[OS X TeX] Adapting a large (MiKTeX) document to MacTeX
Christoph Hoh
lists.ch at t-online.de
Mon Apr 8 21:26:29 CEST 2013
Von: Christoph Hoh <lists.ch at t-online.de>
Datum: 6. April 2013 16:54:59 MESZ
An: mailing list MacTeX <macosx-tex at email.esm.psu.edu>
Betreff: Adapting a large (MiKTeX) document to MacTeX
Dear MacTeX community,
I haven't used MacTeX for a while, especially for large documents.
More than 10 years ago, I wrote my PhD thesis. At that time I used the MiKtTeX distribution and "WinEdt" as text editor.
Generating a PDF file consisted of writing the .tex file, converting to a .dvi and .ps file. This PostScript (.ps) file was then converted to PDF using Ghostscript (if I remember well).
All graphics were included as .eps files (encapsulated postscript) by using the "graphicx" package.
Now, more than a decade later, I try to typeset the thesis using MacTeX.....
As expected, many error messages occur and the document is not properly typeset when running MacTeX based on the former .tex-files.
What would you suggest in order to adapt the former files to MacTex as easily as possible?
For information, I attached the .tex project file at the end of this message.
That you in advance for your help and suggestions!!
Best regards,
Christoph Hoh
____________________
Christoph Hoh
Frankfurt am Main
Germany
*********************************************************
\documentclass[a4paper,headsepline,ngerman,11pt,liststotoc,bibtotoc]{scrbook}
% scrbook benutzt KOMA-Skript; vor allem werden die Seitenränder schmaler
% dvipdfm notwendig zur Einbindung von png-Graphiken
% headsepline macht einen Strich unter die Sektionsunterschriften+Seitenzahlen
% ngerman wählt die "neudeutschen" Sprachkonventionen aus, alternativ: german
\usepackage[ngerman]{babel} % (Neu)deutsche Trennregeln
\usepackage{ae,aecompl} % emuliert T1 codierte Schriften, verwendet aber standard CM fonts,Trennnliste mit Umlauten möglich ohne dvips-Problem
\usepackage[utf8]{inputenc} % Für die direkt Eingabe von Umlauten, alternativ ansinew
\usepackage[dvips]{graphicx} % Einbinden von Graphiken in den Text.
\usepackage[dvips]{color} % Einbinden von farbigem Text oder farbige Textboxen
\usepackage{amsmath} % Paket für alle Texte mit math. Formeln sinnvoll
\usepackage{amssymb} % Paket für alle Texte mit math. Formeln sinnvoll
\usepackage{amscd} % Packet zur einfachen Erzeugung von beschrifteten Pfeilen
% (Begleiter S. 240), es muss eine eigene CD-Umgebung definiert
% werden, also \begin{CD} und \end{CD}; einbetten in
% \begin\end{align}!!!
\usepackage{textcomp} % einfache Darstellung verschiedener Symbole, z.B. °C etc.
\usepackage{calc} % Erweiterung einiger arithmetischer Funktionen in LaTeX
\usepackage[collision]{chemsym} % Elementsymbole; Synthax z.B.: $\H_2$
\definecolor{grau}{gray}{0.4} % Definition einer Farbe, die mit "background" aufgerufen wird.
\graphicspath{{abbildungen/}{}} % Pfad für graphics-files (.eps etc..)
% verschiedene Pfade für einzelne Kapitel möglich!
\setcounter{secnumdepth}{3} % Tiefe der Nummerierung von Unterkapitelen; 4 = z.B. ___5.1.2.3___
\setcounter{tocdepth}{3} % Tiefe der Nummerierung des Inhaltsverzeichnisses (wie secnumdepth)
\typearea[12mm]{14} % Optimale Lesbarkeit berechnen [Rand]{Seitenverhältnis}
\usepackage{float} % Latex Begleiter Kapitel 6, S. 149
\floatplacement{figure}{htbp} % default für figures
\floatplacement{table} {htbp} % default für tables
\usepackage{array,longtable} % Erweiterung für tabular-Umgebung, z.B. vertikale Linien mit
% variabler Stärke; Begleiter ab S.103 (Kap. 5)
\usepackage[bf,nooneline]{caption2} % Formatiert die Captions so wie man sie meistens sieht, evtl.hang
\usepackage{path} % Ermöglicht das Umbrechen von langen Pfadangaben ohne Trennzeichen
\usepackage{xspace} % Korrekter Leerraum nach Befehlen (Begleiter S. 50)
\usepackage[german]{varioref} % Variable Querverweise durch \vref (Begleiter ab S. 40, S.42ff)
% final für loops
\usepackage[perpage,stable]{footmisc} % Erlaubt das einfache Setzen von Fußnoten in Überschriften
\usepackage{cite} % Erstellung von Literaturverweisen
\usepackage{citesort} % Sortieren die Referenzen und fasst sie zusammen, z.B. [4-7]
\usepackage{psfrag} % Ersetzt Platzhalter in eps-files mit LaTeX-Text.
\usepackage[right]{eurosym} % liefert das Euro Symbol mit \EUR{1000}...
\vfuzz2pt % Don't report over-full v-boxes if over-edge is small
\hfuzz2pt % Don't report over-full h-boxes if over-edge is small
%\usepackage{flafter} % Das packet stellt sicher, dass Gleitobjekte (figure und
% table) niemals vor ihrem Verweis erscheinen
%\usepackage[]{tocloft} % Formatierung des TOC, LoF und LoT
% eventuell später laden, dann aber mit Lasses Diss vergleichen, um
% mögliche bugs zu verhindern
%\usepackage{ngerman} % Neudeutsche Trennregeln und Rechtschreibung
%\usepackage{floatflt} % Erzeugung schmaler Gleitbilder im Text
%\usepackage[T1]{fontenc} % Verwendet die neue Schriftkodierung, vor allem für Sonderzeichen
%---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
\input{trennliste} % Trennliste zur richtigen Trennung aller möglicher Wörter
%---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
%\includeonly{zusammenfassung/zusammenfassung}
\begin{document}
\newcommand{\gdpm} {GDP"~Man\xspace} % muss nach \begin{document} stehen, sonst wird es nicht richtig erkannt!
\newcommand{\gdpf} {GDP"~Fuc\xspace} % muss nach \begin{document} stehen, sonst wird es nicht richtig erkannt!
\newcommand{\gdpx} {GDP"~X\xspace}
\include{vorspann/vorspann}
\input{symbole}
\input{zitat}
\include{einleitung/einleitung}
\include{zielsetzung/zielsetzung}
\include{analytik/analytik}
\include{enzyme/enzyme}
\include{kinetik/kinetik}
\include{synthese/synthese}
\include{fucosyltransfer/fucosyltransfer}
\include{discussion/discussion}
\include{zusammenfassung/zusammenfassung}
\include{MM/MM}
%\renewcommand{\bibtitle}{Literaturverzeichnis}
\bibliographystyle{unsrtdin}
\bibliography{diss_utf8}
\clearpage
\thispagestyle{empty}
\cleardoublepage
\input{eid_CV}
\input{abstract_de}
\input{abstract_engl}
\end{document}
****************************************************************
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://tug.org/pipermail/macostex-archives/attachments/20130408/a88449ec/attachment.html>
More information about the macostex-archives
mailing list