[OS X TeX] Re: Worrying about MS (was Keeping this list healthy)
B. Ludvigsen
b at hiof.no
Sat Dec 2 17:42:09 CET 2006
I have used this standard reply for the last 10 years. It is sent
automatically to anyone I know to be under the age of seventy,
including the administration of my university.
- Børre
You have sent me a text file as a Du har sendt meg et tekstdokument
Microsoft Word attachment which I som et MicroSoft Word vedlegg som
have deleted. Because my mail is jeg har fjernet. Fordi min epost
read from a variety of machines leses på en rekke maskiner både
both while travelling and at under reiser og fra forskjellige
various places of work, I do not arbeidssteder, har jeg ikke
always have access to MS Word, nor alltid tilgang til MS Word. Jeg
do I use MS Word on a daily basis bruker heller ikke MS Word daglig
and the version of MS Word I do og den versjonen jeg har er
have is probably hopelessly out of sansynligvis vesentlig eldre og
date and incompatible with your ukompatibel med det dokumentet du
document anyway. By attaching a har sendt. Ved å vedlegge et
message that could have been dokument som ganske enkelt kunne
inserted into your mail as plain ha vært lagt direkte inn i din
text using simple cut-and-paste, epost som alminnelig tekst med
you are forcing me to save, decode vanlig klipp-og-lim teknikk, må
and move your message to a dokumentet lagres, konverteres og
different machine which is a flyttes til en annen maskin. En
labourious and time-consuming noe komplisert og tidkrevende
procedure. It also forces me prosess. Det utsetter også den
involuntarily to expose the other andre maskinen ufrivillig for
machine to potential viruses both muligheten av såvel binære som
binary and macro, which is makro-viruser som kan ligge i
unecessary and inconsiderate. If dokumentet. Noe som er både
you feel that your document has unødvendig og lite hensynsfullt.
formatting which is essential for Hvis du mener at ditt dokument
my understanding kindly save it as har spesiell formatering som er
html or RTF before sending. viktig for min forståelse av
Otherwise, plain text is also an innholdet, vennligst send det i
open and free standard potentially html eller RTF format. Ellers er
rich in both grammar and syntax. også vanlig tekst en åpen og
gratis standard med en potensiell
Do not construe this notice as an rik og uttrykksfull grammatikk og
unwillingness to read your message syntaks.
on my part. Its is an expression
of solidarity with other users who Ikke tolk denne notisen som
don't know what to do with uvilje fra min side til å lese
attachments and are too din melding. Dette er et uttrykk
embarrassed to say so. A protest for solidaritet med andre brukere
against a monopolizing industry som ikke vet hva de skal gjøre
that is trying to brow-beat us med vedlegg til epost og ikke tør
into submission to proprietory si det. Det er en protest mot en
standards, user-unfriendliness, monopoliserende industri som
arrogance of power and greedy mobber oss til underkastelse for
pricing. And an effort on my part proprietære standarder,
to spend less time moving files bruker-uvennlighet,
and more time doing something makt-arroganse og grådighet. Det
useful. er også et forsøk fra min side å
bruke mindre tid på å flytte
I apologize if this is an filer og mer til noe nyttig.
inconvenience to you, but unless
you feel that your message is Jeg beklager hvis dette er til
important enough to convey in a bry for deg, men dersom du
simpler and more readable fashion ikke føler at meldingen er viktig
it must be considered unread. nok til å formidle på en enklere
og mer leselig måte, må den
regnes som ulest.
- Børre Ludvigsen <borrel at hiof.no>
On Sat, Dec 02, 2006 at 10:37:39AM -0500, Fernando Pereira wrote:
>
> On Dec 2, 2006, at 10:23 AM, Alain Schremmer wrote:
>
> >Time to set your filter to junk any file with "Keeping this list
> >healthy" in the subject.
>
> Well, there's also the issue of thread hijacking :) This thread went
> so long because it started to be used for that hardy perennial among
> free software users, worrying about MS.
>
> -- F
>
> ------------------------- Info --------------------------
> Mac-TeX Website: http://www.esm.psu.edu/mac-tex/
> & FAQ: http://latex.yauh.de/faq/
> TeX FAQ: http://www.tex.ac.uk/faq
> List Archive: http://tug.org/pipermail/macostex-archives/
-------------------------------------------------------------------
Børre Ludvigsen - http://www.hiof.no/~borrel/ - +47 908 24 608
------------------------- Info --------------------------
Mac-TeX Website: http://www.esm.psu.edu/mac-tex/
& FAQ: http://latex.yauh.de/faq/
TeX FAQ: http://www.tex.ac.uk/faq
List Archive: http://tug.org/pipermail/macostex-archives/
More information about the macostex-archives
mailing list