numérotés, partagent la syntaxe des
+  commandes \docAuxCommand{chapter} et \docAuxCommand{section} synthétisée au
+  \vref{tab-commande-chapter-section} : elles admettent donc elles aussi deux
+  arguments optionnels permettant de différencier les titres alternatifs
+  en \gls{tdm}\signet{} et en entête.
+\end{dbremark}
+%
+La syntaxe des commandes \docAuxCommand{subsection},
+\docAuxCommand{subsubsection}, \docAuxCommand{paragraph} et
+\docAuxCommand{subparagraph} n'est pas modifiée par rapport à celle de la
+\Class{book} ; en effet, les titres correspondants ne figurant que dans le fil
+du texte et (éventuellement) en \gls{tdm}\signet{}, il est inutile de pouvoir en
+stipuler une version spécifique aux entêtes.
+%
+\subsection{Unités du mémoire non numérotées}
 \label{sec-chap-non-numer}%
-\index{chapitre!non numéroté}%
+% \indexdef{chapitre!non numéroté}%
+\indexdef{unité!du mémoire!non numérotée}%
+% \indexsee{numérotation!unité}{unité!du mémoire!non numérotée}%
 
-Si certains chapitres du corps de la thèse \aside{notamment d'introduction de
-  conclusion \enquote{générales}} doivent être \emph{non} numérotés, on recourra de
-façon usuelle à la version étoilée de la commande
-\docAuxCommand{chapter}. Celle-ci a toutefois été quelque peu modifiée afin
-d'en simplifier l'usage.
+\changes{v0.99p}{2016-12-08}{%
+  Simplification de l'usage de toutes les commandes de structuration étoilées
+  (et plus seulement de \protect\docAuxCommand{chapter*})%
+}
 
+Si certaines unités du corps de la thèse \aside{par exemple des chapitres
+  d'introduction et de conclusion \enquote{générales}} doivent être \emph{non}
+numérotées, on recourra de façon usuelle à la version étoilée des commandes
+correspondantes. Ces dernières ont toutefois été quelque peu modifiées afin d'en
+simplifier l'usage.
+
 %  : habituellement, si un chapitre non numéroté est créé
 % \emph{dans la partie principale} (entre \docAuxCommand{mainmatter} et
 % \docAuxCommand{backmatter}) avec la commande standard
@@ -51,7 +167,7 @@
 % \item des précautions (assez techniques) doivent être prises pour que :
 %   \begin{enumerate}
 %   \item le titre correspondant figure dans la table des matières ;
-%   \item les \glspl{titrecourant} correspondants soient corrects ;
+%   \item les entêtes correspondants soient corrects ;
 %   \end{enumerate}
 % \item toutes les (sous-(sous-))sections du chapitre, nécessairement non
 %   numérotées elles aussi, doivent également être créées avec les versions
@@ -59,30 +175,40 @@
 %   \docAuxCommand{subsection*} et \docAuxCommand{subsubsection*}.
 % \end{enumerate}
 
-\begin{dbremark}{Variante étoilée de la commande \protect\docAuxCommand*{chapter} modifiée}{}
-  \indexdef{chapitre!non numéroté}%
-  La \yatCl{} modifie la commande \docAuxCommand{chapter*} de sorte que :
+\begin{dbremark}{Variantes étoilées des commandes de structuration modifiées}{}
+  La \yatCl{} modifie les variantes étoilées des commandes de structuration
+  (\docAuxCommand{chapter*}, \docAuxCommand{section*},
+  \docAuxCommand{subsection*}, etc.) de sorte que :
   \begin{enumerate}
-  \item automatiquement, le titre du chapitre figure :
+  \item automatiquement, le titre (alternatif le cas échéant) correspondant
+    figure :
     \begin{enumerate}
-    \item dans la table des matières ;
-    \item dans les \glspl{titrecourant} ;
+    \item en \gls{tdm} (selon la profondeur choisie : cf. \refKey{depth} et
+      \refKey{localtocs/depth}) ;
+    \item en entête (pour les chapitres et sections seulement) ;
     \end{enumerate}
-  \item les (sous-(sous-))sections du chapitre peuvent et même \emph{doivent}
-    être créées avec les versions \emph{non} étoilées des commandes
-    correspondantes : \docAuxCommand{section}, \docAuxCommand{subsection} et
-    \docAuxCommand{subsubsection}.
+  \item si les unités correspondantes contiennent des sous-unités, ces dernières
+    puissent (et même \emph{doivent}) être créées avec les versions \emph{non}
+    étoilées des commandes correspondantes : elles seront néanmoins \emph{non}
+    numérotées (comme l'unité les contenant).
+
+    Ainsi, si un chapitre est non numéroté, les sections, sous-sections,
+    sous-sous-sections, etc. qu'il contient doivent aussi être non
+    numérotées. Et, avec la \yatCl{}, elles seront cependant introduites par les
+    commandes \emph{non} étoilées correspondantes : \docAuxCommand{section},
+    \docAuxCommand{subsection}, \docAuxCommand{subsubsection}, etc.
   \end{enumerate}
 \end{dbremark}
 
 \begin{dbexample}{Introduction}{}
   \indexex{chapitre!non numéroté}%
+  \indexex{unité!du mémoire!non numérotée}%
   Le code suivant produit la \vref{fig-introduction} illustrant une
   introduction (générale) non numérotée. On constate que, bien que seule la
   commande \docAuxCommand{chapter} figure sous sa forme étoilée, aucun élément
   de structuration de ce chapitre n'est numéroté.
   %
-  \bodysample[corps/introduction]{%
+  \bodysample{introduction}{%
     deletekeywords={[1]introduction},%
     deletekeywords={[3]section,subsection,subsubsection,paragraph,subparagraph}%
   }{}
@@ -95,12 +221,14 @@
   \label{fig-introduction}
 \end{figure}
 
-\section{Chapitres numérotés}
+\subsection{Têtes des chapitres numérotés}
 \label{sec-chapitres-numerotes}%
 \indexdef{chapitre!numéroté}%
 
-Les chapitres numérotés du corps de la thèse sont introduits par la commande
-usuelle \docAuxCommand{chapter} (cf. \vref{fig-chapitre}).
+Les chapitres numérotés de la thèse, introduits par la version non étoilée de la
+commande \docAuxCommand{chapter}, voient leurs têtes composées par défaut avec
+le style |PetersLenny| du \Package{fncychap} (cf. \vref{fig-chapitre}). La
+\vref{sec-style-des-tetes} explique comment ceci peut être modifié.
 
 \begin{figure}[ht]
   \centering
@@ -110,12 +238,6 @@
   \label{fig-chapitre}
 \end{figure}
 
-\begin{dbremark}{Style des têtes de chapitres numérotés personnalisable}{}
-  Les têtes de chapitres numérotés sont par défaut composées avec le style
-  |PetersLenny| du \Package*{fncychap}. La \vref{sec-style-des-tetes} explique
-  comment ceci peut être modifié.
-\end{dbremark}
-
 \section{Références bibliographiques}\label{sec-refer-bibl}
 \indexdef{bibliographie!globale}%
 

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/corps/pages-liminaires.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/corps/pages-liminaires.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/corps/pages-liminaires.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -77,8 +77,8 @@
     non-responsabilité}{}
   \indexex{clause de non-responsabilité}%
   \NoAutoSpacing%
-%
-\bodysample{rangesuffix=\^^M,linerange={makedisclaimer}}{}%
+  %
+  \bodysample{production-clause}{}{}%
   Le résultat de ce code est illustré \vref{fig-disclaimerpage}.
 \end{dbexample}
 
@@ -131,13 +131,12 @@
 \begin{dbexample}{Préparation et production de la page dédiée aux mots clés}{}
   \indexex{mot clé}%
   Les codes suivants produisent la page illustrée \vref{fig-makekeywords}.
-  \preamblesample[configuration/characteristics]{%
-    linerange={keywords-laugh},%
+  \preamblesample{preparation-mots-cles}{%
     deletekeywords={[1]{keywords}},
     deletekeywords={[5]{keywords}}%
   }{title=Préparation}
-%
-  \bodysample{rangesuffix=\^^M,linerange={makekeywords}}{title=Production}
+  %
+  \bodysample{production-mots-cles}{}{title=Production}
 \end{dbexample}
 
 \begin{figure}[htbp]
@@ -170,13 +169,12 @@
   \indexex{laboratoire}%
   Les codes suivants produisent la page illustrée \vref{fig-makelaboratory}.
   \NoAutoSpacing%
-  \preamblesample[configuration/characteristics]{%
+  \preamblesample{preparation-laboratoire}{%
     deletekeywords={url},%
     morekeywords={[2]url},%
-    linerange={laboratory-Liouville}%
   }{title=Préparation}
-%
-  \bodysample{rangesuffix=\^^M,linerange={makelaboratory}}{title=Production}
+  %
+  \bodysample{production-laboratoire}{}{title=Production}
 \end{dbexample}
 
 \begin{figure}[htbp]
@@ -211,9 +209,9 @@
 \begin{dbexample}{Préparation et production de la page dédiée aux dédicaces}{}
   \indexex{dédicace}%
   \NoAutoSpacing%
-  \preamblesample[liminaires/dedicaces]{linerange=dedication-ritent}{title=Préparation}
-%
-  \bodysample[liminaires/dedicaces]{rangesuffix=\^^M,linerange={makededications}}{title=Production}
+  \preamblesample{preparation-dedicaces}{}{title=Préparation}
+  %
+  \bodysample{production-dedicaces}{}{title=Production}
   Le résultat de ce code est illustré \vref{fig-dedicationspage}.
 \end{dbexample}
 
@@ -259,9 +257,9 @@
   \indexex{épigraphe}%
   \NoAutoSpacing%
   Les codes suivants produisent la page illustrée \vref{fig-epigraphspage}.
-  \preamblesample[liminaires/epigraphes]{linerange={frontepigraph-Einstein}}{title=Préparation}
+  \preamblesample{preparation-epigraphes}{}{title=Préparation}
   %
-  \bodysample[liminaires/epigraphes]{rangesuffix=\^^M,linerange={makefrontepigraphs}}{title=Production}
+  \bodysample{production-epigraphes}{}{title=Production}
 \end{dbexample}
 
 \begin{figure}[htbp]
@@ -360,23 +358,9 @@
 \begin{dbexample}{Préparation et production de la page dédiée aux résumés}{}
   \indexex{résumé}%
   Les codes suivants produisent la page illustrée \vref{fig-resumes-succincts}.
-% \preamblesample{%
-%   includerangemarker=false,%
-%   rangebeginprefix={»).\^^M},%
-%   rangeendsuffix={\^^M\%\ Page},%
-%   linerange={\\begin\{abstract-\\end\{abstract\}}%
-% }{title=Préparation des résumés}
-\begin{bodycode}
-\begin{abstract}
-  \lipsum[1-2]
-\end{abstract}
-\begin{abstract}
-  \lipsum[3-4]
-\end{abstract}
-\end{bodycode}
+  \preamblesample{preparation-resumes}{}{title=Préparation des résumés}
+  \bodysample{production-resumes}{}{title=Production des résumés}
   %
-  \bodysample[liminaires/resumes]{rangesuffix=\^^M,linerange={makeabstract}}{title=Production
-    des résumés}
 \end{dbexample}
 
 \begin{figure}[htbp]
@@ -497,11 +481,11 @@
 \begin{dbexample}{Définitions et liste des symboles}{}
   \indexex{symbole}%
   Le code suivant définit certains symboles.
-  \preamblesample[auxiliaires/symboles.tex]{}{}%
+  \preamblesample{preparation-symboles}{}{title=Préparation}%
   Le code suivant produit la liste de ces symboles \aside*{composée avec le
     style \docValue{yadsymbolstyle}}.
-  \bodysample{rangesuffix=\^^M,linerange={printsymbols}}{} Le résultat de ce
-  code est illustré \vref{fig-printsymbols}.
+  \bodysample{production-symboles}{}{title=Production}%
+  Le résultat de ce code est illustré \vref{fig-printsymbols}.
 \end{dbexample}
 
 % \afterpage{%
@@ -595,7 +579,8 @@
     initialement \docAuxCommand{contentsname}}
   \index{table des matières!globale!nom}%
   \index{table des matières!globale!titre}%
-  \index{nom!table des matières}%
+  \index{nom!de la table des matières}%
+  \index{titre!de la table des matières}%
   Par défaut, le nom de la table des matières est \docAuxCommand{contentsname},
   c'est-à-dire \enquote{\contentsname} ou
   \enquote{\selectlanguage{english}\contentsname}\selonlangueshort{}. Cette clé
@@ -627,15 +612,11 @@
   \end{enumerate}
   on insérera respectivement :
   %
-  \bodysample{%
-    rangeendsuffix=\],%
-    deletekeywords={chapter},%
-    linerange={tableofcontents-Sommaire},
-  }{}
+  \bodysample{sommaire}{}{}
   %
   et :
   %
-  \bodysample{rangesuffix=\^^M,linerange={tableofcontents}}{}
+  \bodysample{table-des-matieres}{}{}
   %
   La \vref{fig-tableofcontentsto-tableofcontents} illustre ce code.
 \end{dbexample}

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/corps/pages-titre.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/corps/pages-titre.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/corps/pages-titre.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -7,7 +7,7 @@
 \section{Production des pages de titre}
 
 \begin{docCommand}[doc description=\mandatory]{maketitle}{\oarg{options}}%
-  \index{titre!production}%
+  \index{titre!de la thèse!production}%
   Cette commande \emph{produit} :
   \begin{enumerate}
   \item
@@ -43,8 +43,8 @@
     \docValue{true}, initialement \docValue{false}}%
   \index{couverture}%
   \index{première de couverture!suppression}%
-  \index{titre!première de couverture}%
-  \index{titre!première de couverture!suppression}%
+  \index{page de titre!première de couverture}%
+  \index{page de titre!première de couverture!suppression}%
   \index{suppression!première de couverture}%
   Cette clé permet de désactiver la production de la 1\iere{} de couverture.
 \end{docKey}
@@ -55,10 +55,10 @@
   \changes{v0.99c}{2014-06-06}{Nouvelle clé \protect\refKey{frametitle}
     permettant de personnaliser (p. ex. supprimer) le cadre autour du
     titre}%
-  \index{titre!cadre entourant}%
-  \index{cadre!entourant le titre!supression}%
-  \index{cadre!entourant le titre!forme}%
-  \index{suppression!cadre entourant le titre}%
+  \index{titre!de la thèse!cadre entourant}%
+  \index{cadre!entourant le titre de la thèse!supression}%
+  \index{cadre!entourant le titre de la thèse!forme}%
+  \index{suppression!cadre entourant le titre de la thèse}%
   %
   Cette clé permet de personnaliser le cadre figurant par défaut autour du
   titre de la thèse sur les pages de titre :
@@ -92,7 +92,7 @@
 \end{dbexample}
 
 \begin{dbexample}{Cadre \enquote{fantaisie} autour du titre de la thèse}{}
-  \index{cadre!entourant le titre!fantaisie}%
+  \index{cadre!entourant le titre de la thèse!fantaisie}%
   Cet exemple, certainement déconseillé, montre comment exploiter les
   fonctionnalités du \Package{tcolorbox} pour obtenir un cadre
   \enquote{fantaisie} autour du titre de la thèse.%
@@ -136,8 +136,7 @@
 \begin{dbexample}{Préparation et production des pages de titre}{}
 %
   \NoAutoSpacing%
-  \lstset{morecomment=[is]{\%}{\^^M}}%
-  \preamblesample[configuration/characteristics]{%
+  \preamblesample{preparation-titre}{%
     deletekeywords={author,title,subtitle,date,url},%
     deletekeywords={[2]title},%
     deletekeywords={[5]%
@@ -152,22 +151,16 @@
       committeepresident,%
       ordernumber%
     },%
-    rangeendsuffix={\^^M},%
-    linerange={%
-      author-42]
-    }%
-  }{title=Préparation du titre (par exemple dans le \File{\characteristicsfile})}
+  }%
+  {title=Préparation du titre (par exemple dans le \File{\characteristicsfile})}
   %
-  \lstset{deletecomment=[is]{\%}{\^^M}}%
-  %
-  \bodysample{rangesuffix=\^^M,linerange={maketitle}}{title=Production
-    du titre}
+  \bodysample{production-titre}{}{title=Production du titre}
 \end{dbexample}
 
 \begin{landscape}
   \begin{figure}[htb]
-    \indexex{titre}%
-    \indexex{Première de couverture}%
+    \indexex{titre!de la thèse}%
+    \indexex{première de couverture}%
     \centering
     \begin{subfigure}[b]{.45\linewidth}
       \centering%

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/corps/personnalisation.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/corps/personnalisation.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/corps/personnalisation.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -127,10 +127,10 @@
 \end{dbexample}
 
 \subsection{Profondeur de la numérotation}\label{sec-profondeur-de-la}
-\index{profondeur!numérotation des paragraphes}%
-\index{numérotation!des paragraphes!profondeur}%
+\index{profondeur!numérotation des unités}%
+\index{numérotation!des unités!profondeur}%
 
-Par défaut, la numérotation des paragraphes a pour \enquote{niveau de
+Par défaut, la numérotation des unités a pour \enquote{niveau de
   profondeur} les sous-sections. Autrement dit, seuls les titres des parties
 (éventuelles), chapitres, sections et sous-sections sont numérotés.  L'option
 \refKey{secnumdepth} suivante permet de spécifier un autre niveau de
@@ -140,10 +140,10 @@
   \tcbset{before lower=\vspace*{\baselineskip}\par}
   \begin{docKey}{secnumdepth}{=\docValue{part}\textbar\docValue{chapter}\textbar\docValue{section}\textbar\docValue{subsection}\textbar\docValue{subsubsection}\textbar\docValue{paragraph}\textbar\docValue{subparagraph}}{pas
       de valeur par défaut, initialement \docValue{subsection}}
-    \indexdef{profondeur!numérotation des paragraphes}%
-    \indexdef{numérotation des paragraphes!profondeur}%
+    \indexdef{profondeur!numérotation des unités}%
+    \indexdef{numérotation!des unités!profondeur}%
     Cette clé permet de modifier le \enquote{niveau de profondeur} de la
-    numérotation des paragraphes jusqu'aux, respectivement : parties,
+    numérotation des unités jusqu'aux, respectivement : parties,
     chapitres, sections, sous-sections, sous-sous-sections, paragraphes,
     sous-paragraphes.
   \end{docKey}
@@ -184,7 +184,7 @@
   matières locales}%
 
 \begin{docKey}[][doc new=2016-10-30]{localtocs}{}{pas de valeur par défaut, pas
-    de valeur initiale} 
+    de valeur initiale}
   \indexdef{table des matières!locale}%
   Cette clé fait automatiquement débuter les chapitres de la partie
   principale\footnote{C'est-à-dire de \refCom{mainmatter} jusqu'à
@@ -228,7 +228,7 @@
 \begin{preamblecode}
 \documentclass[localtocs]{yathesis}
 \end{preamblecode}
-  
+
   Dans l'exemple précédent, les tables des matières locales vont jusqu'aux
   sous-sections. Pour qu'elles aillent par exemple jusqu'aux sous-sous-sections,
   on recourra à :
@@ -278,7 +278,7 @@
   chapitres par leurs bibliographies locales}%
 
 \begin{docKey}[][doc new=2016-10-30]{localbibs}{}{pas de valeur par défaut, pas
-    de valeur initiale} 
+    de valeur initiale}
   \indexdef{bibliographie!locale}%
   Cette clé fait automatiquement finir les chapitres (contenant au moins une
   référence bibliographique) par leurs bibliographies locales.
@@ -285,7 +285,7 @@
 \end{docKey}
 
 \begin{docKey}[][doc new=2016-10-30]{localbibs*}{}{pas de valeur par défaut, pas
-    de valeur initiale} 
+    de valeur initiale}
   \indexdef{bibliographie!locale}%
   Cette clé a le même effet que \refKey{localbibs} sauf que l'option
   \docAuxKey{defernumbers} du \Package*{biblatex} est alors
@@ -727,7 +727,7 @@
 \label{sec-options-passer-aux}%
 \index{option!de package chargé par \yatcl}%
 
-\changes{v0.99g}{2014-07-13}{Des options peuvent être passées aux packages
+\changes{v0.99g}{2014-07-13}{Possibilité de passer des options aux packages
   chargés par \yat{}}%
 %
 Pour plusieurs de ses fonctionnalités, la \yatCl s'appuie sur des packages
@@ -856,10 +856,10 @@
 % \end{docCommand}
 %
 % \subsection{Profondeur de la numérotation}\label{sec-profondeur-de-la}
-% \index{profondeur!numérotation des paragraphes}%
-% \index{numérotation!des paragraphes!profondeur}%
+% \index{profondeur!numérotation des unités}%
+% \index{numérotation!des unités!profondeur}%
 %
-% Par défaut, la numérotation des paragraphes a pour \enquote{niveau de
+% Par défaut, la numérotation des unités a pour \enquote{niveau de
 %   profondeur} les sous-sections. Autrement dit, seuls les titres des parties
 % (éventuelles), chapitres, sections et sous-sections sont numérotés.  L'option
 % \refKey{secnumdepth} suivante permet de spécifier un autre niveau de
@@ -869,10 +869,10 @@
 %   \tcbset{before lower=\vspace*{\baselineskip}\par}
 %   \begin{docKey}{secnumdepth}{=\docValue{part}\textbar\docValue{chapter}\textbar\docValue{section}\textbar\docValue{subsection}\textbar\docValue{subsubsection}\textbar\docValue{paragraph}\textbar\docValue{subparagraph}}{pas
 %       de valeur par défaut, initialement \docValue{subsection}}
-%     \indexdef{profondeur!numérotation des paragraphes}%
-%     \indexdef{numérotation des paragraphes!profondeur}%
+%     \indexdef{profondeur!numérotation des unités}%
+%     \indexdef{numérotation des unités!profondeur}%
 %     Cette clé permet de modifier le \enquote{niveau de profondeur} de la
-%     numérotation des paragraphes jusqu'aux, respectivement : parties,
+%     numérotation des unités jusqu'aux, respectivement : parties,
 %     chapitres, sections, sous-sections, sous-sous-sections, paragraphes,
 %     sous-paragraphes.
 %   \end{docKey}

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/corps/proprietes-document.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/corps/proprietes-document.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/corps/proprietes-document.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -7,7 +7,7 @@
 en divers emplacements du mémoire :
 \begin{itemize}
 \item%
-  \index{titre}%
+  \index{titre!de la thèse}%
   \index{couverture}%
   \index{première de couverture}%
   sur les pages de 1\iere{} de couverture et de titre(s), produites par la
@@ -124,7 +124,7 @@
 \begin{docCommand}[doc description=\mandatory]{title}{\oarg{titre dans la langue
       secondaire}\marg{titre}}%
   \index{caractéristiques de la thèse!liste!titre}%
-  \indexdef{titre}%
+  \indexdef{titre!de la thèse}%
   Cette commande définit le \meta{titre} de la thèse. Celui-ci apparaît alors
   aussi comme métadonnée \enquote{Titre} du fichier \pdf{} de la thèse.
 \end{docCommand}
@@ -132,10 +132,9 @@
 \begin{docCommand}{subtitle}{\oarg{sous-titre dans la langue
       secondaire}\marg{sous-titre}}%
   \index{caractéristiques de la thèse!liste!sous-titre}%
-  \indexdef{sous-titre}%
-  \index{titre!sous-titre}%
-  Cette commande définit l'éventuel \meta{sous-titre} de
-  la thèse.
+  \indexdef{sous-titre de la thèse}%
+  \index{titre!de la thèse!sous-titre}%
+  Cette commande définit l'éventuel \meta{sous-titre} de la thèse.
 \end{docCommand}
 %
 \begin{docCommand}[doc description=\mandatory]{academicfield}{\oarg{discipline dans la langue
@@ -704,14 +703,19 @@
 %
 \begin{docKey}[][doc updated=2016-10-30]{associateprofessor}{=\docValue{true}\textbar\docValue{false}}{par défaut
     \docValue{true}, initialement \docValue{false}}
-  \index{corporation!prédéfinie!mcf (non) hdr@\acrshort{mcf} (non) \acrshort{hdrpeople}}%
-  \indexsee{mcf (non) hdr@\acrshort{mcf} (non) \acrshort{hdrpeople}}{corporation}%
+  \index{corporation!prédéfinie!mcf (non) hdr@\acrshort{mcf} (non)
+    \acrshort{hdrpeople}}%
+  \indexsee{mcf (non) hdr@\acrshort{mcf} (non)
+    \acrshort{hdrpeople}}{corporation}%
   \changes{v0.99o}{2016-10-30}{Clés \protect\refAux{mcf} et
     \protect\refAux{mcf*} remplacées par les (et alias des) clés
     \protect\refKey{associateprofessor} et
     \protect\refKey{associateprofessor*}}%
   \changes*{v0.99o}{2016-10-30}{\acrshort{mcf} désormais traduit en anglais par
-    \enquote{\foreignlanguage{english}{\translate{associateprofessor}}}}%
+    \enquote{\foreignlanguage{english}{\translate{associateprofessor}}} (et non
+    plus par
+    \enquote{Lecturer})\protect\footnote{Cf. \vref{sec-expressions-cles} au cas
+      où l'ancienne expression soit préférée.}}%
   Cette clé permet de spécifier qu'une personne appartient à la corporation des
   \glspl{mcf}\footnote{Par souci de compatibilité ascendante, la clé désormais
     obsolète \refAux{mcf} est un alias de la clé \refKey{associateprofessor}.}.

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/introduction.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/introduction.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/introduction.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -0,0 +1,22 @@
+\chapter*{Introduction générale}
+\lipsum[26]
+\section{Une section d'introduction}
+\lipsum[28]
+\subsection{Une sous-section d'introduction}
+\lipsum[29]
+\subsubsection{Une sous-sous-section d'introduction}
+\lipsum[30]
+\paragraph{Un paragraphe d'introduction}
+\lipsum[31]
+\subparagraph{Un sous-paragraphe d'introduction}
+\lipsum[32]
+\subparagraph{Un autre sous-paragraphe d'introduction}
+\lipsum[33]
+\paragraph{Un autre paragraphe d'introduction}
+\lipsum[34]
+\subsubsection{Une autre sous-sous-section d'introduction}
+\lipsum[35]
+\subsection{Une autre sous-section d'introduction}
+\lipsum[36]
+\section{Une autre section d'introduction}
+\lipsum[37]

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-dedicaces.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-dedicaces.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-dedicaces.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -0,0 +1,3 @@
+\dedication{À mon directeur bien-aimé !}
+\dedication{À mon co-directeur bien-co-aimé aussi !}
+\dedication{Je dédie également ce travail\\à tous ceux qui le méritent}

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-epigraphes.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-epigraphes.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-epigraphes.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -0,0 +1,3 @@
+\frontepigraph{Science sans conscience n'est que ruine de l'âme.}{François Rabelais}
+\frontepigraph[english]{I can resist everything, except temptation!}{Oscar Wilde}
+\frontepigraph{Il est plus facile de désintégrer un atome qu'un préjugé.}{Albert Einstein}

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-laboratoire.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-laboratoire.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-laboratoire.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -0,0 +1,13 @@
+\laboratory[
+logo=labo,
+logoheight=1.25cm,
+telephone=(33)(0)3 21 46 55 86,
+fax=(33)(0)3 21 46 55 75,
+email=secretariat at lmpa.univ-littoral.fr,
+url=http://www-lmpa.univ-littoral.fr/
+]{LMPA Joseph Liouville}{%
+  Maison de la Recherche Blaise Pascal \\
+  50, rue Ferdinand Buisson            \\
+  CS 80699                             \\
+  62228 Calais Cedex                   \\
+  France}

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-mots-cles.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-mots-cles.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-mots-cles.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -0,0 +1 @@
+\keywords{chaos, rire}{chaos, laugh}

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-resumes.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-resumes.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-resumes.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -0,0 +1,6 @@
+\begin{abstract}
+  \lipsum[1-2]
+\end{abstract}
+\begin{abstract}
+  \lipsum[3-4]
+\end{abstract}

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-symboles.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-symboles.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-symboles.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -0,0 +1,4 @@
+\newglssymbol{ohm}{\si{\ohm}}{ohm}{unité de résistance électrique}
+\newglssymbol{exists}{\ensuremath{\exists}}{quantificateur existentiel}{}
+\newglssymbol[constanteplanck]{planck}{\ensuremath{h}}{constante de
+  Planck}{\ensuremath{h\approx\SI{6,62606957e-34}{\joule\second}}}

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-titre.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-titre.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/preparation-titre.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -0,0 +1,36 @@
+\author[aa at zygo.fr]{Alphonse}{Allais}
+\title[Laugh's Chaos]{Le chaos du rire}
+\subtitle[Chaos' Laugh]{Le rire du chaos}
+\academicfield[Mathematics]{Mathématiques}
+\speciality[Dynamical systems]{Systèmes dynamiques}
+\date{1}{1}{2015}
+\submissiondate{1}{10}{2014}
+\subject[Chaotic Laugh]{Rire chaotique}
+\comue[logo=comue]{ComUE Lille Nord de France}
+\institute[logo=ulco,url=http://www.univ-littoral.fr/]{ULCO}
+\coinstitute[logo=paris13,url=http://www.univ-paris13.fr/]{Université de Paris~13}
+\doctoralschool[url=http://edspi.univ-lille1.fr/]{ED Régionale SPI 72}
+\laboratory[
+logo=labo,
+logoheight=1.25cm,
+telephone=(33)(0)3 21 46 55 86,
+fax=(33)(0)3 21 46 55 75,
+email=secretariat at lmpa.univ-littoral.fr,
+url=http://www-lmpa.univ-littoral.fr/
+]{LMPA Joseph Liouville}{%
+  Maison de la Recherche Blaise Pascal \\
+  50, rue Ferdinand Buisson            \\
+  CS 80699                             \\
+  62228 Calais Cedex                   \\
+  France}
+\supervisor[professor,affiliation=ULCO]{Michel}{de Montaigne}
+\cosupervisor[associateprofessor*,affiliation=ULCO]{Charles}{Baudelaire}
+\comonitor[associateprofessor,affiliation=ULCO]{Étienne}{de la Boétie}
+\referee[professor,affiliation=IHP]{René}{Descartes}
+\referee[seniorresearcher,affiliation=CNRS]{Denis}{Diderot}
+\committeepresident[professor,affiliation=ENS Lyon]{Victor}{Hugo}
+\examiner[associateprofessor,affiliation=Université de Paris~13]{Sophie}{Germain}
+\examiner[juniorresearcher,affiliation=INRIA]{Joseph}{Fourier}
+\examiner[juniorresearcher*,affiliation=CNRS]{Paul}{Verlaine}
+\guest{George}{Sand}
+\ordernumber[42]

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-clause.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-clause.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-clause.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -0,0 +1 @@
+\makedisclaimer

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-dedicaces.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-dedicaces.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-dedicaces.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -0,0 +1 @@
+\makededications

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-epigraphes.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-epigraphes.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-epigraphes.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -0,0 +1 @@
+\makefrontepigraphs

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-laboratoire.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-laboratoire.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-laboratoire.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -0,0 +1 @@
+\makelaboratory

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-mots-cles.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-mots-cles.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-mots-cles.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -0,0 +1 @@
+\makekeywords

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-resumes.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-resumes.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-resumes.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -0,0 +1 @@
+\makeabstract

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-symboles.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-symboles.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-symboles.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -0,0 +1 @@
+\printsymbols

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-titre.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-titre.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/production-titre.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -0,0 +1 @@
+\maketitle

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/sommaire.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/sommaire.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/sommaire.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -0,0 +1 @@
+\tableofcontents[depth=chapter,name=Sommaire]

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/table-des-matieres.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/table-des-matieres.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/extraits-these/table-des-matieres.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -0,0 +1 @@
+\tableofcontents

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/glossaries/acronyms.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/glossaries/acronyms.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/glossaries/acronyms.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -74,6 +74,9 @@
 \newacronym{cifre}{cifre}{%
   convention industrielle de formation par la recherche%
 }%
+\newacronym{tdm}{tdm}{%
+  table(s) des matières%
+}%
 % \newacronym{abes}{abes}{agence bibliographique de l'enseignement supérieur}%
 
 % Local Variables:

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/latexmkrc
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/latexmkrc	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/latexmkrc	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -3,8 +3,6 @@
 $bibtex_use = 1;
 $bibtex = 'biber %O %B';
 
-# # add_cus_dep('glo', 'gls', 0, 'makeindex');
-# add_cus_dep('glo2', 'gls2', 0, 'makeglossaries');
 add_cus_dep('glo', 'gls', 0, 'makeglossaries');
 add_cus_dep('acn', 'acr', 0, 'makeglossaries');
 add_cus_dep('slo', 'sls', 0, 'makeglossaries');
@@ -12,31 +10,30 @@
     system( "makeglossaries \"$_[0]\"" );
 }
 
-# add_cus_dep('glo', 'gls', 0, 'makeglo2gls');
-# sub makeglo2gls {
-#     system("makeindex -s gglo.ist -o '$_[0]'.gls '$_[0]'.glo");
-# }
-
-# $makeindex = 'texindy -L french -M denisbdoc.xdy';
-
-add_cus_dep('commands.idx', 'ind', 0, 'texindy');
-sub texindy{
-    system("texindy -L french -M denisbdoc.xdy commands.idx");
+add_cus_dep('odx', 'ond', 0, 'texindycommands');
+sub texindycommands{
+    system("texindy -L french -M denisbdoc.xdy -o \"$_[0].ond\" \"$_[0].odx\" ");
 }
 
-add_cus_dep('yathesis-fr.idx', 'ind', 0, 'texindybis');
-sub texindybis{
-    system("texindy -L french -M denisbdoc.xdy yathesis-fr.idx");
+add_cus_dep('gdx', 'gnd', 0, 'texindychanges');
+sub texindychanges{
+    system("texindy -L french -M denisbdoc-chng.xdy -o \"$_[0].gnd\" \"$_[0].gdx\" ");
 }
 
-add_cus_dep('__denisbdoc_changes.idx', 'ind', 0, 'texindyter');
-sub texindyter{
-    system("texindy -L french -M denisbdoc-chng.xdy \"$_[0].idx\"");
+add_cus_dep('pdx', 'pnd', 0, 'texindyconcepts');
+sub texindyconcepts{
+    system("texindy -L french -M denisbdoc.xdy -o \"$_[0].pnd\" \"$_[0].pdx\" ");
 }
 
+# system("texindy -L french -M denisbdoc.xdy -o \"$_[0].ond\" \"$_[0].odx\" ");
+# system("texindy -L french -M denisbdoc.xdy yathesis-fr.odx");
+# system("texindy -L french -M denisbdoc.xdy yathesis-fr.pdx");
+# system("texindy -L french -M denisbdoc-chng.xdy yathesis-fr.gdx");
+
 push @generated_exts, 'acn', 'acr', 'alg', 'bcf', 'fls', 'gl*', 'sbl*', 'sl*', 'sym*' ;
 
-$clean_ext .= 'synctex.gz* run.xml tex.bak ind idx out bbl bcf fdb_latexmk run
-tdo listing *~ lo* unq mw tcbtemp ins drv atfi db*' ;
+$clean_ext .= ' synctex.gz* run.xml tex.bak ind idx out bbl bcf fdb_latexmk run
+    tdo listing *~ lo* unq mw tcbtemp ins drv atfi db* idx pdx
+    gdx odx ' ;
 
 $quote_filenames = 0;

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/liminaires/fixed-footnotes.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/liminaires/fixed-footnotes.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/liminaires/fixed-footnotes.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -45,9 +45,10 @@
 % }%
 %
 \DeclareFixedFootnote{\nofrontmatter}{%
-  Au contraire, la commande analogue \protect\docAuxCommand{frontmatter} pour la
-  \protect\gls{liminaire} ne doit pas être utilisée car elle l'est déjà en
-  sous-main par la \yatCl{}.%
+  Avec la \Class{book} standard, la commande analogue
+  \protect\docAuxCommand{frontmatter} doit également être utilisée pour
+  introduire la \protect\gls{liminaire}. Mais celle-ci doit au contraire ne pas
+  être employée avec la \yatCl{} (qui l'actionne déjà en sous-main).%
 }
 %
 \DeclareFixedFootnote{\termesdefinisutilises}{%
@@ -118,6 +119,29 @@
   Versions \enquote{en arborescence} seulement.
 }
 %
+\DeclareFixedFootnote{\uneseuleligne}{%
+  À copier puis à coller avec les contre-obliques (ou sans les contre-obliques
+  mais alors sur une seule ligne).%
+}
+%
+\DeclareFixedFootnote{\signet}{%
+  % Le titre alternatif figurant en signet est alors identique à celui en
+  % \gls{tdm}.%
+  Et en signet le cas échéant \aside*{notamment si les packages
+    \package{hyperref} et (ou) \package{bookmark} sont chargés}.%
+}
+%
+\DeclareFixedFootnote{\titresnormalalternatif}{%
+  \enquote{Normal} ou alternatif, cf. \vref{sec-intit-altern}.%
+}
+%
+\DeclareFixedFootnote{\issues}{%
+  À l'adresse \url{https://github.com/dbitouze/yathesis/issues/}.%
+}
+%
+\DeclareFixedFootnote{\newissues}{%
+  À l'adresse \url{https://github.com/dbitouze/yathesis/issues/new/}.%
+}
 
 %%% Local Variables:
 %%% mode: latex

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/liminaires/titre.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/liminaires/titre.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/liminaires/titre.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -2,7 +2,7 @@
   Documentation de la classe \texorpdfstring{\yat}{yathesis}%
 }
 %
-\subtitle[\version{0.99o}]{\version{0.99o}}
+\subtitle[\version{0.99p}]{\version{0.99p}}
 %
 \author[denis.bitouze at lmpa.univ-littoral.fr]{Denis}{Bitouzé}
 %

Added: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/tableaux/commande-chapter-section.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/tableaux/commande-chapter-section.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/tableaux/commande-chapter-section.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -0,0 +1,26 @@
+\footnotesize%
+\lstset{%
+  deletekeywords={chapter},deletekeywords={[3]chapter},%
+  deletekeywords={section},deletekeywords={[3]section},%
+}
+\begin{tabular}{|l|c|c|c|}
+  \cline{2-4}
+  \multicolumn{1}{c|}{}
+                                                                                                                                                      &
+    fil
+    du texte                                                                                                                                          & \gls{tdm}
+                                                                                                                                                      & entête                                                                                                                                                           \\\hline
+  \lstinline+\chapter{+\meta{titre}\lstinline+}+                                                                                                      & \multicolumn{3}{c|}{}                                                                                                                                            \\
+  \lstinline+\section{+\meta{titre}\lstinline+}+                                                                                                      & \multicolumn{3}{c|}{\multirow{-2}*{\meta{titre}}}                                                                                                                \\\hline
+  \lstinline+\chapter[+\meta{alt. en {\normalfont\ttfamily\acrshort*{tdm}}}\lstinline+]{+\meta{titre}\lstinline+}+                                    &                                                   & \multicolumn{2}{c|}{}                                                                                        \\
+  \lstinline+\section[+\meta{alt. en {\normalfont\ttfamily\acrshort*{tdm}}}\lstinline+]{+\meta{titre}\lstinline+}+                                    & \multirow{-2}*{\meta{titre}}                      & \multicolumn{2}{c|}{\multirow{-2}*{\meta{alt. en {\normalfont\ttfamily\acrshort*{tdm}}}}}                    \\\hline
+  \lstinline+\chapter[][+\meta{alt. en entête}\lstinline+]{+\meta{titre}\lstinline+}+                                                                 & \multicolumn{2}{c|}{}                             &                                                                                                              \\
+  \lstinline+\section[][+\meta{alt. en entête}\lstinline+]{+\meta{titre}\lstinline+}+                                                                 & \multicolumn{2}{c|}{\multirow{-2}*{\meta{titre}}} & \multirow{-2}*{\meta{alt. en entête}}                                                                        \\\hline
+  \lstinline+\chapter[+\meta{alt. en {\normalfont\ttfamily\acrshort*{tdm}}}\lstinline+][+\meta{alt. en entête}\lstinline+]{+\meta{titre}\lstinline+}+ &                                                   &                                                                      &                                       \\
+  \lstinline+\section[+\meta{alt. en {\normalfont\ttfamily\acrshort*{tdm}}}\lstinline+][+\meta{alt. en entête}\lstinline+]{+\meta{titre}\lstinline+}+ & \multirow{-2}*{\meta{titre}}                      & \multirow{-2}*{\meta{alt. en {\normalfont\ttfamily\acrshort*{tdm}}}} & \multirow{-2}*{\meta{alt. en entête}} \\\hline
+\end{tabular}
+
+%%% Local Variables:
+%%% mode: latex
+%%% TeX-master: "../yathesis-fr"
+%%% End:

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/tableaux/expressions.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/tableaux/expressions.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/tableaux/expressions.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -16,5 +16,5 @@
   % Dernier pied de page
   \bottomrule
   \\\endlastfoot
-  \input{translations}
+  \input{yathesis-translations}
 \end{longtable}

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/tableaux/no-warnings.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/tableaux/no-warnings.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/tableaux/no-warnings.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,18 +1,17 @@
 \begin{tabular}{ll}
- Commande                   & Clé de désactivation de l'erreur personnalisée \\\toprule
- \refCom{author}            & \refKey{noauthor}                              \\
- \refCom{title}             & \refKey{notitle}                               \\
- \refCom{academicfield}     & \refKey{noacademicfield}                       \\
- \refCom{date}              & \refKey{nodate}                                \\
- \refCom{institute}         & \refKey{noinstitute}                           \\
- \refCom{doctoralschool}    & \refKey{nodoctoralschool}                      \\
- \refCom{laboratory}        & \refKey{nolaboratory}                          \\
- \refCom{laboratory}        & \refKey{nolaboratoryadress}                    \\
- \refCom{supervisor}        & \refKey{nosupervisor}                          \\
- \refCom{maketitle}         & \refKey{nomaketitle}                           \\
- \refCom{keywords}          & \refKey{nokeywords}                            \\
- \refEnv{abstract}          & \refKey{noabstract}                            \\
- \refCom{makeabstract}      & \refKey{nomakeabstract}                        \\
- \refCom{tableofcontents}   & \refKey{notableofcontents}                     \\
- \refCom{printbibliography} & \refKey{noprintbibliography}                   \\
+ Élément                    & Clé(s) de désactivation individuelle de l'erreur   \\\toprule
+ \refCom{author}            & \refKey{noauthor}                                  \\
+ \refCom{title}             & \refKey{notitle}                                   \\
+ \refCom{academicfield}     & \refKey{noacademicfield}                           \\
+ \refCom{date}              & \refKey{nodate}                                    \\
+ \refCom{institute}         & \refKey{noinstitute}                               \\
+ \refCom{doctoralschool}    & \refKey{nodoctoralschool}                          \\
+ \refCom{laboratory}        & \refKey{nolaboratory}, \refKey{nolaboratoryadress} \\
+ \refCom{supervisor}        & \refKey{nosupervisor}                              \\
+ \refCom{maketitle}         & \refKey{nomaketitle}                               \\
+ \refCom{keywords}          & \refKey{nokeywords}                                \\
+ \refEnv{abstract}          & \refKey{noabstract}                                \\
+ \refCom{makeabstract}      & \refKey{nomakeabstract}                            \\
+ \refCom{tableofcontents}   & \refKey{notableofcontents}                         \\
+ \refCom{printbibliography} & \refKey{noprintbibliography}                       \\
 \end{tabular}

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/translations.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/translations.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/translations.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,78 +0,0 @@
-\expression{coinstitute}{}{}%
-\expression{company}{}{}%
-\expression{institute}{}{}%
-\expression{email}{\Email}{\Email}%
-\expression{phone}{\Telefon}{\Telefon}%
-\expression{fax}{\Fax}{\Fax}%
-\expression{caution}{Avertissement}{Caution}%
-\expression{localbibname}{Bibliographie du pr\'esent chapitre}{Bibliography of the current chapter}%
-\expression{draft}{brouillon}{draft}%
-\expression{prepared-at}{Cette th\`ese a \'et\'e pr\'epar\'ee au}{This
-  thesis has been prepared at}%
-\expression{prepared-at-pl}{Cette th\`ese a \'et\'e pr\'epar\'ee dans les
-  laboratoires suivants.}{This thesis has been prepared at the following
-  research units.}%
-\expression{prepared-at-hdr}{Cette \textsc{hdr} a \'et\'e pr\'epar\'ee au}{This
-  habilitation to conduct research has been prepared at}%
-\expression{prepared-at-pl-hdr}{Cette \textsc{hdr} a \'et\'e pr\'epar\'ee dans
-  les laboratoires suivants.}{This habilitation to conduct research has been
-  prepared at the following research units.}%
-\expression{juniorresearcher}{charg\'e de recherche}{Junior Researcher}%
-\expression{juniorresearcherfem}{charg\'ee de recherche}{Junior Researcher}%
-\expression{juniorresearcher*}{charg\'e de recherche
-  \textsc{hdr}}{\textsc{hdr} Junior Researcher}%
-\expression{juniorresearcherfem*}{charg\'ee de recherche
-  \textsc{hdr}}{\textsc{hdr} Junior Researcher}%
-\expression{cosupervisor}{co-directeur}{Co-Supervisor}%
-\expression{cosupervisorfem}{co-directrice}{Co-Supervisor}
-\expression{comonitor}{co-encadrant}{Co-Monitor}%
-\expression{comonitorfem}{co-encadrante}{Co-Monitor}
-\expression{committeemembers}{Composition du jury}{Committee members}%
-\expression{estimateddefensedate}{Date de soutenance pr\'evue le}{Defense
-  date scheduled on}%
-\expression{supervisor}{directeur}{Supervisor}%
-\expression{supervisorfem}{directrice}{Supervisor}
-\expression{seniorresearcher}{directeur de recherche}{Senior Researcher}%
-\expression{seniorresearcherfem}{directrice de recherche}{Senior Researcher}%
-\expression{supervisors-in-committee}{Directeur de th\`ese}{Supervisor}%
-\expression{supervisors-in-committee-pl}{Directeurs de th\`ese}{Supervisors}%
-\expression{supervisors-in-committee-hdr}{Directeur}{Supervisor}%
-\expression{supervisors-in-committee-pl-hdr}{Directeurs}{Supervisors}%
-\expression{academicfield}{Discipline}{Academic Field}%
-\expression{doctoralschool}{\'Ecole doctorale}{Doctoral School}%
-\expression{aim}{En vue de l'obtention du grade de docteur de l'}{In order
-  to become Doctor from }%
-\expression{aimand}{ et de l'}{ and from }%
-\expression{examiners}{Examinateur}{Examiner}%
-\expression{examiners-pl}{Examinateurs}{Examiners}%
-\expression{guests}{Invit\'e}{Guest}%
-\expression{guests-pl}{Invit\'es}{Guests}%
-\expression{associateprofessor}{\textsc{mcf}}{Associate Professor}%
-\expression{associateprofessor*}{\textsc{mcf} \textsc{hdr}}{\textsc{hdr} Associate Professor}%
-\expression{keywords}{Mots cl\'es}{Keywords}%
-\expression{ordernumber}{Num\'ero d'ordre}{Order Number}%
-\expression{committeepresident}{pr\'esident du jury}{Committee President}%
-\expression{committeepresidentfem}{pr\'esidente du jury}{Committee President}%
-\expression{professor}{professeur}{Professor}%
-\expression{professorfem}{professeure}{Professor}%
-\expression{referees}{Rapporteur}{Referee}%
-\expression{referees-pl}{Rapporteurs}{Referees}%
-\expression{website}{Site}{Web Site}%
-\expression{localtocname}{Sommaire du pr\'esent chapitre}{Outline of the current chapter}%
-\expression{defendedon}{Soutenue le}{Defended on}%
-\expression{speciality}{Sp\'ecialit\'e}{Speciality}%
-\expression{supervisedby}{Th\`ese dirig\'ee par}{Thesis supervised by}%
-\expression{supervisedby-hdr}{Directeurs}{Supervisors}%
-\expression{thesisdefendedby}{Th\`ese pr\'esent\'ee par}{Thesis defended
-  by}%
-\expression{thesisdefendedby-hdr}{Habilitation \`a diriger les recherches
-  pr\'esent\'ee par}{Habilitation to conduct research defended by}%
-\expression{thesistitle}{Titre de la th\`ese}{Thesis Title}%
-\expression{thesistitle-hdr}{Titre de l'habilitation \`a diriger les recherches}{Habilitation to conduct research's Title}%
-\expression{inprogress}{travail en cours}{work in progress}%
-\expression{universitydepartment}{Unit\'e de recherche}{University
-  Department}%
-\expression{inprogressfoottext}{Version interm\'ediaire en
-date du}{Work in progress as of}%
-\expression{submittedfoottext}{Version soumise en date du}{Submitted work
-  as of}%

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/yathesis-fr.pdf
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/yathesis-fr.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/yathesis-fr.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/documentation/yathesis-fr.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -7,29 +7,35 @@
 \usepackage{dirtree}
 \usepackage[lining]{libertine}
 %
-\changes{v0.99o}{2016-10-30}{Suppression d'un warning inutile du \Package{iflang}}%
-\changes{v0.99o}{2016-10-30}{Documentation révisée}%
-\changes{v0.99o}{2016-10-30}{Correction de bugs}%
-\changes{v0.99n}{2016-06-11}{Documentation révisée}%
-\changes{v0.99m}{2016-05-22}{Documentation révisée}%
-\changes{v0.99m}{2016-05-22}{Documentation compilable au moyen de \hologo{pdfLaTeX}}%
-\changes{v0.99l}{2014-10-23}{Documentation révisée}%
-\changes{v0.99k}{2014-10-01}{Documentation révisée}%
-\changes{v0.99k}{2014-10-01}{Corrections de bugs}%
-\changes{v0.99j}{2014-07-18}{Documentation révisée}%
-\changes{v0.99j}{2014-07-18}{Corrections de bugs}%
-\changes{v0.99i}{2014-07-17}{Documentation révisée}%
-\changes{v0.99i}{2014-07-17}{Corrections de bugs}%
-\changes{v0.99h}{2014-07-14}{Documentation révisée}%
-\changes{v0.99h}{2014-07-14}{Corrections de bugs}%
-\changes{v0.99g}{2014-07-13}{Documentation révisée}%
-\changes{v0.99g}{2014-07-13}{Corrections de bugs}%
-\changes{v0.99c}{2014-06-06}{Corrections de bugs}%
-\changes{v0.99c}{2014-06-06}{Documentation révisée}%
-\changes{v0.99b}{2014-06-02}{Corrections de bugs}%
-\changes{v0.99a}{2014-06-02}{Corrections de bugs}%
-\changes{v0.99}{2014-05-18}{Corrections de bugs}%
+\makeindex[title=Index des concepts,extout=pdx,extin=pnd,columnseprule]
 %
+\AtEndPreamble{%
+  \changes{v0.99p}{2016-12-08}{Documentation révisée}%
+  \changes{v0.99o}{2016-10-30}{Suppression d'un warning inutile du
+    \Package{iflang}}%
+  \changes{v0.99o}{2016-10-30}{Documentation révisée}%
+  \changes{v0.99o}{2016-10-30}{Correction de bugs}%
+  \changes{v0.99n}{2016-06-11}{Documentation révisée}%
+  \changes{v0.99m}{2016-05-22}{Documentation révisée}%
+  \changes{v0.99m}{2016-05-22}{Documentation compilable au moyen de
+    \hologo{pdfLaTeX}}%
+  \changes{v0.99l}{2014-10-23}{Documentation révisée}%
+  \changes{v0.99k}{2014-10-01}{Documentation révisée}%
+  \changes{v0.99k}{2014-10-01}{Corrections de bugs}%
+  \changes{v0.99j}{2014-07-18}{Documentation révisée}%
+  \changes{v0.99j}{2014-07-18}{Corrections de bugs}%
+  \changes{v0.99i}{2014-07-17}{Documentation révisée}%
+  \changes{v0.99i}{2014-07-17}{Corrections de bugs}%
+  \changes{v0.99h}{2014-07-14}{Documentation révisée}%
+  \changes{v0.99h}{2014-07-14}{Corrections de bugs}%
+  \changes{v0.99g}{2014-07-13}{Documentation révisée}%
+  \changes{v0.99g}{2014-07-13}{Corrections de bugs}%
+  \changes{v0.99c}{2014-06-06}{Corrections de bugs}%
+  \changes{v0.99c}{2014-06-06}{Documentation révisée}%
+  \changes{v0.99b}{2014-06-02}{Corrections de bugs}%
+  \changes{v0.99a}{2014-06-02}{Corrections de bugs}%
+  \changes{v0.99}{2014-05-18}{Corrections de bugs}%
+}%
 \begin{document}
 \include{liminaires/titre}
 \restoregeometry
@@ -56,6 +62,8 @@
 \include{annexes/notations}
 \include{annexes/add-ons}
 \include{annexes/usage-avance}
+\include{annexes/compilation}
+\include{annexes/traduction}
 \include{annexes/developpements}
 \PrintChanges[%
     \label{cha-history}%
@@ -99,7 +107,7 @@
   des entrées (selon la convention précisée \vref{sec-comm-envir-cles}).%
 }%
 \renewcommand{\indexname}{Index des commandes}
-\printindex[commands]
+\printindex[\jobname-commands]
 \UndoMarkbothHack
 %
 \cleardoublepage

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/exemples/specimen/a-plat/bibliographie.bib
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/exemples/specimen/a-plat/bibliographie.bib	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/exemples/specimen/a-plat/bibliographie.bib	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,55 +1,54 @@
- at Article{   hp,
-  author = {Poincaré, Henri},
-  title = {Démonstration nouvelle des propriétés de l'indicatrice
-  d'une surface},
-  journal = {Annales de Mathématiques},
-  volume = 13,
-  date = {1874},
-  pages = {449--456}
+ at Article{         hp,
+  author        = {Poincaré, Henri},
+  title         = {Démonstration nouvelle des propriétés de l'indicatrice
+                  d'une surface},
+  journal       = {Annales de Mathématiques},
+  volume        = 13,
+  date          = {1874},
+  pages         = {449-456}
 }
 
- at Book{   relativite,
-  author = {Einstein, Albert and Lorentz, Hendrik Antoon and
-  Minkowski, Hermann and Weyl, Hermann},
-  title = {The Principle of Relativity},
-  publisher = {Methuen},
-  address = {London},
-  date = {1923}
+ at Book{            relativite,
+  author        = {Einstein, Albert and Lorentz, Hendrik Antoon and
+                  Minkowski, Hermann and Weyl, Hermann},
+  title         = {The Principle of Relativity},
+  publisher     = {Methuen},
+  address       = {London},
+  date          = {1923}
 }
 
- at InBook{   cond,
-  author = {de Condorcet, Nicolas},
+ at InBook{          cond,
+  author        = {de Condorcet, Nicolas},
   editor        = {O'Connor, Arhur and Arago, François},
-  title = {Discours prononcé à l'Assemblée Nationale au nom de
+  title         = {Discours prononcé à l'Assemblée Nationale au nom de
                   l'Académie des Sciences à la séance du
                   \formatdate{12}{06}{1790}},
-  booktitle = {Œuvres de Condorcet},
-  publisher = {Firmin Didot Frères},
-  address = {Paris},
-  volume = {1},
-  origdate = {1790-06-12},
+  booktitle     = {Œuvres de Condorcet},
+  publisher     = {Firmin Didot Frères},
+  address       = {Paris},
+  volume        = {1},
+  origdate      = {1790-06-12},
   pages         = {508-511},
   url           = {http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k58105584},
-  date   = {1847}
+  date          = {1847}
 }
 
- at TechReport{   unrapport,
-  author = {Nom, Prénom},
-  title = {Titre du rapport technique},
-  institution = {Institution où le rapport a vu le jour},
-  date = {2012}
+ at TechReport{      unrapport,
+  author        = {Nom, Prénom},
+  title         = {Titre du rapport technique},
+  institution   = {Institution où le rapport a vu le jour},
+  date          = {2012}
 }
 
- at Manual{   amsmath,
-  title = {User's Guide for the \textsf{amsmath} Package},
-  organization = {American Mathematical Society},
-  date = {2002-02-25}
+ at Manual{          amsmath,
+  title         = {User's Guide for the \textsf{amsmath} Package},
+  organization  = {American Mathematical Society},
+  date          = {2002-02-25}
 }
 
- at PhDThesis{   knuth63,
-  author = {Knuth, Donald Ervin},
-  title = {Finite semifields and projective planes},
-  school = {California Institute of Technology},
-  date = {1963}
+ at PhDThesis{       knuth63,
+  author        = {Knuth, Donald Ervin},
+  title         = {Finite semifields and projective planes},
+  school        = {California Institute of Technology},
+  date          = {1963}
 }
-

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/exemples/specimen/a-plat/these.pdf
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/exemples/specimen/a-plat/these.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/exemples/specimen/a-plat/these.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/french/exemples/specimen/a-plat/these.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -371,8 +371,6 @@
 %
 % Premier chapitre
 \chapter{Contexte du chaos du rire}
-\epigraphhead[30]{\selectlanguage{english}\epigraph{I have not failed. I've
-    just found 10.000 ways that won't work.}{Thomas A. Edison}}
 
 Je peux citer\index{citation}\index{citation!formelle} des extraits de
 documents. J'ai par exemple reproduit ci-dessous, par extraits, le discours de
@@ -495,6 +493,9 @@
 \chapter{Développement}
 \label{chap-developpement}
 
+\epigraphhead[30]{\selectlanguage{english}\epigraph{I have not failed. I've
+    just found 10.000 ways that won't work.}{Thomas A. Edison}}
+
 Dans ce chapitre, nous développons notre travail. Nous citons une
 référence\index{référence!bibliographique|see{bibliographie}}
 bibliographique\index{bibliographie!référence} \autocite{relativite}
@@ -811,4 +812,3 @@
 \makebackcover
 %
 \end{document}
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/glossaire.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/glossaire.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/glossaire.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,20 +0,0 @@
-\newglossaryentry{latex}{%
-  name=\LaTeX,%
-  description=système de composition de beaux documents%
-}
-\newglossaryentry{vrnc}{%
-  name=langue vernaculaire,%
-  plural=langues vernaculaires,%
-  description=langue locale parlée au sein d'une communauté%
-}
-\newglossaryentry{af}{%
-  name=ancien français,%
-  description= état du français médiéval du \textsc{ix}\ieme{} au
-  \textsc{xiii}\ieme{} siècles inclus%
-}
-\newglossaryentry{mf}{%
-  name= moyen français,%
-  description= état du français médiéval du \textsc{xiv}\ieme{} au \textsc{xv}\ieme{}
-  siècles inclus%
-}
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/introduction.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/introduction.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/introduction.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,3 +0,0 @@
-\chapter*{Introduction}
-% ...
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/juridique.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/juridique.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/juridique.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,15 +0,0 @@
-\chapter{Documents juridiques}
-\label{chap-juridique}
-
-Cette partie regroupe les documents juridiques officiels.
-
-\section{Licence sous laquelle est publié notre travail}
-\label{sec-discours}
-
-\lipsum[11-30]
-
-\section{Transposition de la licence précédente en droit français}
-\label{sec-autre-discours}
-
-\lipsum[31-50]
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/latexmkrc.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/latexmkrc.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/latexmkrc.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,24 +0,0 @@
-$pdf_mode = 1;
-
-$bibtex_use = 1;
-$bibtex = 'biber %O %B';
-
-add_cus_dep('glo', 'gls', 0, 'makeglossaries');
-add_cus_dep('acn', 'acr', 0, 'makeglossaries');
-add_cus_dep('slo', 'sls', 0, 'makeglossaries');
-sub makeglossaries{
-    system( "makeglossaries \"$_[0]\"" );
-}
-
-$makeindex = 'texindy -L french';
-
-add_cus_dep('idx', 'ind', 0, 'texindy');
-sub texindy{
-    system("texindy -L french \"$_[0].idx\"");
-}
-
-push @generated_exts, 'acn', 'acr', 'alg', 'bbl', 'bcf', 'fls', 'gl*', 'idx',
-'ind', 'ist', 'sbl*', 'sl*', 'sym*' ;
-
-$clean_ext .= 'synctex.gz* run.xml tex.bak out bbl bcf fdb_latexmk run tdo listing *~ lo* unq mw' ;
-);

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/listings.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/listings.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/listings.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,8 +0,0 @@
-\chapter{Programmes informatiques}
-\label{chap-listings}
-
-Les listings suivants sont au cœur de notre travail.
-
-\lstinputlisting[caption={Il est l'heure}]{annexes/programmes/heure.c}
-\lstinputlisting[caption={Factorielle}]{annexes/programmes/factorielle.c}
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/macros.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/macros.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/macros.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1 +0,0 @@
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/position-problemeI.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/position-problemeI.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/position-problemeI.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,121 +0,0 @@
-\chapter{Contexte du chaos du rire}
-\epigraphhead[30]{\selectlanguage{english}\epigraph{I have not failed. I've
-    just found 10.000 ways that won't work.}{Thomas A. Edison}}
-
-Je peux citer\index{citation}\index{citation!formelle} des extraits de
-documents. J'ai par exemple reproduit ci-dessous, par extraits, le discours de
-\citeauthor{cond}, prononcé à l'Assemblée Nationale au nom de l'Académie des
-Sciences.
-
-Voici tout d'abord un extrait composé automatiquement\footnote{Car il dépasse
-  trois lignes.} \og hors-texte\fg{}\index{citation!longue}.
-%
-\blockcquote[pp.~508-509]{cond}{%
-  Messieurs,
-
-  Vous avez daigné nous associer en quelque sorte à vos nobles
-  travaux; et, en nous permettant de concourir au succès de vos vues
-  bienfaisantes, vous avez montré que les sages représentants d'une
-  nation éclairée ne pouvaient méconnaître ni le prix des sciences, ni
-  l'utilité des compagnies occupées d'en accélérer le progrès et d'en
-  multiplier l'application.
-
-  Depuis son institution, l'Académie a toujours saisi et même
-  recherché les occasions d'employer pour le bien des hommes, les
-  connaissances acquises par la méditation, ou par l'étude de la
-  nature : c'est dans son sein qu'un étranger
-  illustre\footnote{Huygens}, à qui une théorie profonde avait révélé
-  le moyen d'obtenir une unité de longueur naturelle et invariable,
-  forma le premier le plan d'y rapporter toutes les mesures pour les
-  rendre par là uniformes et inaltérables.
-}
-
-Ensuite, je peux citer un long extrait en étant certain qu'il ne
-sera pas \og hors-texte\fg{}\index{citation!courte} :
-\textcquote[p.~509]{cond}{L'Académie s'est toujours honorée dans ses
-  annales d'un préjugé détruit, d'un établissement public
-  perfectionné, d'un procédé économique ou salutaire introduit dans
-  les arts, que d'une découverte difficile ou brillante; et son
-  zèle, encouragé par votre confiance, va doubler d'activité et de
-  force.}. Il est bien entendu possible de citer de courts extraits
-de manière informelle\index{citation!informelle} : \citeauthor{cond}
-insiste sur \enquote{la loi de la nature\textins{, qui} a voulu que
-  l'homme fût éclairé pour qu'il pût être juste, et libre pour qu'il
-  pût être heureux} de façon à ce que les membres de l'assemblée
-nationale n'oublient pas l'importance de l'instruction.
-
-Un petit aparté : il est possible de citer des
-citations\index{citation!imbriquée}. Ainsi, le zygomaticien
-s'exclama : \enquote{Pierre Dac ne disait-il pas : \enquote{Je suis
-    pour tout ce qui est contre et contre tout ce qui est pour!}?
-  Si, si, il le disait\ldots{}}, ce qui ne nous surprît guère.
-
-Et maintenant la suite (et fin) du discours, dans un extrait dont je
-suis certain qu'il sera \og hors-texte\fg{} :
-%
-\begin{displaycquote}[pp.~509-511]{cond}
-  Et comment pourrions nous oublier jamais que les premiers honneurs
-  publics, décernés par vous, l'ont été à la mémoire d'un de nos
-  confrères? Ne nous est-il permis de croire que les sciences ont eu
-  droit aussi quelque part à ces marques glorieuses de votre estime
-  pour un sage qui, célèbre dans les deux mondes par de grandes
-  découvertes, n'a jamais chéri dans l'éclat de sa renommée que le
-  moyen d'appeler ses concitoyens à l'indépendance d'une voix plus
-  imposante, et de rallier en Europe, à une si noble cause, tout ce
-  que son génie lui avait mérité de disciples et d'admirateurs?
-
-  Chacun de nous, comme homme, comme citoyen, vous doit une éternelle
-  reconnaissance pour le bienfait d'une constitution égale et libre,
-  bienfait dont aucune grande nation de l'Europe n'avait encore joui;
-  et pour celui de cette déclaration des droits, qui, enchaînant les
-  législateurs eux-mêmes par les principes de la justesse universelle,
-  rend l'homme indépendant de l'homme, et ne soumet sa volonté qu'à
-  l'empire de sa raison.  Mais des citoyens voués par état à la
-  recherche de la vérité, instruits par l'expérience, et ce que
-  peuvent les lumières pour la félicité générale, et de tout ce que
-  les préjugés y opposent d'obstacles, en égarant ou en dégradant les
-  esprits, doivent porter plus loin leurs regards, et, sans doute, ont
-  le droit de vous remercier au nom de l'humanité, comme au nom de la
-  patrie.
-
-  Ils sentent combien, en ordonnant que les hommes ne seraient plus
-  rien par des qualités étrangères, et tout par leurs par leurs
-  qualités personnelles, vous avez assuré le progrès de l'espèce
-  humaine, puisque vous avez forcé l'ambition et la vanité même à ne
-  plus attendre les distinctions ou le pouvoir que du talent et des
-  lumières; puisque le soin de fortifier sa raison, de cultiver son
-  esprit, d'étendre ses connaissances, est devenu le seul moyen
-  d'obtenir une considération indépendante et une supériorité réelle.
-
-  Ils savent que vous n'avez pas moins fait pour le bonheur des
-  générations futures, en rétablissant l'esprit humain dans son
-  indépendance naturelle, que pour celui de la génération présente, en
-  mettant les propriétés et la vie des hommes à l'abri des attentats
-  du despotisme.
-
-  Ils voient, dans les commissions dont vous les avez chargé, avec
-  quelle profondeur de vues vous avez voulu simplifier toutes les
-  opérations nécessaires dans les conventions, dans les échanges, dans
-  les actions de la vie commune, de peur que l'ignorance ne rendit
-  esclave celui que vous aviez déclaré libre, et ne réduisit l'égalité
-  prononcée par vos lois à n'être jamais qu'un vain nom.
-
-  Pourraient-ils enfin ne pas apercevoir qu'en établissant pour la
-  première fois, le système entier de la société sur des bases
-  immuables de la vérité et de la justice, en attachant ainsi par une
-  chaîne éternelle les progrès de l'art social au progrès de la
-  raison, vous avez étendu vos bienfaits à tous les pays, à tous les
-  siècles, et dévoué toutes les erreurs, comme toutes les tyrannies à
-  une destruction rapide?
-
-  Ainsi, grâce à la générosité, à la pureté de vos principes, la
-  force, l'avarice, ou la séduction, cesseront bientôt de contrarier,
-  par des institutions arbitraires, la loi de la nature, qui a voulu
-  que l'homme fût éclairé pour qu'il pût être juste, et libre pour
-  qu'il pût être heureux. Ainsi, vous jouirez à la fois et du bien que
-  vous faites, et du bien que vous préparez, et vous achèverez votre
-  ouvrage au milieu des bénédictions de la foule des opprimés dont
-  vous avez brisé les fers, et des acclamations des hommes éclairés
-  dont vous avez surpassé les espérances.
-\end{displaycquote}
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/position-problemeII.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/position-problemeII.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/position-problemeII.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,6 +0,0 @@
-\chapter{Contexte du rire du chaos}
-\epigraphhead[30]{\epigraph{La science a fait de nous des dieux avant même que
-    nous méritions d'être des hommes.}{Jean Rostand}}
-
-\lipsum[26-32]
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/remerciements.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/remerciements.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/remerciements.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,3 +0,0 @@
-\chapter{Remerciements}
-% ...
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/resumes.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/resumes.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/resumes.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,14 +0,0 @@
-% Résumés (de 1700 caractères maximum, espaces compris) dans la
-% langue principale (1re occurrence de l'environnement « abstract »)
-% et, facultativement, dans la langue secondaire (2e occurrence de
-% l'environnement « abstract »)
-\begin{abstract}
-% ...
-\end{abstract}
-\begin{abstract}
-% ...
-\end{abstract}
-%
-% Production de la page de résumés
-\makeabstract
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/symboles.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/symboles.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/symboles.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,5 +0,0 @@
-\newglssymbol{ohm}{\si{\ohm}}{ohm}{unité de résistance électrique}
-\newglssymbol{exists}{\ensuremath{\exists}}{quantificateur existentiel}{}
-\newglssymbol[constanteplanck]{planck}{\ensuremath{h}}{constante de
-  Planck}{\ensuremath{h\approx\SI{6,62606957e-34}{\joule\second}}}
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/these.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/these.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/these.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,196 +0,0 @@
-% Document de classe yathesis
-\documentclass{yathesis}
-%
-% Chargement manuel de packages (pas déjà chargés par la classe yathesis)
-\usepackage[T1]{fontenc}
-\usepackage[utf8]{inputenc}
-\usepackage{kpfonts}
-\usepackage{booktabs}
-\usepackage{siunitx}
-\usepackage{pgfplots}
-\usepackage{floatrow}
-\usepackage{caption}
-\usepackage{microtype}
-\usepackage{varioref}
-%\usepackage[xindy,quiet]{imakeidx}
-%\usepackage[autostyle]{csquotes}
-%\usepackage[backend=biber,safeinputenc]{biblatex}
-\usepackage{hyperref}
-%\usepackage[xindy,acronyms,symbols]{glossaries}
-%
-% (Facultatif) Génération de l'index (obligatoire si un package d'index, par
-% exemple « imakeidx », est chargé)
-% \makeindex
-%
-% (Facultatif) Spécification de la ou des ressources bibliographiques
-% (obligatoire si le package « biblatex » est chargé)
-% \addbibresource{auxiliaires/bibliographie.bib}
-% \addbibresource{auxiliaires/}
-%
-% (Facultatif) Génération du glossaire (obligatoire si le package « glossaries »
-% est chargé)
-% \makeglossaries
-%
-% (Facultatif) Configuration des styles du glossaire et de la liste d'acronymes
-% (à n'utiliser que si le package « glossaries » est chargé)
-% \setglossarystyle{indexhypergroup}
-% \setacronymstyle{long-sc-short}
-%
-% (Facultatif) Spécification de la ou des ressources terminologiques
-% \loadglsentries{auxiliaires/}
-% \loadglsentries{auxiliaires/}
-% \loadglsentries{auxiliaires/}
-%
-% Les réglages figurant habituellement dans le préambule, notamment concernant
-% la bibliographie et l'éventuel index, peuvent être saisis dans le fichier
-% « thesis.cfg » (situé dans le sous-dossier « configuration ») qui est
-% automatiquement importé par la classe yathesis.
-%
-% Importation manuelle du fichier de macros personnelles
-\input{configuration/macros}
-%
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-% Début du document
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-\begin{document}
-%
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-% Caractéristiques du document
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-%
-% Préparation des pages de couverture et de titre
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-% Les caractéristiques de la thèse sont saisies dans le fichier
-% « characteristics.tex » (situé dans le dossier « configuration »).
-%
-% Production des pages de couverture et de titre
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-\maketitle
-%
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-% Début de la partie liminaire de la thèse
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-%
-% (Facultatif) Production de la page de clause de non-responsabilité
-\makedisclaimer
-%
-% (Facultatif) Production de la page de mots clés
-\makekeywords
-%
-% (Facultatif) Production de la page affichant les logo, nom et coordonnées du
-% ou des laboratoires (ou unités de recherche) où la thèse a été préparée
-\makelaboratory
-%
-% (Facultatif) Dédicace(s)
-\input{liminaires/dedicaces}
-%
-% (Facultatif) Épigraphe(s)
-\input{liminaires/epigraphes}
-%
-% Résumés succincts
-\input{liminaires/resumes}
-%
-% (Facultatif) Chapitre de remerciements
-\include{liminaires/remerciements}
-%
-% (Facultatif) Chapitre d'avertissement
-% \include{liminaires/avertissement}
-%
-% (Facultatif) Liste des acronymes
-% \printacronyms
-%
-% (Facultatif) Liste des symboles
-% \printsymbols
-%
-% (Facultatif) Chapitre d'avant-propos
-% \include{liminaires/avant-propos}
-%
-% Sommaire
-\tableofcontents[depth=chapter,name=Sommaire]
-%
-% (Facultatif) Liste des tableaux
-\listoftables
-%
-% (Facultatif) Table des figures
-\listoffigures
-%
-% (Facultatif) Table des listings (nécessite que le package « listings » soit
-% chargé)
-% \lstlistoflistings
-%
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-% Début de la partie principale (du « corps ») de la thèse
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-\mainmatter
-%
-% Chapitre d'introduction (générale)
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-\include{corps/introduction}
-%
-% Chapitres ordinaires (avec parties éventuelles)
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-%
-% Première partie éventuelle
-% \part{...}
-%
-% Premier chapitre
-% \include{corps/}
-%
-% Deuxième chapitre
-% \include{corps/}
-%
-% Troisième chapitre
-% \include{corps/}
-%
-%
-% Deuxième partie éventuelle
-% \part{...}
-%
-% Quatrième chapitre
-% \include{corps/}
-%
-% Cinquième chapitre
-% \include{corps/}
-%
-% Sixième chapitre
-% \include{corps/}
-%
-% Chapitre  de conclusion (générale)
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-\include{corps/conclusion}
-%
-% Liste des références bibliographiques
-%\printbibliography
-%
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-% Début de la partie annexe éventuelle
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-% \appendix
-%
-% Premier chapitre annexe (éventuel)
-% \include{annexes/annexeI}
-%
-% Deuxième chapitre annexe (éventuel)
-% \include{annexes/annexeII}
-%
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-% Début de la partie finale
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-\backmatter
-%
-% (Facultatif) Glossaire (si souhaité distinct de la liste des acronymes) :
-% \printglossary
-%
-% (Facultatif) Index :
-% \printindex
-%
-% Table des matières
-\tableofcontents
-%
-% (Facultatif) Production de la 4e de couverture :
-\makebackcover
-%
-\end{document}
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/thesis.cfg
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/thesis.cfg	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/thesis.cfg	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,5 +0,0 @@
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-% Ce fichier doit s'appeler « thesis.cfg » et se situer dans le dossier
-% « configuration » ; sinon, la classe yathesis ne le détectera pas.
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/translations.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/translations.tex	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/translations.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,78 +0,0 @@
-\expression{coinstitute}{}{}%
-\expression{company}{}{}%
-\expression{institute}{}{}%
-\expression{email}{\Email}{\Email}%
-\expression{phone}{\Telefon}{\Telefon}%
-\expression{fax}{\Fax}{\Fax}%
-\expression{caution}{Avertissement}{Caution}%
-\expression{localbibname}{Bibliographie du pr\'esent chapitre}{Bibliography of the current chapter}%
-\expression{draft}{brouillon}{draft}%
-\expression{prepared-at}{Cette th\`ese a \'et\'e pr\'epar\'ee au}{This
-  thesis has been prepared at}%
-\expression{prepared-at-pl}{Cette th\`ese a \'et\'e pr\'epar\'ee dans les
-  laboratoires suivants.}{This thesis has been prepared at the following
-  research units.}%
-\expression{prepared-at-hdr}{Cette \textsc{hdr} a \'et\'e pr\'epar\'ee au}{This
-  habilitation to conduct research has been prepared at}%
-\expression{prepared-at-pl-hdr}{Cette \textsc{hdr} a \'et\'e pr\'epar\'ee dans
-  les laboratoires suivants.}{This habilitation to conduct research has been
-  prepared at the following research units.}%
-\expression{juniorresearcher}{charg\'e de recherche}{Junior Researcher}%
-\expression{juniorresearcherfem}{charg\'ee de recherche}{Junior Researcher}%
-\expression{juniorresearcher*}{charg\'e de recherche
-  \textsc{hdr}}{\textsc{hdr} Junior Researcher}%
-\expression{juniorresearcherfem*}{charg\'ee de recherche
-  \textsc{hdr}}{\textsc{hdr} Junior Researcher}%
-\expression{cosupervisor}{co-directeur}{Co-Supervisor}%
-\expression{cosupervisorfem}{co-directrice}{Co-Supervisor}
-\expression{comonitor}{co-encadrant}{Co-Monitor}%
-\expression{comonitorfem}{co-encadrante}{Co-Monitor}
-\expression{committeemembers}{Composition du jury}{Committee members}%
-\expression{estimateddefensedate}{Date de soutenance pr\'evue le}{Defense
-  date scheduled on}%
-\expression{supervisor}{directeur}{Supervisor}%
-\expression{supervisorfem}{directrice}{Supervisor}
-\expression{seniorresearcher}{directeur de recherche}{Senior Researcher}%
-\expression{seniorresearcherfem}{directrice de recherche}{Senior Researcher}%
-\expression{supervisors-in-committee}{Directeur de th\`ese}{Supervisor}%
-\expression{supervisors-in-committee-pl}{Directeurs de th\`ese}{Supervisors}%
-\expression{supervisors-in-committee-hdr}{Directeur}{Supervisor}%
-\expression{supervisors-in-committee-pl-hdr}{Directeurs}{Supervisors}%
-\expression{academicfield}{Discipline}{Academic Field}%
-\expression{doctoralschool}{\'Ecole doctorale}{Doctoral School}%
-\expression{aim}{En vue de l'obtention du grade de docteur de l'}{In order
-  to become Doctor from }%
-\expression{aimand}{ et de l'}{ and from }%
-\expression{examiners}{Examinateur}{Examiner}%
-\expression{examiners-pl}{Examinateurs}{Examiners}%
-\expression{guests}{Invit\'e}{Guest}%
-\expression{guests-pl}{Invit\'es}{Guests}%
-\expression{associateprofessor}{\textsc{mcf}}{Associate Professor}%
-\expression{associateprofessor*}{\textsc{mcf} \textsc{hdr}}{\textsc{hdr} Associate Professor}%
-\expression{keywords}{Mots cl\'es}{Keywords}%
-\expression{ordernumber}{Num\'ero d'ordre}{Order Number}%
-\expression{committeepresident}{pr\'esident du jury}{Committee President}%
-\expression{committeepresidentfem}{pr\'esidente du jury}{Committee President}%
-\expression{professor}{professeur}{Professor}%
-\expression{professorfem}{professeure}{Professor}%
-\expression{referees}{Rapporteur}{Referee}%
-\expression{referees-pl}{Rapporteurs}{Referees}%
-\expression{website}{Site}{Web Site}%
-\expression{localtocname}{Sommaire du pr\'esent chapitre}{Outline of the current chapter}%
-\expression{defendedon}{Soutenue le}{Defended on}%
-\expression{speciality}{Sp\'ecialit\'e}{Speciality}%
-\expression{supervisedby}{Th\`ese dirig\'ee par}{Thesis supervised by}%
-\expression{supervisedby-hdr}{Directeurs}{Supervisors}%
-\expression{thesisdefendedby}{Th\`ese pr\'esent\'ee par}{Thesis defended
-  by}%
-\expression{thesisdefendedby-hdr}{Habilitation \`a diriger les recherches
-  pr\'esent\'ee par}{Habilitation to conduct research defended by}%
-\expression{thesistitle}{Titre de la th\`ese}{Thesis Title}%
-\expression{thesistitle-hdr}{Titre de l'habilitation \`a diriger les recherches}{Habilitation to conduct research's Title}%
-\expression{inprogress}{travail en cours}{work in progress}%
-\expression{universitydepartment}{Unit\'e de recherche}{University
-  Department}%
-\expression{inprogressfoottext}{Version interm\'ediaire en
-date du}{Work in progress as of}%
-\expression{submittedfoottext}{Version soumise en date du}{Submitted work
-  as of}%

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/yathesis.cwl
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/yathesis.cwl	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/yathesis/yathesis.cwl	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,357 +0,0 @@
-# mode: yathesis.cls
-# denisbitouze, 30.10.2016
-#
-#include:class-book
-#include:latex-document
-#include:latex-mathsymbols
-#include:tex
-#include:pgfopts
-#include:etoolbox
-#include:xpatch
-#include:morewrites%
-#include:filehook
-#include:hopatch
-#include:xifthen
-#include:xkeyval%
-#include:geometry
-#include:graphicx
-#include:environ
-#include:adjustbox
-#include:array
-#include:xstring
-#include:textcase
-#include:translator
-#include:iftex
-#include:epigraph
-#include:tcolorbox
-#include:marvosym
-#include:setspace
-#include:etoc
-#include:tocbibind
-#include:nonumonpart
-#include:xcolor
-#include:datatool
-#include:fncychap
-#include:titleps
-#include:ifdraft
-#include:draftwatermark
-#include:babel
-#include:iflang
-#include:datetime
-#include:hypcap
-#include:bookmark
-#include:glossaries-babel
-#
-# Document class
-#keyvals:\documentclass/yathesis
-mainlanguage=#french,english
-secnumdepth=#part,chapter,section,subsection,subsubsection,paragraph,subparagraph
-space=#single,onehalf,double
-chap-style=#Sonny,Lenny,Glenn,Conny,Rejne,Bjarne,PetersLenny,Bjornstrup,none
-nofrontcover#true,false
-sepcorpaffilfrench=
-sepcorpaffilenglish=
-version=#inprogress,inprogress*,submitted,submitted*,final,draft
-output=#screen,paper,paper*
-localtocs
-localtocs/depth=#section,subsection,subsubsection,paragraph,subparagraph
-localbibs
-localbibs*
-10pt
-11pt
-12pt
-leqno
-fleqn
-oneside
-noerror
-noauthor
-notitle
-noacademicfield
-nodate
-noinstitute
-nodoctoralschool
-nolaboratory
-nolaboratoryadress
-nosupervisor
-nomaketitle
-nokeywords
-noabstract
-nomakeabstract
-notableofcontents
-noprintbibliography
-graphicx
-adjustbox
-setspace
-xcolor
-datatool
-titleps
-draftwatermark
-babel
-datetime
-#endkeyvals
-#
-\yadsetup{%<options%>}#n
-#
-# Cover and title pages
-#
-# Author
-\author{%<prénom%>}{%<nom%>}#n
-\author[%<email%>]{%<prénom%>}{%<nom%>}#n
-#
-# Title, etc.
-\title[%<titre dans la langue secondaire%>]{%<titre dans la langue principale%>}#n
-\subtitle[%<sous-titre dans la langue secondaire%>]{%<sous-titre dans la langue principale%>}#n
-\academicfield[%<discipline dans la langue secondaire%>]{%<discipline dans la langue principale%>}#n
-\speciality[%<spécialité dans la langue secondaire%>]{%<spécialité dans la langue principale%>}#n
-\subject[%<sujet dans la langue secondaire%>]{%<sujet dans la langue principale%>}#n
-#
-\title{%<titre%>}#n
-\subtitle{%<sous-titre%>}#n
-\academicfield{%<discipline%>}#n
-\speciality{%<spécialité%>}#n
-\subject{%<sujet%>}#n
-\date{%<jour%>}{%<mois%>}{%<année%>}#n
-#
-# Institute and entities
-\pres{%<nom du PRES%>}#n
-\comue{%<nom de la ComUE%>}#n
-\institute{%<nom de l'institut%>}#n
-\coinstitute{%<nom de l'institut de cotutelle%>}#n
-\company{%<nom de l'entreprise%>}#n
-\doctoralschool{%<nom de l'école doctorale%>}#n
-\laboratory{%<nom du laboratoire%>}{adresse du laboratoire%>}#n
-#
-\pres[%<précision(s)%>]{%<nom du PRES%>}#n
-\comue[%<précision(s)%>]{%<nom de la ComUE%>}#n
-\institute[%<précision(s)%>]{%<nom de l'institut%>}#n
-\coinstitute[%<précision(s)%>]{%<nom de l'institut de cotutelle%>}#n
-\company[%<précision(s)%>]{%<nom de l'entreprise%>}#n
-\doctoralschool[%<précision(s)%>]{%<nom de l'école doctorale%>}#n
-\laboratory[%<précision(s)%>]{%<nom du laboratoire%>}{%<adresse du laboratoire%>}#n
-#
-#keyvals:\pres
-logo=
-logoheight=
-url=
-#endkeyvals
-#keyvals:\comue
-logo=
-logoheight=
-url=
-#endkeyvals
-#keyvals:\institute
-logo=
-logoheight=
-url=
-#endkeyvals
-#keyvals:\coinstitute
-logo=
-logoheight=
-url=
-#endkeyvals
-#keyvals:\company
-logo=
-logoheight=
-url=
-#endkeyvals
-#keyvals:\doctoralschool
-logo=
-logoheight=
-url=
-#endkeyvals
-#keyvals:\laboratory
-logo=
-logoheight=
-url=
-telephone=
-fax=
-email=
-nonamelink
-#endkeyvals
-#
-# Committee
-\supervisor{%<prénom%>}{%<nom%>}#n
-\cosupervisor{%<prénom%>}{%<nom%>}#n
-\comonitor{%<prénom%>}{%<nom%>}#n
-\referee{%<prénom%>}{%<nom%>}#n
-\examiner{%<prénom%>}{%<nom%>}#n
-\committeepresident{%<prénom%>}{%<nom%>}#n
-\guest{%<prénom%>}{%<nom%>}#n
-#
-\supervisor[%<précision(s)%>]{%<prénom%>}{%<nom%>}#n
-\cosupervisor[%<précision(s)%>]{%<prénom%>}{%<nom%>}#n
-\comonitor[%<précision(s)%>]{%<prénom%>}{%<nom%>}#n
-\referee[%<précision(s)%>]{%<prénom%>}{%<nom%>}#n
-\examiner[%<précision(s)%>]{%<prénom%>}{%<nom%>}#n
-\committeepresident[%<précision(s)%>]{%<prénom%>}{%<nom%>}#n
-\guest[%<précision(s)%>]{%<prénom%>}{%<nom%>}#n
-#
-#keyvals:\supervisor
-affiliation=
-professor
-seniorresearcher
-mcf
-mcf*
-associateprofessor
-associateprofessor*
-juniorresearcher
-juniorresearcher*
-#endkeyvals
-#keyvals:\cosupervisor
-affiliation=
-professor
-seniorresearcher
-mcf
-mcf*
-associateprofessor
-associateprofessor*
-juniorresearcher
-juniorresearcher*
-#endkeyvals
-#keyvals:\comonitor
-affiliation=
-professor
-seniorresearcher
-mcf
-mcf*
-associateprofessor
-associateprofessor*
-juniorresearcher
-juniorresearcher*
-#endkeyvals
-#keyvals:\referee
-affiliation=
-professor
-seniorresearcher
-mcf
-mcf*
-associateprofessor
-associateprofessor*
-juniorresearcher
-juniorresearcher*
-#endkeyvals
-#keyvals:\examiner
-affiliation=
-professor
-seniorresearcher
-mcf
-mcf*
-associateprofessor
-associateprofessor*
-juniorresearcher
-juniorresearcher*
-#endkeyvals
-#keyvals:\committeepresident
-affiliation=
-professor
-seniorresearcher
-mcf
-mcf*
-associateprofessor
-associateprofessor*
-juniorresearcher
-juniorresearcher*
-#endkeyvals
-#keyvals:\guest
-affiliation=
-professor
-seniorresearcher
-mcf
-mcf*
-associateprofessor
-associateprofessor*
-juniorresearcher
-juniorresearcher*
-#endkeyvals
-#
-# Misc
-\ordernumber[%<numéro d'ordre%>]#n
-\ordernumber#n*
-\submissiondate{%<jour%>}{%<mois%>}{%<année%>}#n
-#
-# Preliminary pages
-#
-\disclaimer{%<clause%>}#n
-\makedisclaimer#n
-\makedisclaimer*#n
-\keywords{%<mots clés dans la langue principale%>}{%<mots clés dans la langue secondaire%>}#n
-\makekeywords#n
-\makekeywords*#n
-\makelaboratory#n
-\makelaboratory*#n
-\dedication{%<dédicace%>}#n
-\makededications#n
-\makededications*#n
-\frontepigraph{%<épigraphe%>}{%<auteur%>}
-\frontepigraph[%<langue%>]{%<épigraphe%>}{%<auteur%>}
-#keyvals:\frontepigraph
-afrikaans
-bahasa
-basque
-breton
-bulgarian
-catalan
-croatian
-czech
-danish
-dutch
-english
-esperanto
-estonian
-finnish
-french
-galician
-ngerman
-greek
-hebrew
-hungarian
-icelandic
-interlingua
-irish
-italian
-latin
-lowersorbian
-samin
-norsk
-polish
-portuguese
-romanian
-russian
-scottish
-spanish
-slovak
-slovene
-swedish
-serbian
-turkish
-ukrainian
-uppersorbian
-welsh
-#endkeyvals
-\makefrontepigraphs#n
-\makefrontepigraphs*#n
-\begin{abstract}#n
-\begin{abstract}[%<intitulé alternatif%>]#n*
-\end{abstract}#n
-\makeabstract#n
-\newglssymbol{%<label%>}{%<symbole%>}{%<nom%>}{%<description%>}#n
-\newglssymbol[%<classement%>]{%<label%>}{%<symbole%>}{%<nom%>}{%<description%>}#n
-\tableofcontents#n*
-\tableofcontents[%<précision(s)%>]#n*
-#
-#keyvals:\tableofcontents
-depth=#part,chapter,section,subsection,subsubsection,paragraph,subparagraph
-name=
-#endkeyvals
-#
-# Main pages
-#
-# Appendix pages
-#
-# Back matter pages
-#
-\makebackcover
-#
-# Customization
-#
-\expression{%<label%>}{%<valeur (en français)%>}{%<valeur (en anglais)%>}#n*

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/factorielle.c
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/factorielle.c	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/factorielle.c	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,6 +0,0 @@
-int factorielle(int n)
-{
-  if (n > 2) return n * factorielle(n - 1);
-  return n;
-}
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/heure.c
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/heure.c	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/heure.c	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,27 +0,0 @@
-#include <stdio.h>
-int heures, minutes, secondes;
-
-/****************************************************/
-/*                                                  */
-/*            print_heure                           */
-/*                                                  */
-/*   But:                                           */
-/*      Imprime l'heure                             */
-/*                                                  */
-/*   Interface:                                     */
-/*      Utilise les variables globales              */
-/*           heures, minutes, secondes              */
-/*                                                  */
-/****************************************************/
-
-void print_heure(void)
-{
-  printf("Il est %d heure",heures);
-  if (heures > 1) printf("s");
-  printf(" %d minute",minutes);
-  if (minutes > 1) printf("s");
-  printf(" %d seconde",secondes);
-  if (secondes > 1) printf("s");
-  printf("\n");
-}
-

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/ltxdoc.cfg
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/ltxdoc.cfg	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/ltxdoc.cfg	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,8 +0,0 @@
-% \AfterEndPreamble{%
-%   \OnlyDescription% Comment out for implementation details
-%   \EnableCrossrefs%
-%   \CodelineIndex%
-% }%
-% \AtEndDocument{%
-%   % \PrintIndex%
-% }

Modified: trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/yathesis-samples-templates.dtx
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/yathesis-samples-templates.dtx	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/yathesis-samples-templates.dtx	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -685,8 +685,6 @@
 %<these-sample>\include{corps/position-problemeI}
 %<*position-problemeI-sample|flat-sample>
 \chapter{Contexte du chaos du rire}
-\epigraphhead[30]{\selectlanguage{english}\epigraph{I have not failed. I've
-    just found 10.000 ways that won't work.}{Thomas A. Edison}}
 
 Je peux citer\index{citation}\index{citation!formelle} des extraits de
 documents. J'ai par exemple reproduit ci-dessous, par extraits, le discours de
@@ -825,6 +823,9 @@
 \chapter{Développement}
 \label{chap-developpement}
 
+\epigraphhead[30]{\selectlanguage{english}\epigraph{I have not failed. I've
+    just found 10.000 ways that won't work.}{Thomas A. Edison}}
+
 Dans ce chapitre, nous développons notre travail. Nous citons une
 référence\index{référence!bibliographique|see{bibliographie}}
 bibliographique\index{bibliographie!référence} \autocite{relativite}
@@ -1296,59 +1297,59 @@
 %    \end{macrocode}
 %
 %    \begin{macrocode}
- at Article{	  hp,
-  author	= {Poincaré, Henri},
-  title		= {Démonstration nouvelle des propriétés de l'indicatrice
-		  d'une surface},
-  journal	= {Annales de Mathématiques},
-  volume	= 13,
-  date		= {1874},
-  pages		= {449--456}
+ at Article{         hp,
+  author        = {Poincaré, Henri},
+  title         = {Démonstration nouvelle des propriétés de l'indicatrice
+                  d'une surface},
+  journal       = {Annales de Mathématiques},
+  volume        = 13,
+  date          = {1874},
+  pages         = {449-456}
 }
 
- at Book{		  relativite,
-  author	= {Einstein, Albert and Lorentz, Hendrik Antoon and
-		  Minkowski, Hermann and Weyl, Hermann},
-  title		= {The Principle of Relativity},
-  publisher	= {Methuen},
-  address	= {London},
-  date		= {1923}
+ at Book{            relativite,
+  author        = {Einstein, Albert and Lorentz, Hendrik Antoon and
+                  Minkowski, Hermann and Weyl, Hermann},
+  title         = {The Principle of Relativity},
+  publisher     = {Methuen},
+  address       = {London},
+  date          = {1923}
 }
 
- at InBook{	  cond,
-  author	= {de Condorcet, Nicolas},
+ at InBook{          cond,
+  author        = {de Condorcet, Nicolas},
   editor        = {O'Connor, Arhur and Arago, François},
-  title		= {Discours prononcé à l'Assemblée Nationale au nom de
+  title         = {Discours prononcé à l'Assemblée Nationale au nom de
                   l'Académie des Sciences à la séance du
                   \formatdate{12}{06}{1790}},
-  booktitle	= {Œuvres de Condorcet},
-  publisher	= {Firmin Didot Frères},
-  address	= {Paris},
-  volume	= {1},
-  origdate	= {1790-06-12},
+  booktitle     = {Œuvres de Condorcet},
+  publisher     = {Firmin Didot Frères},
+  address       = {Paris},
+  volume        = {1},
+  origdate      = {1790-06-12},
   pages         = {508-511},
   url           = {http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k58105584},
-  date  	= {1847}
+  date          = {1847}
 }
 
- at TechReport{	  unrapport,
-  author	= {Nom, Prénom},
-  title		= {Titre du rapport technique},
-  institution	= {Institution où le rapport a vu le jour},
-  date		= {2012}
+ at TechReport{      unrapport,
+  author        = {Nom, Prénom},
+  title         = {Titre du rapport technique},
+  institution   = {Institution où le rapport a vu le jour},
+  date          = {2012}
 }
 
- at Manual{	  amsmath,
-  title		= {User's Guide for the \textsf{amsmath} Package},
-  organization	= {American Mathematical Society},
-  date		= {2002-02-25}
+ at Manual{          amsmath,
+  title         = {User's Guide for the \textsf{amsmath} Package},
+  organization  = {American Mathematical Society},
+  date          = {2002-02-25}
 }
 
- at PhDThesis{	  knuth63,
-  author	= {Knuth, Donald Ervin},
-  title		= {Finite semifields and projective planes},
-  school	= {California Institute of Technology},
-  date		= {1963}
+ at PhDThesis{       knuth63,
+  author        = {Knuth, Donald Ervin},
+  title         = {Finite semifields and projective planes},
+  school        = {California Institute of Technology},
+  date          = {1963}
 }
 %    \end{macrocode}
 %
@@ -1367,5 +1368,9 @@
 %    \begin{macrocode}
 %</README-images-master>
 %    \end{macrocode}
-
+%
 % \endinput
+% Local Variables:
+% mode: doctex
+% TeX-master: t
+% End:

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/yathesis.drv
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/yathesis.drv	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/yathesis.drv	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,56 +0,0 @@
-%%
-%% This is file `yathesis.drv',
-%% generated with the docstrip utility.
-%%
-%% The original source files were:
-%%
-%% yathesis.dtx  (with options: `driver')
-%% -----------------------------------------------------------------------
-%% yathesis --- Yet Another Thesis Class
-%% E-mail: denis.bitouze at lmpa.univ-littoral.fr
-%% Released under the LaTeX Project Public License v1.3c or later
-%% See http://www.latex-project.org/lppl.txt
-%% -----------------------------------------------------------------------
-\ProvidesFile{yathesis.dtx}
-\RequirePackage{scrlfile}
-\ReplaceClass{article}{report}
-\BeforePackage{doc}{\let\oldmaketitle\maketitle}
-\documentclass[english,french]{ltxdoc}
-\usepackage{denisbdoc}
-\lstMakeShortInline[style=dbtex]"
-\usepackage[lining]{libertine}
-\renewcommand{\ttdefault}{lmtt}
-\makeatletter
-\@ifpackageloaded{glossaries}{%
-}{%
-  \usepackage[xindy,toc,hyperfirst=false]{glossaries}%
-  \makeglossaries
-  \setglossarystyle{indexhypergroup}
-  \setacronymstyle{long-sc-short}
-}
-\makeatother
-\addbibresource{yathesis.bib}
-\InputIfFileExists{includeall-includeonly}{}{}
-\begin{document}
-\DocInput{\jobname.dtx}
-\end{document}
-%% ----------------------------------------------------------------------------------
-%% This work may be distributed and/or modified under the
-%% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
-%% of this license or (at your option) any later version.
-%% The latest version of this license is in
-%%   http://www.latex-project.org/lppl.txt
-%% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
-%% version 2005/12/01 or later.
-%% 
-%% This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
-%% 
-%% The Current Maintainer of this work is Denis Bitouzé.
-%% 
-%% This work consists of the file  yathesis.dtx
-%%           and the derived files yathesis.cls,
-%%                                 yathesis.ins,
-%%                                 yathesis.pdf,
-%%                                 and a number of configuration files.
-%%
-%% End of file `yathesis.drv'.

Modified: trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/yathesis.dtx
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/yathesis.dtx	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/yathesis.dtx	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -23,7 +23,7 @@
 %<*readme>
 -----------------------------------------------------------------------
 
-- `yathesis` --- Yet Another Thesis Class, version 0.99o
+- `yathesis` --- Yet Another Thesis Class, version 0.99p
 - E-mail: `denis.bitouze at lmpa.univ-littoral.fr`
 - Released under the LaTeX Project Public License v1.3c or later. See
   http://www.latex-project.org/lppl.txt
@@ -55,19 +55,12 @@
   with `yathesis-demo` package load at first place. If `latexmk` is available,
   it is easier to run:
 
-      latexmk -g -pdf -jobname=these -pdflatex="pdflatex %O '\RequirePackage{etoolbox}\AtEndPreamble{\RequirePackage{yathesis-demo}}\input{%S}'" these.tex
+      latexmk -g -norc -r ./latexmkrc  -jobname=these -pdflatex="pdflatex %O '\RequirePackage{etoolbox}\AtEndPreamble{\RequirePackage{yathesis-demo}}\input{%S}'" these.tex
 
 - to compile `yathesis.tex` to be found in the
   `.../yathesis/doc/latex/yathesis/documentation/french` directory as follows:
 
-      pdflatex yathesis-fr.tex
-      biber yathesis-fr.tex
-      makeglossaries yathesis-fr
-      texindy -L french -M denisbdoc-chng.xdy yathesis-fr-changes.idx
-      texindy -M denisbdoc.xdy -L french commands.idx
-      texindy -M denisbdoc.xdy -L french yathesis-fr.idx
-      pdflatex yathesis-fr.tex
-      pdflatex yathesis-fr.tex
+      latexmk -norc -r ./latexmkrc yathesis-fr
 %</readme>
 %<*internal>
 \fi
@@ -80,7 +73,7 @@
 \input docstrip.tex
 \Msg{********************************************************}
 \Msg{* Installation}
-\Msg{* Class: yathesis 2016-10-30 v0.99o}
+\Msg{* Class: yathesis 2016-12-08 v0.99p}
 \Msg{* that helps to write thesis following French rules (DB)}
 \Msg{********************************************************}
 \keepsilent
@@ -135,7 +128,7 @@
 \def\YAD at treesample{\YAD at examples/\YAD at sample/en-arborescence}
 %</install>
 %<*install>
-\usedir{/}
+\usedir{doc/latex/\YAD at classname/}
 \generate{
   \nopreamble\nopostamble
   \file{README.md}{\from{\jobname.dtx}{readme}}
@@ -144,6 +137,7 @@
 \generate{%
   \file{\YAD at classname.cls}{\from{\jobname.dtx}{class}}
   \file{\YAD at classname-demo.sty}{\from{\jobname.dtx}{demopkg}}
+  \file{\YAD at classname-translations.tex}{\from{\jobname.dtx}{translations}}
 }%
 %</install>
 %<install>\endbatchfile
@@ -153,12 +147,6 @@
   \file{\YAD at classname.ins}{\from{\jobname.dtx}{install}}
   \file{\YAD at classname.drv}{\from{\jobname.dtx}{driver}}%
 }%
-\usedir{doc/latex/\YAD at classname/french/\YAD at documentation}
-\generate{
-  \nopreamble\nopostamble
-  % \file{latexmkrc}{\from{\jobname.dtx}{class-latexmkrc}}
-  \file{translations.tex}{\from{\jobname.dtx}{translations}}
-}%
 \usedir{doc/latex/\YAD at classname/french/\YAD at flattemplate}
 \generate{
   \nopreamble\nopostamble
@@ -277,14 +265,14 @@
 \fi
 %</internal>
 % \fi
-% \def\YADnblastversion{0.99o}
+% \def\YADnblastversion{0.99p}
 % \def\YADdatelastversion{\today}
 % \def\fileversion{v\YADnblastversion}
 % \def\filedate{\YADdatelastversion}
 % \iffalse
 %<*class>
-\def\fileversion{v0.99o}
-\def\filedate{2016/10/30}
+\def\fileversion{v0.99p}
+\def\filedate{2016/12/08}
 %</class>
 %<*driver>
 \ProvidesFile{yathesis.dtx}
@@ -410,6 +398,14 @@
 \RequirePackage{filehook}[2011/10/12]%
 \RequirePackage{hopatch}[2012/05/28]%
 %    \end{macrocode}
+% Assignation "\let" pour macros à arguments optionnels améliorée
+%    \begin{macrocode}
+\RequirePackage{letltxmacro}[2010/09/02]%
+%    \end{macrocode}
+% Definitions with two optional arguments
+%    \begin{macrocode}
+\RequirePackage{twoopt}[1999/04/12]%
+%    \end{macrocode}
 % Pour la gestion des tests conditionnels
 %    \begin{macrocode}
 \RequirePackage{xifthen}[2009/04/17]%
@@ -454,6 +450,12 @@
 \newbool{YAD at mainmatter@used}
 \newbool{YAD at localtocs}%
 \newbool{YAD at nextwithlocaltoc}%
+\newbool{YAD at nonnumbered@chapter}%
+\newbool{YAD at nonnumbered@section}%
+\newbool{YAD at nonnumbered@subsection}%
+\newbool{YAD at nonnumbered@subsubsection}%
+\newbool{YAD at nonnumbered@paragraph}%
+\newbool{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
 %
 \newlength{\cmdKV at YAD@logoheight}
 \newlength{\YAD at max@logoheight}
@@ -1066,7 +1068,7 @@
 %    \end{macrocode}
 % Pour gérer les titres courants (entêtes) et bas de page
 %    \begin{macrocode}
-\RequirePackage{titleps}[2011/12/15]%
+\RequirePackage[nopatches]{titleps}[2011/12/15]%
 %    \end{macrocode}
 % Pour supprimer le numéro de page sur la page de titre d'une partie
 %    \begin{macrocode}
@@ -1356,7 +1358,15 @@
 %    \end{macrocode}
 % \end{macro}
 %
+% On définit la macro privée où est stocké le nom du fichier contenant
+% les traductions de la classe.
+% \begin{macro}{\YAD at characteristics@file}
 %    \begin{macrocode}
+\newcommand*{\YAD at translations@file}{yathesis-translations.tex}
+%    \end{macrocode}
+% \end{macro}
+%
+%    \begin{macrocode}
 %</class>
 %    \end{macrocode}
 %
@@ -1412,7 +1422,7 @@
        \YAD at href{\YAD at configuration@directory/#1}{#2}%
     }{%
       \YAD at href{\jobname.tex}{#2}%
-    }
+    }%
   }{%
     #2%
   }%
@@ -1508,7 +1518,7 @@
           \YAD at reach@file[\YAD at configuration@file]{%
             \translate{lbl-#1}%
           }%
-        \end{tabular}
+        \end{tabular}%
       }%
     }{%
     \translate{lbl-#1}%
@@ -1557,7 +1567,7 @@
           \end{enumerate}
           Pour plus de d\'etails, consulter la documentation de la
           classe \textsl{yathesis}.%
-        \end{minipage}
+        \end{minipage}%
       }%
     \end{center}
   }{%
@@ -2053,7 +2063,7 @@
 \newcommand{\YAD at display@staff}[1]{%
   \DTLforeach*{#1}{%
     \YAD at committeemember@lastname=lastname,%
-    \YAD at committeemember@fistname=firstname,%
+    \YAD at committeemember@firstname=firstname,%
     \YAD at committeemember@role=role,%
     \YAD at committeemember@corps=corps,%
     \YAD at committeemember@sepcorpaffil=%
@@ -2095,10 +2105,10 @@
     % Prénom
     \YAD at reach@file{%
       %
-      \ifthenelse{\DTLiseq{\YAD at committeemember@fistname}{}}{%
+      \ifthenelse{\DTLiseq{\YAD at committeemember@firstname}{}}{%
         \YAD at generic@argument at translate{firstname}%
       }{%
-        \YAD at committeemember@fistname%
+        \YAD at committeemember@firstname%
       }%
 %    \end{macrocode}
 % L'accolade suivante ne doit pas être suivie d'un "%" sans quoi il
@@ -2173,14 +2183,14 @@
   \small%
   \DTLifdbempty{YAD at staffs}{}{%
     \ifthenelse{\DTLrowcount{YAD at supervisors}>1}{%
-      \newcolumntype{u}{>{\itshape}lll}
+      \newcolumntype{u}{>{\itshape}lll}%
     }{%
-      \newcolumntype{u}{>{\itshape}l@{ }ll}
+      \newcolumntype{u}{>{\itshape}l@{ }ll}%
     }%
     \begin{tabular}[t]{u}
       \DTLforeach*{YAD at supervisors}{%
           \YAD at committeemember@lastname=lastname,%
-          \YAD at committeemember@fistname=firstname,%
+          \YAD at committeemember@firstname=firstname,%
           \YAD at committeemember@role=role%
         }{%
           % Nature des membres du jury
@@ -2198,10 +2208,10 @@
           % Prénom
           \YAD at reach@file{%
             %
-            \ifthenelse{\DTLiseq{\YAD at committeemember@fistname}{}}{%
+            \ifthenelse{\DTLiseq{\YAD at committeemember@firstname}{}}{%
               \YAD at generic@argument at translate{firstname}%
             }{%
-              \YAD at committeemember@fistname%
+              \YAD at committeemember@firstname%
             }%
           }
           % Nom
@@ -2237,7 +2247,7 @@
             \\
           }%
         }%
-      \end{tabular}
+      \end{tabular}%
     }{%
     }%
   }%
@@ -2253,7 +2263,7 @@
       %
       \YAD at display@staff{\YAD at the@staff}%
     }%
-  \end{tabular}
+  \end{tabular}%
 }%
 %    \end{macrocode}
 %
@@ -2734,7 +2744,7 @@
         % \YAD at firstname@author{} \bsc{\YAD at lastname@author}%
         % }{%
         \ifthenelse{\isempty{#1}}{%
-          \YAD at firstname@author{} \bsc{\YAD at lastname@author}
+          \YAD at firstname@author{} \bsc{\YAD at lastname@author}%
         }{%
           \YAD at href{mailto:\YAD at email@author}{\YAD at firstname@author{} \bsc{\YAD at lastname@author}}%
         }%
@@ -3015,8 +3025,8 @@
             \YAD at globalstyle
             \YAD at computenumwidths\relax%
             \etoctableofcontents%
-            \etocsetnexttocdepth{\YAD at tocdepth}
-            \let\cmdKV at YAD@depth\YAD at tocdepth
+            \etocsetnexttocdepth{\YAD at tocdepth}%
+            \let\cmdKV at YAD@depth\YAD at tocdepth%
             \let\cmdKV at YAD@name\contentsname%
             \YAD at localstyle % pour les local TOCs qui suivent
           }%
@@ -3040,8 +3050,8 @@
             \YAD at computenumwidths\relax% note: a effet global
             \etocsetnexttocdepth{\cmdKV at YAD@depth}% on doit le répéter, car c'est un truc à un coup seulement
             \etoctableofcontents%
-            \etocsettocdepth{\YAD at tocdepth}
-            \let\cmdKV at YAD@depth\YAD at tocdepth
+            \etocsettocdepth{\YAD at tocdepth}%
+            \let\cmdKV at YAD@depth\YAD at tocdepth%
             \let\cmdKV at YAD@name\contentsname%
             \YAD at localstyle % pour les local TOCs qui suivent
           }%
@@ -3120,10 +3130,10 @@
 % Globalement dans le document, la table des matières et la
 % numérotation des paragraphes vont jusqu'aux sous-sections
 %    \begin{macrocode}
-        \etocsettocdepth{\YAD at tocdepth}
+        \etocsettocdepth{\YAD at tocdepth}%
         \AtBeginDocument{%
         % \yadsetup{#1}%
-        \YAD at setsecnumdepth{\YAD at secnumdepth}
+        \YAD at setsecnumdepth{\YAD at secnumdepth}%
         }
         % \renewcommand{\setcounter}[2]{}%
         %
@@ -3400,6 +3410,7 @@
         \MakeUppercase\appendixname{} \thechapter.\
       }{%
       }
+      \chaptertitle%
     }{%
       \YAD at section@header%
     }%
@@ -3726,9 +3737,9 @@
     \end{minipage}%
     \ifthenelse{\equal{\cmdKV at YAD@frametitle}{none}}{%
     }{%
-    \end{tcolorbox}
+    \end{tcolorbox}%
   }%
-  \end{lrbox}
+  \end{lrbox}%
   \settototalheight{\YAD at titleboxheight}{\YAD at titlebox}%
   \setlength{\YAD at otherboxheight}{0.3\paperheight-\YAD at titleboxheight}%
 %    \end{macrocode}
@@ -3959,7 +3970,7 @@
     }%
     \ifdraft{}{\vspace*{\stretch{.1}}}%
     % \vspace*{\stretch{.1}}%
-  \end{minipage}
+  \end{minipage}%
   \ifthenelse{\equal{\cmdKV at YAD@frametitle}{none}}{%
   }{%
     % \ifdraft{}{\vspace*{\stretch{2}}}%
@@ -4294,7 +4305,7 @@
       \YAD at reach@file{\YAD at generic@argument at translate{laboratory}}%
       \\[.1cm]
       \YAD at reach@file{\YAD at generic@argument at translate{laboratoryaddress}}%
-    \end{minipage}
+    \end{minipage}%
   }{%
   }%
   \DTLforeach*{laboratories}{%
@@ -4380,7 +4391,7 @@
           }%
         }%
       \end{tabular}%
-    \end{minipage}
+    \end{minipage}%
     \ifthenelse{\DTLiseq{\YAD at laboratory@logo}{}}{%
     }{%
       \hspace{\stretch{1}}%
@@ -4616,7 +4627,7 @@
           \\%
         }{%
           \newline%
-        }
+        }%
         \printlaboratoryaddress{\YAD at laboratory@address}%
         \ifthenelse{\value{DTLrowi}=\cmdKV at YAD@numlaboratories}{\dtlbreak}{}%
       }%
@@ -4843,7 +4854,7 @@
     \setlength\epigraphrule{0pt}%
     \begin{epigraphs}
       \qitem{\YAD at generic@argument at translate{epigraphs}}{}%
-    \end{epigraphs}
+    \end{epigraphs}%
     \YAD at ClassError{%
       \protect\makefrontepigraphs\space utilisee/\protect\frontepigraph\space
       non utilisee%
@@ -5027,6 +5038,7 @@
 %    \end{macrocode}
 % style pour les local TOCs
 %    \begin{macrocode}
+\let\YAD at addcontentsline\addcontentsline
 \newcommand\YAD at localstyle {%
   \etocsettocstyle {%
     \if at twocolumn
@@ -5038,11 +5050,20 @@
     \setbox\YAD at leaderbox\hbox to \YAD at leaderboxwidth{\hss.\hss}%
     \parindent\z@
     \dimen@ 2.25em % soon to be \leftskip
+%    \end{macrocode}
+% We don't want the "section" containing the localtoc to be itself in (global
+% or local) TOCs. For this, it is enough to \enquote{relax} "\addcontentsline".
+%    \begin{macrocode}
+    \renewcommand\addcontentsline[3]{}%
     \section *{\kern\dimen@ % \dimen@ works here by sheer luck
       % \contentsname%
       % \@mkboth{\MakeUppercase\contentsname}{\MakeUppercase\contentsname}%
       \large\textbf{\translate{lbl-localtocname}}%
     }%
+%    \end{macrocode}
+% We restore the original behavior of "\addcontentsline".
+%    \begin{macrocode}
+    \let\addcontentsline\YAD at addcontentsline
     \parskip \z at skip \vspace{-1.25\baselineskip}% somewhat ad hoc
     \leftskip 2.25em \rightskip 4.5em \advance\rightskip-\YAD at rightmargin\relax
     \leavevmode\leaders\hrule\@height\p@\hfill\kern\z@\par
@@ -5187,7 +5208,7 @@
       \boolfalse{YAD at nextwithlocaltoc}%
       % \boolfalse{YAD at localtocs@classoption}%
     }{%
-    }
+    }%
   }{%
   }%
 }{}{}%
@@ -5199,20 +5220,31 @@
 % \item les (sous-(sous-))sections n'aient pas besoin d'être étoilées à leur
 %   tour pour être non numérotées ;
 % \item il ne soit pas nécessaire de faire appel aux commandes cryptiques
-% "\addcontentsline{toc}{...}{...}" ;
+%   "\addcontentsline{toc}{...}{...}" pour que ce qui est non numéroté figure
+%   dans la (les) table(s) des matières ;
 % \item les titres courants soient corrects (par défaut, les titres courants
 %   des chapitres et sections non numérotés sont ceux des chapitre et section
-%   numérotés les précédant).
+%   numérotés les précédant) ;
+% \item elle dispose d'un argument optionnel supplémentaire permettant de
+%   spécifier un titre courant différent des titres du texte et de la (des)
+%   tables des matières.
 % \end{itemize}
 %    \begin{macrocode}
-\let\YAD at ORI@chapter\chapter%
+% \let\YAD at ORI@chapter\chapter%
+\LetLtxMacro{\YAD at ORI@chapter}{\chapter}%
 \AfterPreamble{% delay the redefinition when titlesec has done its own
-  \renewcommand\chapter
-  {%
+  \renewcommand\chapter{%
+    \boolfalse{YAD at nonnumbered@chapter}%
+    \boolfalse{YAD at nonnumbered@section}%
+    \boolfalse{YAD at nonnumbered@subsection}%
+    \boolfalse{YAD at nonnumbered@subsubsection}%
+    \boolfalse{YAD at nonnumbered@paragraph}%
+    \boolfalse{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
+    %
     \ifbool{YAD at localbibs}{%
       \let\YAD at ORI@blx at warn@bibempty\blx at warn@bibempty%
       \def\blx at warn@bibempty{}%
-      \YAD at printbibliography@ORI[segment=\therefsegment,heading=YAD at localbibs@heading]% 
+      \YAD at printbibliography@ORI[segment=\therefsegment,heading=YAD at localbibs@heading]%
       \let\blx at warn@bibempty\YAD at ORI@blx at warn@bibempty%
    }{%
     }
@@ -5224,10 +5256,33 @@
     }%
     \@ifstar{\YAD at starred@chapter}{\YAD at unstarred@chapter}%
   }%
-  \newcommand{\YAD at starred@chapter}{%
-    \setcounter{secnumdepth}{-10}%
-    \YAD at ORI@chapter%
+  \newcommandtwoopt{\YAD at tmp@chapter}[3][][]{%
+    \ifthenelse{\isempty{#1}}{%
+      \ifthenelse{\isempty{#2}}{%
+        \YAD at ORI@chapter{#3}%
+      }{%
+        \YAD at ORI@chapter{#3}%
+        \chaptermark{#2}%
+      }%
+    }{%
+      \ifthenelse{\isempty{#2}}{%
+        \YAD at ORI@chapter[#1]{#3}%
+      }{%
+        \YAD at ORI@chapter[#1]{#3}%
+        \chaptermark{#2}%
+      }%
+    }%
   }%
+  \newcommandtwoopt{\YAD at starred@chapter}[3][][]{%
+    \booltrue{YAD at nonnumbered@chapter}%
+    \booltrue{YAD at nonnumbered@section}%
+    \booltrue{YAD at nonnumbered@subsection}%
+    \booltrue{YAD at nonnumbered@subsubsection}%
+    \booltrue{YAD at nonnumbered@paragraph}%
+    \booltrue{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
+    \YAD at setsecnumdepth{none}%
+    \YAD at tmp@chapter[#1][#2]{#3}%
+  }%
 %    \end{macrocode}
 % La numérotation des chapitres non étoilés au niveau initial
 % ("\resetsecnumdepth*") n'est activée qu'à partir de la partie principale
@@ -5234,11 +5289,11 @@
 % ("\mainmatter"), sans quoi les (sous-)sections de la partie "\frontmatter"
 % sont numérotées, alors que rien ne doit l'être dans cette partie.
 %    \begin{macrocode}
-  \newcommand{\YAD at unstarred@chapter}{%
+  \newcommandtwoopt{\YAD at unstarred@chapter}[3][][]{%
     \if at mainmatter%
     \YAD at setsecnumdepth{\YAD at secnumdepth}
     \fi%
-    \YAD at ORI@chapter%
+    \YAD at tmp@chapter[#1][#2]{#3}%
   }%
 %    \end{macrocode}
 % On ne veut pas utiliser cette nouvelle définition de "\chapter*" pour
@@ -5257,6 +5312,188 @@
 \xpretocmd{\printindex}{\renewcommand{\YAD at localtoc}{}}{}{}%
 \xapptocmd{\printindex}{\renewcommand{\YAD at localtoc}{\YAD at default@localtoc}}{}{}%
 %    \end{macrocode}
+% On redéfinit la commande "\section" de sorte que, comme la commande
+% "\chapter", elle dispose d'un argument optionnel supplémentaire permettant de
+% spécifier un titre courant différent des titres du texte et de la (des)
+% tables des matières.
+% \end{itemize}
+%    \begin{macrocode}
+\LetLtxMacro{\YAD at ORI@section}{\section}
+\renewcommand\section{%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@section}%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@subsection}%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@subsubsection}%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@paragraph}%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
+  \if at mainmatter%
+  \ifbool{YAD at nonnumbered@chapter}{%
+  }{%
+    \YAD at setsecnumdepth{\YAD at secnumdepth}%
+  }%
+  \fi%
+  \@ifstar{\YAD at starred@section}{\YAD at unstarred@section}%
+}
+\newcommandtwoopt*{\YAD at tmp@section}[3][][]{%
+  \ifthenelse{\isempty{#1}}{%
+    \ifthenelse{\isempty{#2}}{%
+      \YAD at ORI@section{#3}%
+    }{%
+      \let\YAD at ORI@sectionmark\sectionmark%
+      \renewcommand\sectionmark[1]{}%
+      \YAD at ORI@section{#3}%
+      \YAD at ORI@sectionmark{#2}%
+      \let\sectionmark\YAD at ORI@sectionmark%
+    }%
+  }{%
+    \ifthenelse{\isempty{#2}}{%
+      \YAD at ORI@section[#1]{#3}%
+    }{%
+      \let\YAD at ORI@sectionmark\sectionmark%
+      \renewcommand\sectionmark[1]{}%
+      \YAD at ORI@section[#1]{#3}%
+      \YAD at ORI@sectionmark{#2}%
+      \let\sectionmark\YAD at ORI@sectionmark%
+    }%
+  }%
+}%
+\newcommandtwoopt{\YAD at starred@section}[3][][]{%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@section}%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@subsection}%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@subsubsection}%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@paragraph}%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
+  \YAD at setsecnumdepth{none}%
+  \YAD at tmp@section[#1][#2]{#3}%
+}%
+\newcommandtwoopt{\YAD at unstarred@section}[3][][]{%
+  \YAD at tmp@section[#1][#2]{#3}%
+}%
+%    \end{macrocode}
+% On redéfinit la commande "\subsection" de sorte que sa version étoilée dispose
+% des mêmes facilités que les versions étoilées des commandes "\chapter" et
+% "\section".
+% \end{itemize}
+%    \begin{macrocode}
+\LetLtxMacro{\YAD at ORI@subsection}{\subsection}
+\renewcommand\subsection{%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@subsection}%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@subsubsection}%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@paragraph}%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
+  \if at mainmatter%
+  \ifbool{YAD at nonnumbered@section}{%
+  }{%
+    \YAD at setsecnumdepth{\YAD at secnumdepth}%
+  }%
+  \fi%
+  \@ifstar{\YAD at starred@subsection}{\YAD at unstarred@subsection}%
+}
+\newcommand*{\YAD at tmp@subsection}[2][]{%
+  \ifthenelse{\isempty{#1}}{%
+    \YAD at ORI@subsection{#2}%
+  }{%
+    \YAD at ORI@subsection[#1]{#2}%
+  }%
+}%
+\newcommand{\YAD at starred@subsection}[2][]{%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@subsection}%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@subsubsection}%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@paragraph}%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
+  \YAD at setsecnumdepth{none}%
+  \YAD at tmp@subsection[#1]{#2}%
+}%
+\newcommand{\YAD at unstarred@subsection}[2][]{%
+  \YAD at tmp@subsection[#1]{#2}%
+}%
+%
+\LetLtxMacro{\YAD at ORI@subsubsection}{\subsubsection}
+\renewcommand\subsubsection{%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@subsubsection}%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@paragraph}%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
+  \if at mainmatter%
+  \ifbool{YAD at nonnumbered@subsection}{%
+  }{%
+    \YAD at setsecnumdepth{\YAD at secnumdepth}%
+  }%
+  \fi%
+  \@ifstar{\YAD at starred@subsubsection}{\YAD at unstarred@subsubsection}%
+}
+\newcommand*{\YAD at tmp@subsubsection}[2][]{%
+  \ifthenelse{\isempty{#1}}{%
+    \YAD at ORI@subsubsection{#2}%
+  }{%
+    \YAD at ORI@subsubsection[#1]{#2}%
+  }%
+}%
+\newcommand{\YAD at starred@subsubsection}[2][]{%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@subsubsection}%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@paragraph}%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
+  \YAD at setsecnumdepth{none}%
+  \YAD at tmp@subsubsection[#1]{#2}%
+}%
+\newcommand{\YAD at unstarred@subsubsection}[2][]{%
+  \YAD at tmp@subsubsection[#1]{#2}%
+}%
+%
+\LetLtxMacro{\YAD at ORI@paragraph}{\paragraph}
+\renewcommand\paragraph{%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@paragraph}%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
+  \if at mainmatter%
+  \ifbool{YAD at nonnumbered@subsubsection}{%
+  }{%
+    \YAD at setsecnumdepth{\YAD at secnumdepth}%
+  }%
+  \fi%
+  \@ifstar{\YAD at starred@paragraph}{\YAD at unstarred@paragraph}%
+}
+\newcommand*{\YAD at tmp@paragraph}[2][]{%
+  \ifthenelse{\isempty{#1}}{%
+    \YAD at ORI@paragraph{#2}%
+  }{%
+    \YAD at ORI@paragraph[#1]{#2}%
+  }%
+}%
+\newcommand{\YAD at starred@paragraph}[2][]{%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@paragraph}%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
+  \YAD at setsecnumdepth{none}%
+  \YAD at tmp@paragraph[#1]{#2}%
+}%
+\newcommand{\YAD at unstarred@paragraph}[2][]{%
+  \YAD at tmp@paragraph[#1]{#2}%
+}%
+%
+\LetLtxMacro{\YAD at ORI@subparagraph}{\subparagraph}
+\renewcommand\subparagraph{%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
+  \if at mainmatter%
+  \ifbool{YAD at nonnumbered@paragraph}{%
+  }{%
+    \YAD at setsecnumdepth{\YAD at secnumdepth}%
+  }%
+  \fi%
+  \@ifstar{\YAD at starred@subparagraph}{\YAD at unstarred@subparagraph}%
+}
+\newcommand*{\YAD at tmp@subparagraph}[2][]{%
+  \ifthenelse{\isempty{#1}}{%
+    \YAD at ORI@subparagraph{#2}%
+  }{%
+    \YAD at ORI@subparagraph[#1]{#2}%
+  }%
+}%
+\newcommand{\YAD at starred@subparagraph}[2][]{%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
+  \YAD at setsecnumdepth{none}%
+  \YAD at tmp@subparagraph[#1]{#2}%
+}%
+\newcommand{\YAD at unstarred@subparagraph}[2][]{%
+  \YAD at tmp@subparagraph[#1]{#2}%
+}%
+%    \end{macrocode}
 % Si le \Package{floatrow} est chargé, on doit aussi ne pas utiliser cette
 % nouvelle définition de "\chapter*" pour les listes de flottants personnalisés
 % qui peuvent être créées.
@@ -5638,11 +5875,10 @@
 \AtEndPreamble{%
   \@ifpackageloaded{biblatex}{%
     \defbibheading{bibintoc}[\bibname]{\chapter*{#1}}%
-    % \defbibheading{subbibintoc}[\bibname]{\section*{#1}}%
     \defbibheading{YAD at localbibs@heading}[\translate{lbl-localbibname}]{%
-      % \YAD at setsecnumdepth{none}%
+      \renewcommand\addcontentsline[3]{}%
       \section*{#1}%
-      % \YAD at setsecnumdepth{\YAD at secnumdepth}%
+      \let\addcontentsline\YAD at addcontentsline
     }%
 %    \end{macrocode}
 %
@@ -5951,12 +6187,25 @@
 \expression{meta-ordernumber}{num\'ero d'ordre}{order number}%
 %    \end{macrocode}
 %
+% The following translations are gathered in the
+% \file{yathesis-translations.tex} file that has to be input in the class.
 %    \begin{macrocode}
+\InputIfFileExists{\YAD at translations@file}{}{%
+  \ClassError{%
+    Fichier \`YAD at translations@file' non trouve%
+  }{%
+    Le fichier \`YAD at translations@file' n'a pas ete trouve.\MessageBreak%
+    Veuillez verifier votre installation de la classe `yathesis'.%
+  }%
+}
+%    \end{macrocode}
+%
+%    \begin{macrocode}
 %</class>
 %    \end{macrocode}
 %
 %    \begin{macrocode}
-%<*class|translations>
+%<*translations>
 %    \end{macrocode}
 % Traduction des expressions clés de la thèse.
 %    \begin{macrocode}
@@ -6025,31 +6274,29 @@
 \expression{referees}{Rapporteur}{Referee}%
 \expression{referees-pl}{Rapporteurs}{Referees}%
 \expression{website}{Site}{Web Site}%
-\expression{localtocname}{Sommaire du pr\'esent chapitre}{Outline of the current chapter}%
+\expression{localtocname}{Sommaire du pr\'esent chapitre}{Outline of the current
+  chapter}%
 \expression{defendedon}{Soutenue le}{Defended on}%
 \expression{speciality}{Sp\'ecialit\'e}{Speciality}%
 \expression{supervisedby}{Th\`ese dirig\'ee par}{Thesis supervised by}%
 \expression{supervisedby-hdr}{Directeurs}{Supervisors}%
-\expression{thesisdefendedby}{Th\`ese pr\'esent\'ee par}{Thesis defended
-  by}%
+\expression{thesisdefendedby}{Th\`ese pr\'esent\'ee par}{Thesis defended by}%
 \expression{thesisdefendedby-hdr}{Habilitation \`a diriger les recherches
   pr\'esent\'ee par}{Habilitation to conduct research defended by}%
 \expression{thesistitle}{Titre de la th\`ese}{Thesis Title}%
-\expression{thesistitle-hdr}{Titre de l'habilitation \`a diriger les recherches}{Habilitation to conduct research's Title}%
+\expression{thesistitle-hdr}{Titre de l'habilitation \`a diriger les
+  recherches}{Habilitation to conduct research's Title}%
 \expression{inprogress}{travail en cours}{work in progress}%
-\expression{universitydepartment}{Unit\'e de recherche}{University
-  Department}%
-%<!translations>\expression{versiondate}{Version interm\'ediaire en date
-%<!translations>du}{Work in progress as of}%
-%<translations>\expression{inprogressfoottext}{Version interm\'ediaire en
-%<translations>date du}{Work in progress as of}%
-%<class>\expression{inprogressfoottext}{\translate{lbl-versiondate}}{\translate{lbl-versiondate}}%
-\expression{submittedfoottext}{Version soumise en date du}{Submitted work
-  as of}%
+\expression{universitydepartment}{Unit\'e de recherche}{University Department}%
+\expression{versiondate}{Version interm\'ediaire en date du}{Work in progress as
+  of}%
+\expression{inprogressfoottext}{\translate{lbl-versiondate}}{\translate{lbl-versiondate}}%
+\expression{submittedfoottext}{Version soumise en date du}{Submitted work as
+  of}%
 %    \end{macrocode}
 %
 %    \begin{macrocode}
-%</class|translations>
+%</translations>
 %    \end{macrocode}
 %
 % \chapter{Fichier de complétion}
@@ -6061,7 +6308,7 @@
 %
 %    \begin{macrocode}
 # mode: yathesis.cls
-# denisbitouze, 30.10.2016
+# denisbitouze, 2016-12-01
 #
 #include:class-book
 #include:latex-document
@@ -6161,34 +6408,35 @@
 \author[%<email%>]{%<prénom%>}{%<nom%>}#n
 #
 # Title, etc.
-\title[%<titre dans la langue secondaire%>]{%<titre dans la langue principale%>}#n
-\subtitle[%<sous-titre dans la langue secondaire%>]{%<sous-titre dans la langue principale%>}#n
-\academicfield[%<discipline dans la langue secondaire%>]{%<discipline dans la langue principale%>}#n
-\speciality[%<spécialité dans la langue secondaire%>]{%<spécialité dans la langue principale%>}#n
-\subject[%<sujet dans la langue secondaire%>]{%<sujet dans la langue principale%>}#n
+\title[titre dans la langue secondaire%text]{titre dans la langue principale%text}#n
+\subtitle[sous-titre dans la langue secondaire%text]{sous-titre dans la langue principale%text}#n
+\academicfield[discipline dans la langue secondaire%text]{discipline dans la langue principale%text}#n
+\speciality[spécialité dans la langue secondaire%text]{spécialité dans la langue principale%text}#n
+\subject[sujet dans la langue secondaire%text]{sujet dans la langue principale%text}#n
 #
-\title{%<titre%>}#n
-\subtitle{%<sous-titre%>}#n
-\academicfield{%<discipline%>}#n
-\speciality{%<spécialité%>}#n
-\subject{%<sujet%>}#n
+\title{titre%text}#n
+\subtitle{sous-titre%text}#n
+\academicfield{discipline%text}#n
+\speciality{spécialité%text}#n
+\subject{sujet%text}#n
 \date{%<jour%>}{%<mois%>}{%<année%>}#n
+\submissiondate{%<jour%>}{%<mois%>}{%<année%>}#n
 #
 # Institute and entities
 \pres{%<nom du PRES%>}#n
 \comue{%<nom de la ComUE%>}#n
-\institute{%<nom de l'institut%>}#n
-\coinstitute{%<nom de l'institut de cotutelle%>}#n
+\institute{nom de l'institut%text}#n
+\coinstitute{nom de l'institut de cotutelle%text}#n
 \company{%<nom de l'entreprise%>}#n
-\doctoralschool{%<nom de l'école doctorale%>}#n
-\laboratory{%<nom du laboratoire%>}{adresse du laboratoire%>}#n
+\doctoralschool{nom de l'école doctorale%text}#n
+\laboratory{%<nom du laboratoire%>}{%<adresse du laboratoire%>}#n
 #
 \pres[%<précision(s)%>]{%<nom du PRES%>}#n
 \comue[%<précision(s)%>]{%<nom de la ComUE%>}#n
-\institute[%<précision(s)%>]{%<nom de l'institut%>}#n
-\coinstitute[%<précision(s)%>]{%<nom de l'institut de cotutelle%>}#n
+\institute[%<précision(s)%>]{nom de l'institut%text}#n
+\coinstitute[%<précision(s)%>]{nom de l'institut de cotutelle%text}#n
 \company[%<précision(s)%>]{%<nom de l'entreprise%>}#n
-\doctoralschool[%<précision(s)%>]{%<nom de l'école doctorale%>}#n
+\doctoralschool[%<précision(s)%>]{nom de l'école doctorale%text}#n
 \laboratory[%<précision(s)%>]{%<nom du laboratoire%>}{%<adresse du laboratoire%>}#n
 #
 #keyvals:\pres
@@ -6329,23 +6577,22 @@
 # Misc
 \ordernumber[%<numéro d'ordre%>]#n
 \ordernumber#n*
-\submissiondate{%<jour%>}{%<mois%>}{%<année%>}#n
 #
-# Preliminary pages
+# Preliminary part
 #
-\disclaimer{%<clause%>}#n
+\disclaimer{clause%text}#n
 \makedisclaimer#n
 \makedisclaimer*#n
-\keywords{%<mots clés dans la langue principale%>}{%<mots clés dans la langue secondaire%>}#n
+\keywords{mots clés dans la langue principale%text}{mots clés dans la langue secondaire%text}#n
 \makekeywords#n
 \makekeywords*#n
 \makelaboratory#n
 \makelaboratory*#n
-\dedication{%<dédicace%>}#n
+\dedication{dédicace%text}#n
 \makededications#n
 \makededications*#n
-\frontepigraph{%<épigraphe%>}{%<auteur%>}
-\frontepigraph[%<langue%>]{%<épigraphe%>}{%<auteur%>}
+\frontepigraph{épigraphe%text}{%<auteur%>}
+\frontepigraph[%<langue%>]{épigraphe%text}{%<auteur%>}
 #keyvals:\frontepigraph
 afrikaans
 bahasa
@@ -6393,11 +6640,11 @@
 \makefrontepigraphs#n
 \makefrontepigraphs*#n
 \begin{abstract}#n
-\begin{abstract}[%<intitulé alternatif%>]#n*
+\begin{abstract}[intitulé alternatif%text]#n*
 \end{abstract}#n
 \makeabstract#n
-\newglssymbol{%<label%>}{%<symbole%>}{%<nom%>}{%<description%>}#n
-\newglssymbol[%<classement%>]{%<label%>}{%<symbole%>}{%<nom%>}{%<description%>}#n
+\newglssymbol{%<label%>}{%<symbole%>}{%<nom%>}{description%text}#n
+\newglssymbol[%<classement%>]{%<label%>}{%<symbole%>}{%<nom%>}{description%text}#n
 \tableofcontents#n*
 \tableofcontents[%<précision(s)%>]#n*
 #
@@ -6406,17 +6653,51 @@
 name=
 #endkeyvals
 #
-# Main pages
+# Main part
 #
-# Appendix pages
+\chapter{titre%title}#L1
+\chapter*{titre%title}#L1
+\chapter[titre alt. pour TdM et entête%short title]{titre%title}#L1
+\chapter*[titre alt. pour TdM et entête%short title]{titre%title}#L1
+\chapter[titre alt. pour TdM%short title][titre alt. pour entête%short title]{titre%title}#L1
+\chapter*[titre alt. pour TdM%short title][titre alt. pour entête%short title]{titre%title}#L1
+\section{titre%title}#L2
+\section*{titre%title}#L2
+\section[titre alt. pour TdM et entête%short title]{titre%title}#L2
+\section*[titre alt. pour TdM et entête%short title]{titre%title}#L2
+\section[titre alt. pour TdM%short title][titre alt. pour entête%short title]{titre%title}#L2
+\section*[titre alt. pour TdM%short title][titre alt. pour entête%short title]{titre%title}#L2
+\subsection{titre%title}#L3
+\subsection*{titre%title}#L3
+\subsection[titre alt. pour TdM et entête%short title]{titre%title}#L3
+\subsection*[titre alt. pour TdM et entête%short title]{titre%title}#L3
+\subsubsection{titre%title}#L4
+\subsubsection*{titre%title}#L4
+\subsubsection[titre alt. pour TdM et entête%short title]{titre%title}#L4
+\subsubsection*[titre alt. pour TdM et entête%short title]{titre%title}#L4
+\paragraph{titre%title}#L5
+\paragraph*{titre%title}#L5
+\paragraph[titre alt. pour TdM et entête%short title]{titre%title}#L5
+\paragraph*[titre alt. pour TdM et entête%short title]{titre%title}#L5
+\subparagraph{titre%title}#L6
+\subparagraph[titre alt. pour TdM et entête%short title]{titre%title}#L6
 #
-# Back matter pages
+# Appendix part
 #
+# Back matter part
+#
 \makebackcover
 #
+# All parts
+#
+\startlocaltocs
+\stoplocaltocs
+\nextwithlocaltoc
+\nextwithoutlocaltoc
+#
 # Customization
 #
-\expression{%<label%>}{%<valeur (en français)%>}{%<valeur (en anglais)%>}#n*
+\expression{%<label%>}{valeur (en français)%text}{valeur (en anglais)%text}#n*
 %    \end{macrocode}
 %
 %    \begin{macrocode}

Deleted: trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/yathesis.ins
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/yathesis.ins	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/source/latex/yathesis/yathesis.ins	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -1,92 +0,0 @@
-%%
-%% This is file `yathesis.ins',
-%% generated with the docstrip utility.
-%%
-%% The original source files were:
-%%
-%% yathesis.dtx  (with options: `install')
-%% -----------------------------------------------------------------------
-%% yathesis --- Yet Another Thesis Class
-%% E-mail: denis.bitouze at lmpa.univ-littoral.fr
-%% Released under the LaTeX Project Public License v1.3c or later
-%% See http://www.latex-project.org/lppl.txt
-%% -----------------------------------------------------------------------
-\input docstrip.tex
-\Msg{********************************************************}
-\Msg{* Installation}
-\Msg{* Class: yathesis 2016-10-30 v0.99o}
-\Msg{* that helps to write thesis following French rules (DB)}
-\Msg{********************************************************}
-\keepsilent
-\askforoverwritefalse
-\preamble
------------------------------------------------------------------------
-yathesis --- Yet Another Thesis Class
-E-mail: denis.bitouze at lmpa.univ-littoral.fr
-Released under the LaTeX Project Public License v1.3c or later
-See http://www.latex-project.org/lppl.txt
------------------------------------------------------------------------
-\endpreamble
-\postamble
-----------------------------------------------------------------------------------
-This work may be distributed and/or modified under the
-conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
-of this license or (at your option) any later version.
-The latest version of this license is in
-  http://www.latex-project.org/lppl.txt
-and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
-version 2005/12/01 or later.
-
-This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
-
-The Current Maintainer of this work is Denis Bitouzé.
-
-This work consists of the file  yathesis.dtx
-          and the derived files yathesis.cls,
-                                yathesis.ins,
-                                yathesis.pdf,
-                                and a number of configuration files.
-\endpostamble
-\def\YAD at classname{\jobname}
-\def\YAD at packagename{\YAD at classname doc}
-\def\YAD at sampletemplates{\jobname-samples-templates}
-\def\YAD at addons{addons}
-\def\YAD at documentation{documentation}
-\def\YAD at examples{exemples}
-\def\YAD at sample{specimen}
-\def\YAD at template{canevas}
-\def\YAD at flattemplate{\YAD at examples/\YAD at template/a-plat}
-\def\YAD at flatsample{\YAD at examples/\YAD at sample/a-plat}
-\def\YAD at treetemplate{\YAD at examples/\YAD at template/en-arborescence}
-\def\YAD at treesample{\YAD at examples/\YAD at sample/en-arborescence}
-\usedir{/}
-\generate{
-  \nopreamble\nopostamble
-  \file{README.md}{\from{\jobname.dtx}{readme}}
-}%
-\usedir{tex/latex/\YAD at classname}
-\generate{%
-  \file{\YAD at classname.cls}{\from{\jobname.dtx}{class}}
-  \file{\YAD at classname-demo.sty}{\from{\jobname.dtx}{demopkg}}
-}%
-\endbatchfile
-%% ----------------------------------------------------------------------------------
-%% This work may be distributed and/or modified under the
-%% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
-%% of this license or (at your option) any later version.
-%% The latest version of this license is in
-%%   http://www.latex-project.org/lppl.txt
-%% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
-%% version 2005/12/01 or later.
-%% 
-%% This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
-%% 
-%% The Current Maintainer of this work is Denis Bitouzé.
-%% 
-%% This work consists of the file  yathesis.dtx
-%%           and the derived files yathesis.cls,
-%%                                 yathesis.ins,
-%%                                 yathesis.pdf,
-%%                                 and a number of configuration files.
-%%
-%% End of file `yathesis.ins'.

Added: trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/yathesis/yathesis-translations.tex
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/yathesis/yathesis-translations.tex	                        (rev 0)
+++ trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/yathesis/yathesis-translations.tex	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -0,0 +1,112 @@
+%%
+%% This is file `yathesis-translations.tex',
+%% generated with the docstrip utility.
+%%
+%% The original source files were:
+%%
+%% yathesis.dtx  (with options: `translations')
+%% -----------------------------------------------------------------------
+%% yathesis --- Yet Another Thesis Class
+%% E-mail: denis.bitouze at lmpa.univ-littoral.fr
+%% Released under the LaTeX Project Public License v1.3c or later
+%% See http://www.latex-project.org/lppl.txt
+%% -----------------------------------------------------------------------
+\expression{coinstitute}{}{}%
+\expression{company}{}{}%
+\expression{institute}{}{}%
+\expression{email}{\Email}{\Email}%
+\expression{phone}{\Telefon}{\Telefon}%
+\expression{fax}{\Fax}{\Fax}%
+\expression{caution}{Avertissement}{Caution}%
+\expression{localbibname}{Bibliographie du pr\'esent chapitre}{Bibliography of the current chapter}%
+\expression{draft}{brouillon}{draft}%
+\expression{prepared-at}{Cette th\`ese a \'et\'e pr\'epar\'ee au}{This
+  thesis has been prepared at}%
+\expression{prepared-at-pl}{Cette th\`ese a \'et\'e pr\'epar\'ee dans les
+  laboratoires suivants.}{This thesis has been prepared at the following
+  research units.}%
+\expression{prepared-at-hdr}{Cette \textsc{hdr} a \'et\'e pr\'epar\'ee au}{This
+  habilitation to conduct research has been prepared at}%
+\expression{prepared-at-pl-hdr}{Cette \textsc{hdr} a \'et\'e pr\'epar\'ee dans
+  les laboratoires suivants.}{This habilitation to conduct research has been
+  prepared at the following research units.}%
+\expression{juniorresearcher}{charg\'e de recherche}{Junior Researcher}%
+\expression{juniorresearcherfem}{charg\'ee de recherche}{Junior Researcher}%
+\expression{juniorresearcher*}{charg\'e de recherche
+  \textsc{hdr}}{\textsc{hdr} Junior Researcher}%
+\expression{juniorresearcherfem*}{charg\'ee de recherche
+  \textsc{hdr}}{\textsc{hdr} Junior Researcher}%
+\expression{cosupervisor}{co-directeur}{Co-Supervisor}%
+\expression{cosupervisorfem}{co-directrice}{Co-Supervisor}
+\expression{comonitor}{co-encadrant}{Co-Monitor}%
+\expression{comonitorfem}{co-encadrante}{Co-Monitor}
+\expression{committeemembers}{Composition du jury}{Committee members}%
+\expression{estimateddefensedate}{Date de soutenance pr\'evue le}{Defense
+  date scheduled on}%
+\expression{supervisor}{directeur}{Supervisor}%
+\expression{supervisorfem}{directrice}{Supervisor}
+\expression{seniorresearcher}{directeur de recherche}{Senior Researcher}%
+\expression{seniorresearcherfem}{directrice de recherche}{Senior Researcher}%
+\expression{supervisors-in-committee}{Directeur de th\`ese}{Supervisor}%
+\expression{supervisors-in-committee-pl}{Directeurs de th\`ese}{Supervisors}%
+\expression{supervisors-in-committee-hdr}{Directeur}{Supervisor}%
+\expression{supervisors-in-committee-pl-hdr}{Directeurs}{Supervisors}%
+\expression{academicfield}{Discipline}{Academic Field}%
+\expression{doctoralschool}{\'Ecole doctorale}{Doctoral School}%
+\expression{aim}{En vue de l'obtention du grade de docteur de l'}{In order
+  to become Doctor from }%
+\expression{aimand}{ et de l'}{ and from }%
+\expression{examiners}{Examinateur}{Examiner}%
+\expression{examiners-pl}{Examinateurs}{Examiners}%
+\expression{guests}{Invit\'e}{Guest}%
+\expression{guests-pl}{Invit\'es}{Guests}%
+\expression{associateprofessor}{\textsc{mcf}}{Associate Professor}%
+\expression{associateprofessor*}{\textsc{mcf} \textsc{hdr}}{\textsc{hdr} Associate Professor}%
+\expression{keywords}{Mots cl\'es}{Keywords}%
+\expression{ordernumber}{Num\'ero d'ordre}{Order Number}%
+\expression{committeepresident}{pr\'esident du jury}{Committee President}%
+\expression{committeepresidentfem}{pr\'esidente du jury}{Committee President}%
+\expression{professor}{professeur}{Professor}%
+\expression{professorfem}{professeure}{Professor}%
+\expression{referees}{Rapporteur}{Referee}%
+\expression{referees-pl}{Rapporteurs}{Referees}%
+\expression{website}{Site}{Web Site}%
+\expression{localtocname}{Sommaire du pr\'esent chapitre}{Outline of the current
+  chapter}%
+\expression{defendedon}{Soutenue le}{Defended on}%
+\expression{speciality}{Sp\'ecialit\'e}{Speciality}%
+\expression{supervisedby}{Th\`ese dirig\'ee par}{Thesis supervised by}%
+\expression{supervisedby-hdr}{Directeurs}{Supervisors}%
+\expression{thesisdefendedby}{Th\`ese pr\'esent\'ee par}{Thesis defended by}%
+\expression{thesisdefendedby-hdr}{Habilitation \`a diriger les recherches
+  pr\'esent\'ee par}{Habilitation to conduct research defended by}%
+\expression{thesistitle}{Titre de la th\`ese}{Thesis Title}%
+\expression{thesistitle-hdr}{Titre de l'habilitation \`a diriger les
+  recherches}{Habilitation to conduct research's Title}%
+\expression{inprogress}{travail en cours}{work in progress}%
+\expression{universitydepartment}{Unit\'e de recherche}{University Department}%
+\expression{versiondate}{Version interm\'ediaire en date du}{Work in progress as
+  of}%
+\expression{inprogressfoottext}{\translate{lbl-versiondate}}{\translate{lbl-versiondate}}%
+\expression{submittedfoottext}{Version soumise en date du}{Submitted work as
+  of}%
+%% ----------------------------------------------------------------------------------
+%% This work may be distributed and/or modified under the
+%% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
+%% of this license or (at your option) any later version.
+%% The latest version of this license is in
+%%   http://www.latex-project.org/lppl.txt
+%% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
+%% version 2005/12/01 or later.
+%% 
+%% This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
+%% 
+%% The Current Maintainer of this work is Denis Bitouzé.
+%% 
+%% This work consists of the file  yathesis.dtx
+%%           and the derived files yathesis.cls,
+%%                                 yathesis.ins,
+%%                                 yathesis.pdf,
+%%                                 and a number of configuration files.
+%%
+%% End of file `yathesis-translations.tex'.

Modified: trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/yathesis/yathesis.cls
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/yathesis/yathesis.cls	2016-12-10 22:48:29 UTC (rev 42670)
+++ trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/yathesis/yathesis.cls	2016-12-10 22:49:12 UTC (rev 42671)
@@ -11,8 +11,8 @@
 %% Released under the LaTeX Project Public License v1.3c or later
 %% See http://www.latex-project.org/lppl.txt
 %% -----------------------------------------------------------------------
-\def\fileversion{v0.99o}
-\def\filedate{2016/10/30}
+\def\fileversion{v0.99p}
+\def\filedate{2016/12/08}
 \NeedsTeXFormat{LaTeX2e}[1999/12/01]
 \ProvidesClass{yathesis}[\filedate\space\fileversion\space Yet another class for writing thesis (DB)]
 \RequirePackage{pgfopts}[2011/06/02]%
@@ -23,6 +23,8 @@
 }%
 \RequirePackage{filehook}[2011/10/12]%
 \RequirePackage{hopatch}[2012/05/28]%
+\RequirePackage{letltxmacro}[2010/09/02]%
+\RequirePackage{twoopt}[1999/04/12]%
 \RequirePackage{xifthen}[2009/04/17]%
 \newbool{YAD at cosupervisor@or at comonitor}
 \newbool{YAD at inprogress@work at star}
@@ -60,6 +62,12 @@
 \newbool{YAD at mainmatter@used}
 \newbool{YAD at localtocs}%
 \newbool{YAD at nextwithlocaltoc}%
+\newbool{YAD at nonnumbered@chapter}%
+\newbool{YAD at nonnumbered@section}%
+\newbool{YAD at nonnumbered@subsection}%
+\newbool{YAD at nonnumbered@subsubsection}%
+\newbool{YAD at nonnumbered@paragraph}%
+\newbool{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
 \newlength{\cmdKV at YAD@logoheight}
 \newlength{\YAD at max@logoheight}
 \newlength{\YAD at default@logoheight}
@@ -468,7 +476,7 @@
 }{%
   \RequirePackage{fncychap}[2007/07/30]%
 }%
-\RequirePackage{titleps}[2011/12/15]%
+\RequirePackage[nopatches]{titleps}[2011/12/15]%
 \RequirePackage{nonumonpart}[2011/04/15]%
 \RequirePackage{xcolor}[2007/01/21]%
 \RequirePackage{datatool}[2014/03/08]%
@@ -609,6 +617,7 @@
 \newcommand*{\YAD at configuration@directory}{configuration}
 \newcommand*{\YAD at configuration@file}{thesis.cfg}
 \newcommand*{\YAD at characteristics@file}{characteristics.tex}
+\newcommand*{\YAD at translations@file}{yathesis-translations.tex}
 \AtEndPreamble{%
   \@ifpackageloaded{siunitx}{%
     \sisetup{detect-all}%
@@ -639,7 +648,7 @@
        \YAD at href{\YAD at configuration@directory/#1}{#2}%
     }{%
       \YAD at href{\jobname.tex}{#2}%
-    }
+    }%
   }{%
     #2%
   }%
@@ -695,7 +704,7 @@
           \YAD at reach@file[\YAD at configuration@file]{%
             \translate{lbl-#1}%
           }%
-        \end{tabular}
+        \end{tabular}%
       }%
     }{%
     \translate{lbl-#1}%
@@ -739,7 +748,7 @@
           \end{enumerate}
           Pour plus de d\'etails, consulter la documentation de la
           classe \textsl{yathesis}.%
-        \end{minipage}
+        \end{minipage}%
       }%
     \end{center}
   }{%
@@ -1132,7 +1141,7 @@
 \newcommand{\YAD at display@staff}[1]{%
   \DTLforeach*{#1}{%
     \YAD at committeemember@lastname=lastname,%
-    \YAD at committeemember@fistname=firstname,%
+    \YAD at committeemember@firstname=firstname,%
     \YAD at committeemember@role=role,%
     \YAD at committeemember@corps=corps,%
     \YAD at committeemember@sepcorpaffil=%
@@ -1174,10 +1183,10 @@
     % Prénom
     \YAD at reach@file{%
       %
-      \ifthenelse{\DTLiseq{\YAD at committeemember@fistname}{}}{%
+      \ifthenelse{\DTLiseq{\YAD at committeemember@firstname}{}}{%
         \YAD at generic@argument at translate{firstname}%
       }{%
-        \YAD at committeemember@fistname%
+        \YAD at committeemember@firstname%
       }%
     }
     \YAD at reach@file{%
@@ -1243,14 +1252,14 @@
   \small%
   \DTLifdbempty{YAD at staffs}{}{%
     \ifthenelse{\DTLrowcount{YAD at supervisors}>1}{%
-      \newcolumntype{u}{>{\itshape}lll}
+      \newcolumntype{u}{>{\itshape}lll}%
     }{%
-      \newcolumntype{u}{>{\itshape}l@{ }ll}
+      \newcolumntype{u}{>{\itshape}l@{ }ll}%
     }%
     \begin{tabular}[t]{u}
       \DTLforeach*{YAD at supervisors}{%
           \YAD at committeemember@lastname=lastname,%
-          \YAD at committeemember@fistname=firstname,%
+          \YAD at committeemember@firstname=firstname,%
           \YAD at committeemember@role=role%
         }{%
           % Nature des membres du jury
@@ -1268,10 +1277,10 @@
           % Prénom
           \YAD at reach@file{%
             %
-            \ifthenelse{\DTLiseq{\YAD at committeemember@fistname}{}}{%
+            \ifthenelse{\DTLiseq{\YAD at committeemember@firstname}{}}{%
               \YAD at generic@argument at translate{firstname}%
             }{%
-              \YAD at committeemember@fistname%
+              \YAD at committeemember@firstname%
             }%
           }
           % Nom
@@ -1307,7 +1316,7 @@
             \\
           }%
         }%
-      \end{tabular}
+      \end{tabular}%
     }{%
     }%
   }%
@@ -1322,7 +1331,7 @@
       %
       \YAD at display@staff{\YAD at the@staff}%
     }%
-  \end{tabular}
+  \end{tabular}%
 }%
 \DeclareRobustCommand*\YAD at meta{\YAD at generic@argument}%
 \newcommand*\YAD at logo{}%
@@ -1702,7 +1711,7 @@
         % \YAD at firstname@author{} \bsc{\YAD at lastname@author}%
         % }{%
         \ifthenelse{\isempty{#1}}{%
-          \YAD at firstname@author{} \bsc{\YAD at lastname@author}
+          \YAD at firstname@author{} \bsc{\YAD at lastname@author}%
         }{%
           \YAD at href{mailto:\YAD at email@author}{\YAD at firstname@author{} \bsc{\YAD at lastname@author}}%
         }%
@@ -1920,8 +1929,8 @@
             \YAD at globalstyle
             \YAD at computenumwidths\relax%
             \etoctableofcontents%
-            \etocsetnexttocdepth{\YAD at tocdepth}
-            \let\cmdKV at YAD@depth\YAD at tocdepth
+            \etocsetnexttocdepth{\YAD at tocdepth}%
+            \let\cmdKV at YAD@depth\YAD at tocdepth%
             \let\cmdKV at YAD@name\contentsname%
             \YAD at localstyle % pour les local TOCs qui suivent
           }%
@@ -1945,8 +1954,8 @@
             \YAD at computenumwidths\relax% note: a effet global
             \etocsetnexttocdepth{\cmdKV at YAD@depth}% on doit le répéter, car c'est un truc à un coup seulement
             \etoctableofcontents%
-            \etocsettocdepth{\YAD at tocdepth}
-            \let\cmdKV at YAD@depth\YAD at tocdepth
+            \etocsettocdepth{\YAD at tocdepth}%
+            \let\cmdKV at YAD@depth\YAD at tocdepth%
             \let\cmdKV at YAD@name\contentsname%
             \YAD at localstyle % pour les local TOCs qui suivent
           }%
@@ -2013,10 +2022,10 @@
         }%
         \fi%
         }
-        \etocsettocdepth{\YAD at tocdepth}
+        \etocsettocdepth{\YAD at tocdepth}%
         \AtBeginDocument{%
         % \yadsetup{#1}%
-        \YAD at setsecnumdepth{\YAD at secnumdepth}
+        \YAD at setsecnumdepth{\YAD at secnumdepth}%
         }
         % \renewcommand{\setcounter}[2]{}%
         %
@@ -2222,6 +2231,7 @@
         \MakeUppercase\appendixname{} \thechapter.\
       }{%
       }
+      \chaptertitle%
     }{%
       \YAD at section@header%
     }%
@@ -2456,9 +2466,9 @@
     \end{minipage}%
     \ifthenelse{\equal{\cmdKV at YAD@frametitle}{none}}{%
     }{%
-    \end{tcolorbox}
+    \end{tcolorbox}%
   }%
-  \end{lrbox}
+  \end{lrbox}%
   \settototalheight{\YAD at titleboxheight}{\YAD at titlebox}%
   \setlength{\YAD at otherboxheight}{0.3\paperheight-\YAD at titleboxheight}%
   %\YAD at astuce@expressioncle%
@@ -2678,7 +2688,7 @@
     }%
     \ifdraft{}{\vspace*{\stretch{.1}}}%
     % \vspace*{\stretch{.1}}%
-  \end{minipage}
+  \end{minipage}%
   \ifthenelse{\equal{\cmdKV at YAD@frametitle}{none}}{%
   }{%
     % \ifdraft{}{\vspace*{\stretch{2}}}%
@@ -2958,7 +2968,7 @@
       \YAD at reach@file{\YAD at generic@argument at translate{laboratory}}%
       \\[.1cm]
       \YAD at reach@file{\YAD at generic@argument at translate{laboratoryaddress}}%
-    \end{minipage}
+    \end{minipage}%
   }{%
   }%
   \DTLforeach*{laboratories}{%
@@ -3044,7 +3054,7 @@
           }%
         }%
       \end{tabular}%
-    \end{minipage}
+    \end{minipage}%
     \ifthenelse{\DTLiseq{\YAD at laboratory@logo}{}}{%
     }{%
       \hspace{\stretch{1}}%
@@ -3238,7 +3248,7 @@
           \\%
         }{%
           \newline%
-        }
+        }%
         \printlaboratoryaddress{\YAD at laboratory@address}%
         \ifthenelse{\value{DTLrowi}=\cmdKV at YAD@numlaboratories}{\dtlbreak}{}%
       }%
@@ -3418,7 +3428,7 @@
     \setlength\epigraphrule{0pt}%
     \begin{epigraphs}
       \qitem{\YAD at generic@argument at translate{epigraphs}}{}%
-    \end{epigraphs}
+    \end{epigraphs}%
     \YAD at ClassError{%
       \protect\makefrontepigraphs\space utilisee/\protect\frontepigraph\space
       non utilisee%
@@ -3551,6 +3561,7 @@
   \YAD at setlinestyle {paragraph}{\YAD at numwidthF}%
   \YAD at setlinestyle {subparagraph}{\YAD at numwidthG}%
 }
+\let\YAD at addcontentsline\addcontentsline
 \newcommand\YAD at localstyle {%
   \etocsettocstyle {%
     \if at twocolumn
@@ -3562,11 +3573,13 @@
     \setbox\YAD at leaderbox\hbox to \YAD at leaderboxwidth{\hss.\hss}%
     \parindent\z@
     \dimen@ 2.25em % soon to be \leftskip
+    \renewcommand\addcontentsline[3]{}%
     \section *{\kern\dimen@ % \dimen@ works here by sheer luck
       % \contentsname%
       % \@mkboth{\MakeUppercase\contentsname}{\MakeUppercase\contentsname}%
       \large\textbf{\translate{lbl-localtocname}}%
     }%
+    \let\addcontentsline\YAD at addcontentsline
     \parskip \z at skip \vspace{-1.25\baselineskip}% somewhat ad hoc
     \leftskip 2.25em \rightskip 4.5em \advance\rightskip-\YAD at rightmargin\relax
     \leavevmode\leaders\hrule\@height\p@\hfill\kern\z@\par
@@ -3697,14 +3710,20 @@
       \boolfalse{YAD at nextwithlocaltoc}%
       % \boolfalse{YAD at localtocs@classoption}%
     }{%
-    }
+    }%
   }{%
   }%
 }{}{}%
-\let\YAD at ORI@chapter\chapter%
+\LetLtxMacro{\YAD at ORI@chapter}{\chapter}%
 \AfterPreamble{% delay the redefinition when titlesec has done its own
-  \renewcommand\chapter
-  {%
+  \renewcommand\chapter{%
+    \boolfalse{YAD at nonnumbered@chapter}%
+    \boolfalse{YAD at nonnumbered@section}%
+    \boolfalse{YAD at nonnumbered@subsection}%
+    \boolfalse{YAD at nonnumbered@subsubsection}%
+    \boolfalse{YAD at nonnumbered@paragraph}%
+    \boolfalse{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
+    %
     \ifbool{YAD at localbibs}{%
       \let\YAD at ORI@blx at warn@bibempty\blx at warn@bibempty%
       \def\blx at warn@bibempty{}%
@@ -3720,15 +3739,38 @@
     }%
     \@ifstar{\YAD at starred@chapter}{\YAD at unstarred@chapter}%
   }%
-  \newcommand{\YAD at starred@chapter}{%
-    \setcounter{secnumdepth}{-10}%
-    \YAD at ORI@chapter%
+  \newcommandtwoopt{\YAD at tmp@chapter}[3][][]{%
+    \ifthenelse{\isempty{#1}}{%
+      \ifthenelse{\isempty{#2}}{%
+        \YAD at ORI@chapter{#3}%
+      }{%
+        \YAD at ORI@chapter{#3}%
+        \chaptermark{#2}%
+      }%
+    }{%
+      \ifthenelse{\isempty{#2}}{%
+        \YAD at ORI@chapter[#1]{#3}%
+      }{%
+        \YAD at ORI@chapter[#1]{#3}%
+        \chaptermark{#2}%
+      }%
+    }%
   }%
-  \newcommand{\YAD at unstarred@chapter}{%
+  \newcommandtwoopt{\YAD at starred@chapter}[3][][]{%
+    \booltrue{YAD at nonnumbered@chapter}%
+    \booltrue{YAD at nonnumbered@section}%
+    \booltrue{YAD at nonnumbered@subsection}%
+    \booltrue{YAD at nonnumbered@subsubsection}%
+    \booltrue{YAD at nonnumbered@paragraph}%
+    \booltrue{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
+    \YAD at setsecnumdepth{none}%
+    \YAD at tmp@chapter[#1][#2]{#3}%
+  }%
+  \newcommandtwoopt{\YAD at unstarred@chapter}[3][][]{%
     \if at mainmatter%
     \YAD at setsecnumdepth{\YAD at secnumdepth}
     \fi%
-    \YAD at ORI@chapter%
+    \YAD at tmp@chapter[#1][#2]{#3}%
   }%
 \xpretocmd{\tableofcontents}{\renewcommand{\YAD at localtoc}{}}{}{}%
 \xapptocmd{\tableofcontents}{\renewcommand{\YAD at localtoc}{\YAD at default@localtoc}}{}{}%
@@ -3742,6 +3784,172 @@
 \xapptocmd{\printglossary}{\renewcommand{\YAD at localtoc}{\YAD at default@localtoc}}{}{}%
 \xpretocmd{\printindex}{\renewcommand{\YAD at localtoc}{}}{}{}%
 \xapptocmd{\printindex}{\renewcommand{\YAD at localtoc}{\YAD at default@localtoc}}{}{}%
+\LetLtxMacro{\YAD at ORI@section}{\section}
+\renewcommand\section{%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@section}%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@subsection}%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@subsubsection}%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@paragraph}%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
+  \if at mainmatter%
+  \ifbool{YAD at nonnumbered@chapter}{%
+  }{%
+    \YAD at setsecnumdepth{\YAD at secnumdepth}%
+  }%
+  \fi%
+  \@ifstar{\YAD at starred@section}{\YAD at unstarred@section}%
+}
+\newcommandtwoopt*{\YAD at tmp@section}[3][][]{%
+  \ifthenelse{\isempty{#1}}{%
+    \ifthenelse{\isempty{#2}}{%
+      \YAD at ORI@section{#3}%
+    }{%
+      \let\YAD at ORI@sectionmark\sectionmark%
+      \renewcommand\sectionmark[1]{}%
+      \YAD at ORI@section{#3}%
+      \YAD at ORI@sectionmark{#2}%
+      \let\sectionmark\YAD at ORI@sectionmark%
+    }%
+  }{%
+    \ifthenelse{\isempty{#2}}{%
+      \YAD at ORI@section[#1]{#3}%
+    }{%
+      \let\YAD at ORI@sectionmark\sectionmark%
+      \renewcommand\sectionmark[1]{}%
+      \YAD at ORI@section[#1]{#3}%
+      \YAD at ORI@sectionmark{#2}%
+      \let\sectionmark\YAD at ORI@sectionmark%
+    }%
+  }%
+}%
+\newcommandtwoopt{\YAD at starred@section}[3][][]{%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@section}%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@subsection}%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@subsubsection}%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@paragraph}%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
+  \YAD at setsecnumdepth{none}%
+  \YAD at tmp@section[#1][#2]{#3}%
+}%
+\newcommandtwoopt{\YAD at unstarred@section}[3][][]{%
+  \YAD at tmp@section[#1][#2]{#3}%
+}%
+\LetLtxMacro{\YAD at ORI@subsection}{\subsection}
+\renewcommand\subsection{%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@subsection}%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@subsubsection}%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@paragraph}%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
+  \if at mainmatter%
+  \ifbool{YAD at nonnumbered@section}{%
+  }{%
+    \YAD at setsecnumdepth{\YAD at secnumdepth}%
+  }%
+  \fi%
+  \@ifstar{\YAD at starred@subsection}{\YAD at unstarred@subsection}%
+}
+\newcommand*{\YAD at tmp@subsection}[2][]{%
+  \ifthenelse{\isempty{#1}}{%
+    \YAD at ORI@subsection{#2}%
+  }{%
+    \YAD at ORI@subsection[#1]{#2}%
+  }%
+}%
+\newcommand{\YAD at starred@subsection}[2][]{%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@subsection}%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@subsubsection}%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@paragraph}%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
+  \YAD at setsecnumdepth{none}%
+  \YAD at tmp@subsection[#1]{#2}%
+}%
+\newcommand{\YAD at unstarred@subsection}[2][]{%
+  \YAD at tmp@subsection[#1]{#2}%
+}%
+\LetLtxMacro{\YAD at ORI@subsubsection}{\subsubsection}
+\renewcommand\subsubsection{%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@subsubsection}%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@paragraph}%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
+  \if at mainmatter%
+  \ifbool{YAD at nonnumbered@subsection}{%
+  }{%
+    \YAD at setsecnumdepth{\YAD at secnumdepth}%
+  }%
+  \fi%
+  \@ifstar{\YAD at starred@subsubsection}{\YAD at unstarred@subsubsection}%
+}
+\newcommand*{\YAD at tmp@subsubsection}[2][]{%
+  \ifthenelse{\isempty{#1}}{%
+    \YAD at ORI@subsubsection{#2}%
+  }{%
+    \YAD at ORI@subsubsection[#1]{#2}%
+  }%
+}%
+\newcommand{\YAD at starred@subsubsection}[2][]{%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@subsubsection}%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@paragraph}%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
+  \YAD at setsecnumdepth{none}%
+  \YAD at tmp@subsubsection[#1]{#2}%
+}%
+\newcommand{\YAD at unstarred@subsubsection}[2][]{%
+  \YAD at tmp@subsubsection[#1]{#2}%
+}%
+\LetLtxMacro{\YAD at ORI@paragraph}{\paragraph}
+\renewcommand\paragraph{%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@paragraph}%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
+  \if at mainmatter%
+  \ifbool{YAD at nonnumbered@subsubsection}{%
+  }{%
+    \YAD at setsecnumdepth{\YAD at secnumdepth}%
+  }%
+  \fi%
+  \@ifstar{\YAD at starred@paragraph}{\YAD at unstarred@paragraph}%
+}
+\newcommand*{\YAD at tmp@paragraph}[2][]{%
+  \ifthenelse{\isempty{#1}}{%
+    \YAD at ORI@paragraph{#2}%
+  }{%
+    \YAD at ORI@paragraph[#1]{#2}%
+  }%
+}%
+\newcommand{\YAD at starred@paragraph}[2][]{%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@paragraph}%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
+  \YAD at setsecnumdepth{none}%
+  \YAD at tmp@paragraph[#1]{#2}%
+}%
+\newcommand{\YAD at unstarred@paragraph}[2][]{%
+  \YAD at tmp@paragraph[#1]{#2}%
+}%
+\LetLtxMacro{\YAD at ORI@subparagraph}{\subparagraph}
+\renewcommand\subparagraph{%
+  % \boolfalse{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
+  \if at mainmatter%
+  \ifbool{YAD at nonnumbered@paragraph}{%
+  }{%
+    \YAD at setsecnumdepth{\YAD at secnumdepth}%
+  }%
+  \fi%
+  \@ifstar{\YAD at starred@subparagraph}{\YAD at unstarred@subparagraph}%
+}
+\newcommand*{\YAD at tmp@subparagraph}[2][]{%
+  \ifthenelse{\isempty{#1}}{%
+    \YAD at ORI@subparagraph{#2}%
+  }{%
+    \YAD at ORI@subparagraph[#1]{#2}%
+  }%
+}%
+\newcommand{\YAD at starred@subparagraph}[2][]{%
+  \booltrue{YAD at nonnumbered@subparagraph}%
+  \YAD at setsecnumdepth{none}%
+  \YAD at tmp@subparagraph[#1]{#2}%
+}%
+\newcommand{\YAD at unstarred@subparagraph}[2][]{%
+  \YAD at tmp@subparagraph[#1]{#2}%
+}%
   \@ifpackageloaded{floatrow}{%
     \xpatchcmd{\float at listhead}{\chapter}{\YAD at ORI@chapter}{}{}%
   }{%
@@ -3809,11 +4017,10 @@
 \AtEndPreamble{%
   \@ifpackageloaded{biblatex}{%
     \defbibheading{bibintoc}[\bibname]{\chapter*{#1}}%
-    % \defbibheading{subbibintoc}[\bibname]{\section*{#1}}%
     \defbibheading{YAD at localbibs@heading}[\translate{lbl-localbibname}]{%
-      % \YAD at setsecnumdepth{none}%
+      \renewcommand\addcontentsline[3]{}%
       \section*{#1}%
-      % \YAD at setsecnumdepth{\YAD at secnumdepth}%
+      \let\addcontentsline\YAD at addcontentsline
     }%
     \@ifpackageloaded{csquotes}{%
       \SetCiteCommand{\autocite}%
@@ -4011,85 +4218,14 @@
 \expression{meta-epigraphs}{\'epigraphes}{epigraphs}
 \expression{meta-abstract}{r\'esum\'e}{abstract}%
 \expression{meta-ordernumber}{num\'ero d'ordre}{order number}%
-\expression{coinstitute}{}{}%
-\expression{company}{}{}%
-\expression{institute}{}{}%
-\expression{email}{\Email}{\Email}%
-\expression{phone}{\Telefon}{\Telefon}%
-\expression{fax}{\Fax}{\Fax}%
-\expression{caution}{Avertissement}{Caution}%
-\expression{localbibname}{Bibliographie du pr\'esent chapitre}{Bibliography of the current chapter}%
-\expression{draft}{brouillon}{draft}%
-\expression{prepared-at}{Cette th\`ese a \'et\'e pr\'epar\'ee au}{This
-  thesis has been prepared at}%
-\expression{prepared-at-pl}{Cette th\`ese a \'et\'e pr\'epar\'ee dans les
-  laboratoires suivants.}{This thesis has been prepared at the following
-  research units.}%
-\expression{prepared-at-hdr}{Cette \textsc{hdr} a \'et\'e pr\'epar\'ee au}{This
-  habilitation to conduct research has been prepared at}%
-\expression{prepared-at-pl-hdr}{Cette \textsc{hdr} a \'et\'e pr\'epar\'ee dans
-  les laboratoires suivants.}{This habilitation to conduct research has been
-  prepared at the following research units.}%
-\expression{juniorresearcher}{charg\'e de recherche}{Junior Researcher}%
-\expression{juniorresearcherfem}{charg\'ee de recherche}{Junior Researcher}%
-\expression{juniorresearcher*}{charg\'e de recherche
-  \textsc{hdr}}{\textsc{hdr} Junior Researcher}%
-\expression{juniorresearcherfem*}{charg\'ee de recherche
-  \textsc{hdr}}{\textsc{hdr} Junior Researcher}%
-\expression{cosupervisor}{co-directeur}{Co-Supervisor}%
-\expression{cosupervisorfem}{co-directrice}{Co-Supervisor}
-\expression{comonitor}{co-encadrant}{Co-Monitor}%
-\expression{comonitorfem}{co-encadrante}{Co-Monitor}
-\expression{committeemembers}{Composition du jury}{Committee members}%
-\expression{estimateddefensedate}{Date de soutenance pr\'evue le}{Defense
-  date scheduled on}%
-\expression{supervisor}{directeur}{Supervisor}%
-\expression{supervisorfem}{directrice}{Supervisor}
-\expression{seniorresearcher}{directeur de recherche}{Senior Researcher}%
-\expression{seniorresearcherfem}{directrice de recherche}{Senior Researcher}%
-\expression{supervisors-in-committee}{Directeur de th\`ese}{Supervisor}%
-\expression{supervisors-in-committee-pl}{Directeurs de th\`ese}{Supervisors}%
-\expression{supervisors-in-committee-hdr}{Directeur}{Supervisor}%
-\expression{supervisors-in-committee-pl-hdr}{Directeurs}{Supervisors}%
-\expression{academicfield}{Discipline}{Academic Field}%
-\expression{doctoralschool}{\'Ecole doctorale}{Doctoral School}%
-\expression{aim}{En vue de l'obtention du grade de docteur de l'}{In order
-  to become Doctor from }%
-\expression{aimand}{ et de l'}{ and from }%
-\expression{examiners}{Examinateur}{Examiner}%
-\expression{examiners-pl}{Examinateurs}{Examiners}%
-\expression{guests}{Invit\'e}{Guest}%
-\expression{guests-pl}{Invit\'es}{Guests}%
-\expression{associateprofessor}{\textsc{mcf}}{Associate Professor}%
-\expression{associateprofessor*}{\textsc{mcf} \textsc{hdr}}{\textsc{hdr} Associate Professor}%
-\expression{keywords}{Mots cl\'es}{Keywords}%
-\expression{ordernumber}{Num\'ero d'ordre}{Order Number}%
-\expression{committeepresident}{pr\'esident du jury}{Committee President}%
-\expression{committeepresidentfem}{pr\'esidente du jury}{Committee President}%
-\expression{professor}{professeur}{Professor}%
-\expression{professorfem}{professeure}{Professor}%
-\expression{referees}{Rapporteur}{Referee}%
-\expression{referees-pl}{Rapporteurs}{Referees}%
-\expression{website}{Site}{Web Site}%
-\expression{localtocname}{Sommaire du pr\'esent chapitre}{Outline of the current chapter}%
-\expression{defendedon}{Soutenue le}{Defended on}%
-\expression{speciality}{Sp\'ecialit\'e}{Speciality}%
-\expression{supervisedby}{Th\`ese dirig\'ee par}{Thesis supervised by}%
-\expression{supervisedby-hdr}{Directeurs}{Supervisors}%
-\expression{thesisdefendedby}{Th\`ese pr\'esent\'ee par}{Thesis defended
-  by}%
-\expression{thesisdefendedby-hdr}{Habilitation \`a diriger les recherches
-  pr\'esent\'ee par}{Habilitation to conduct research defended by}%
-\expression{thesistitle}{Titre de la th\`ese}{Thesis Title}%
-\expression{thesistitle-hdr}{Titre de l'habilitation \`a diriger les recherches}{Habilitation to conduct research's Title}%
-\expression{inprogress}{travail en cours}{work in progress}%
-\expression{universitydepartment}{Unit\'e de recherche}{University
-  Department}%
-\expression{versiondate}{Version interm\'ediaire en date
-du}{Work in progress as of}%
-\expression{inprogressfoottext}{\translate{lbl-versiondate}}{\translate{lbl-versiondate}}%
-\expression{submittedfoottext}{Version soumise en date du}{Submitted work
-  as of}%
+\InputIfFileExists{\YAD at translations@file}{}{%
+  \ClassError{%
+    Fichier \`YAD at translations@file' non trouve%
+  }{%
+    Le fichier \`YAD at translations@file' n'a pas ete trouve.\MessageBreak%
+    Veuillez verifier votre installation de la classe `yathesis'.%
+  }%
+}
 %% ----------------------------------------------------------------------------------
 %% This work may be distributed and/or modified under the
 %% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3



More information about the tex-live-commits mailing list