Re: [OS X TeX] how to get the ï character ?
Juan Manuel Palacios
jmpalaciosp at eml.cc
Thu May 13 06:52:56 CEST 2004
Hey guys!
On May 12, 2004, at 10:51 PM, Axel E.Retif wrote:
>>>>
>>>
>>> Shift + ¨ (the key between Ñ and Ç in Spanish ISO keyboard) <vocal>.
Heh, you definitely learn something new everyday! I did not know you
could get the dieresis with the Spanish keyboard layout, which stands
to reason because I always use the US layout since I spend most of my
computer time at the terminal.
>>>
>>> I tried in TeXShop (with latin1 inputenc) and it typesets right.
I didn't mean the file doesn't typeset right, it does however the
vocal with the diacritic accent is finally entered. What I meant is
that *entering* ä, ö and/or ü in the .tex file in the TeXShop editor is
not as successful as entering ë and/or ï is, because the former trio is
instantly replaced by ¨\"a, ¨\"o and/or ¨\"u, respectively. This is
what I point out as a bug. The typesetting, however, is not that
successful either were you to blindly accept the replacements, because
a proper one for ä is \"a, and not ¨\"a, get me? In any case, were it
not a bug, I'd have to say I don't really understand the situation
because this "live replacing" takes place *only* with those three
vocals combined with the dieresis, *not* with the other ones and *not*
with any of other of diacritic accents (acute, grave, circumflex, tilde
--failure to apply this last one to vocals like e, i and u is due to a
completely different reason). The behavior is also independent of the
chosen keyboard layout (I just confirmed it with the Spanish - ISO
layout) and of the file encoding (as I could reproduce it with a
MacRoman encoded file and a OSX Unicode encoded one, to try a couple).
>>
>> I dunno how portable that is. What happens when you take the .tex
>> file to, oh, say, a Windoze box and try to 'latex' it (however one
>> does that)?
>
> You're right. That's why I never do it (because I have to exchange
> files with authors using Linux and, yes, Windows platforms). I have
> keyboard shortcuts in TeXShop to typeset \'{\i}, etc. But after Juan's
> message I tried and it works.
If the file is encoded in Latin 1 it should be pretty portable. I've
exchanged Latin 1encoded Spanish written files with Linux and Windows
using friends and have yet to experience the first incompatibility.
Now, MacRoman encoded files with diacritic accents, that's *not*
portable!
>
> Best,
>
> Axel
Well, I hope I've made the situation clearer. If any of you could
confirm or deny what I report, I'd appreciate it! Regards,...
Juan
-----------------------------------------------------
Please see <http://www.esm.psu.edu/mac-tex/> for list
guidelines, information, and LaTeX/TeX resources.
More information about the macostex-archives
mailing list