Thanks for your help. I am attaching the .map file I created. I was wondering if you can tell me if there are any errors. because I am getting a blank pdf output. <br><br><div class="gmail_quote">On Tue, Nov 1, 2011 at 7:04 PM, Zdenek Wagner <span dir="ltr"><<a href="mailto:zdenek.wagner@gmail.com">zdenek.wagner@gmail.com</a>></span> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">2011/11/1 A u <<a href="mailto:akupadhyayula@gmail.com">akupadhyayula@gmail.com</a>>:<br>
<div class="im">> Hello Neal,<br>
> Thanks for your help, but I could not create the ".Tec" file. I thought<br>
> running mktexlsr would generate .tec file. But it did not create. when I<br>
> open ".Tec" file in texeditor it was some gibberish.<br>
<br>
</div>You have to create it by teckit_compile and run mktexlsr afterwards.<br>
<div><div></div><div class="h5"><br>
> Thanks for your help<br>
> Aku<br>
><br>
> On Wed, Oct 26, 2011 at 2:38 PM, Neal Delmonico <<a href="mailto:ndelmonico@sbcglobal.net">ndelmonico@sbcglobal.net</a>><br>
> wrote:<br>
>><br>
>> Hi AK,<br>
>><br>
>> After you redefine them so that they produce Telugu instead of Bengali,<br>
>> you place them in your TeX directory and run mktexlsr.<br>
>><br>
>> I keep mine in a subdirectory under:<br>
>><br>
>> /usr/local/texlive/2011/texmf-dist/fonts/misc/xelatex/fontmappings/<br>
>><br>
>> Then in the header of your document you put something like:<br>
>><br>
>> \newfontfamily\bengalifont[Script=Bengali, Mapping=RomBen]{Code2000}<br>
>> \newcommand{\ben}[1]{{\bengalifont{#1}}}<br>
>><br>
>> Only yours will define a Telugu font and mapping.  Something like:<br>
>><br>
>> \newfontfamily\telugufont[Script=Telugu, Mapping=RomTelugu]{Code2000}<br>
>> \newcommand{\tel}[1]{{\telugufont{#1}}}<br>
>><br>
>> Then wherever you want Sanskrit in Telugu script you bracket your text<br>
>> with:<br>
>><br>
>><br>
>> \tel{<br>
>><br>
>> \begin{verse}<br>
>><br>
>> \large<br>
>> vrajendranandanatvena suṣṭhu niṣṭhāmupeyayuḥ|\\<br>
>> yāsāṃ bhāvasya sā mudrā sadbhaktairapi durgamā|| 4||<br>
>><br>
>> \normalsize<br>
>> yathā lalitamādhave (6.14)<br>
>><br>
>> gopīnāṃ paśupendranandanajuṣo bhāvasya kastāṃ kṛtī\\<br>
>> vijñātuṃ kṣamate durūhapadavīsañcāriṇaḥ prakriyām |\\<br>
>> āviṣkurvati vaiṣṇavīmapi tanuṃ tasminbhujairjiṣṇubhir\\<br>
>> yāsāṃ hanta caturbhiradbhutaruciṃ rāgodayaḥ kuñcati|| 5||<br>
>><br>
>> \large<br>
>> bhujācatuṣṭayaṃ kvāpi narmaṇā darśayannapi|\\<br>
>> vṛndāvaneśvarīpremṇā dvibhujaḥ kriyate hariḥ|| 6||<br>
>><br>
>> \normalsize<br>
>> yathā<br>
>><br>
>> rāsārambhavidhau nilīya vasatā kuñje mṛgākṣīgaṇair\\<br>
>> dṛṣṭaṃ gopayituṃ svamuddhuradhiyā yā suṣṭhu sandarśitā |\\<br>
>> rādhāyāḥ praṇayasya hanta mahimā yasya śriyā rakṣituṃ\\<br>
>> sā śakyā prabhaviṣṇunāpi hariṇā nāsīccaturbāhutā|| 7||<br>
>><br>
>> \end{verse}<br>
>><br>
>> }<br>
>><br>
>> Run your document through xeLaTex and viola! you should have the above<br>
>> Sanskrit text in Telugu script.<br>
>><br>
>> This at any rate is how it works for me.  It is easy for me to begin with<br>
>> Romanized transliteration.  From that I can easily go to Devanagari and now<br>
>> Bengali.  The same thing can be done starting with Devanagari instead of the<br>
>> translit, if that is the way you best enter and work with text.<br>
>><br>
>> Hope this helps.<br>
>><br>
>> Neal<br>
>><br>
>> On Wed, 26 Oct 2011 13:05:45 -0500, A u <<a href="mailto:akupadhyayula@gmail.com">akupadhyayula@gmail.com</a>> wrote:<br>
>><br>
>>> Neal,<br>
>>> Thanks for showing how to map the keys.<br>
>>> Pardon my ignorance but how would I use these two files in my TeX file to<br>
>>> do<br>
>>> the conversion. Do I need to have any software other than XeTeX?<br>
>>><br>
>>><br>
>>> On Wed, Oct 26, 2011 at 11:47 AM, Neal Delmonico<br>
>>> <<a href="mailto:ndelmonico@sbcglobal.net">ndelmonico@sbcglobal.net</a>>wrote:<br>
>>><br>
>>>> Greetings All,<br>
>>>><br>
>>>> Here is a map and tec file that I made up in relatively short time<br>
>>>> converting Roman unicode transliteration into Bengali.  I basically used<br>
>>>> the<br>
>>>> RomDev map as the basis of my changes.   I thought I would experiment<br>
>>>> with<br>
>>>> this based on Zdenek's recommendation for creating such a map.  After a<br>
>>>> few<br>
>>>> adjustments, it seems to work pretty well.  Bengali uses the same<br>
>>>> character<br>
>>>> for ba and va.  So I had to adjust the map for that.  There are several<br>
>>>> remaining problems.  Several of the Bengali-specific characters did not<br>
>>>> come<br>
>>>> through and I am not sure how to address that.  In this schema they need<br>
>>>> some form of Roman transliteration to convert them into.  I am not sure<br>
>>>> if<br>
>>>> there is a settled form of Bengali transliteration.<br>
>>>><br>
>>>> Also there are two "ya" characters in Bengali.  One is the soft ya which<br>
>>>> is<br>
>>>> pronounced like the ya in Sanskrit and the other is the hard ya which is<br>
>>>> pronounced like ja.  Using straight replacement of unicode codes gets<br>
>>>> one<br>
>>>> the hard ya.  Obviously, to represent Sanskrit in Bengali script one<br>
>>>> needs<br>
>>>> the soft ya.  When I replace the hard ya with the soft ya in the map the<br>
>>>> consonant conjuncts using ya stop working.  They must be built around<br>
>>>> the<br>
>>>> hard ya.  I am not sure how to change this.  Something probably has to<br>
>>>> be<br>
>>>> added to the map, but I am not sure what or where.<br>
>>>><br>
>>>> I include the map and the tec and a sample of the output.<br>
>>>><br>
>>>> Best wishes,<br>
>>>><br>
>>>> Neal<br>
>>>><br>
>>>><br>
>>>> On Tue, 25 Oct 2011 18:10:51 -0500, Zdenek Wagner<br>
>>>> <<a href="mailto:zdenek.wagner@gmail.com">zdenek.wagner@gmail.com</a>><br>
>>>> wrote:<br>
>>>><br>
>>>>  2011/10/25 A u <<a href="mailto:akupadhyayula@gmail.com">akupadhyayula@gmail.com</a>>:<br>
>>>>><br>
>>>>>> I have a text like this, I typed using XeLatex. I want to change this<br>
>>>>>> below<br>
>>>>>> text to Telugu font.<br>
>>>>>> तपः स्वाध्याय निरताम् तपस्वी वाग्विदाम् वरम् | \\<br>
>>>>>><br>
>>>>>> नारदम् परिपप्रच्छ वाल्मीकिः मुनि पुंगवम् || १-१-१<br>
>>>>>><br>
>>>>>>  You need a map containing something like:<br>
>>>>><br>
>>>>> LHSName "Devanagari"<br>
>>>>> RHSName "Telugu"<br>
>>>>> LHSDescription "Devanagari script"<br>
>>>>> RHSDescription "Telugu script"<br>
>>>>> Version "1"<br>
>>>>> Contact "author's contacn"<br>
>>>>><br>
>>>>> pass(Unicode)<br>
>>>>><br>
>>>>> U+0901 > U+0C01<br>
>>>>> U+0902 > U+0C02<br>
>>>>> ...<br>
>>>>> U+096F > U+0C6F<br>
>>>>><br>
>>>>> Then compile the file by teckit_compile. See the TECkit manual.<br>
>>>>><br>
>>>>>  regards<br>
>>>>>><br>
>>>>>> Aku<br>
>>>>>><br>
>>>>>> On Tue, Oct 25, 2011 at 9:34 AM, Tirumurti Vasudevan<br>
>>>>>> <<a href="mailto:drtvasudevan@gmail.com">drtvasudevan@gmail.com</a>> wrote:<br>
>>>>>><br>
>>>>>>><br>
>>>>>>> well, i am a newbie myself and dont understand your problem. could<br>
>>>>>>> you<br>
>>>>>>> send a sample file?<br>
>>>>>>> you want a transliteration, right?<br>
>>>>>>> copy paste the text portions in the converter, get it converted.<br>
>>>>>>> copy paste the sanskrit tex file into new file, replace the text<br>
>>>>>>> portion,<br>
>>>>>>> redefine the script and font settings, save.<br>
>>>>>>> done.<br>
>>>>>>><br>
>>>>>>> On Tue, Oct 25, 2011 at 6:08 PM, A u <<a href="mailto:akupadhyayula@gmail.com">akupadhyayula@gmail.com</a>> wrote:<br>
>>>>>>><br>
>>>>>>>><br>
>>>>>>>> Tirumurti Thanks for the link, but I have a tex file that I want to<br>
>>>>>>>> convert to Telugu how can I do that<br>
>>>>>>>><br>
>>>>>>><br>
>>>>>>><br>
>>>>>>> --<br>
>>>>>>> <a href="http://www.swaminathar.org/" target="_blank">http://www.swaminathar.org/</a><br>
>>>>>>><br>
>>>>>>> <a href="http://aanmikamforyouth." target="_blank">http://aanmikamforyouth.</a>**<a href="http://blogspot.com/" target="_blank">blogspot.com/</a><<a href="http://aanmikamforyouth.blogspot.com/" target="_blank">http://aanmikamforyouth.blogspot.com/</a>><br>

>>>>>>><br>
>>>>>>><br>
>>>>>>><br>
>>>>>>> ------------------------------**--------------------<br>
>>>>>>> Subscriptions, Archive, and List information, etc.:<br>
>>>>>>><br>
>>>>>>>  <a href="http://tug.org/mailman/**listinfo/xetex" target="_blank">http://tug.org/mailman/**listinfo/xetex</a><<a href="http://tug.org/mailman/listinfo/xetex" target="_blank">http://tug.org/mailman/listinfo/xetex</a>><br>

>>>>>>><br>
>>>>>>><br>
>>>>>><br>
>>>>>><br>
>>>>>><br>
>>>>>> ------------------------------**--------------------<br>
>>>>>> Subscriptions, Archive, and List information, etc.:<br>
>>>>>><br>
>>>>>>  <a href="http://tug.org/mailman/**listinfo/xetex" target="_blank">http://tug.org/mailman/**listinfo/xetex</a><<a href="http://tug.org/mailman/listinfo/xetex" target="_blank">http://tug.org/mailman/listinfo/xetex</a>><br>

>>>>>><br>
>>>>>><br>
>>>>>><br>
>>>>><br>
>>>>><br>
>>>>><br>
>>>><br>
>>>> --<br>
>>>> Using Opera's revolutionary email client: <a href="http://www.opera.com/mail/" target="_blank">http://www.opera.com/mail/</a><br>
>>>><br>
>>>><br>
>>>> --------------------------------------------------<br>
>>>> Subscriptions, Archive, and List information, etc.:<br>
>>>>  <a href="http://tug.org/mailman/listinfo/xetex" target="_blank">http://tug.org/mailman/listinfo/xetex</a><br>
>>>><br>
>>>><br>
>><br>
>><br>
>> --<br>
>> Using Opera's revolutionary email client: <a href="http://www.opera.com/mail/" target="_blank">http://www.opera.com/mail/</a><br>
>><br>
>><br>
>><br>
>> --------------------------------------------------<br>
>> Subscriptions, Archive, and List information, etc.:<br>
>>  <a href="http://tug.org/mailman/listinfo/xetex" target="_blank">http://tug.org/mailman/listinfo/xetex</a><br>
><br>
><br>
><br>
><br>
> --------------------------------------------------<br>
> Subscriptions, Archive, and List information, etc.:<br>
>  <a href="http://tug.org/mailman/listinfo/xetex" target="_blank">http://tug.org/mailman/listinfo/xetex</a><br>
><br>
><br>
<br>
<br>
<br>
--<br>
</div></div><div class="im">Zdeněk Wagner<br>
<a href="http://hroch486.icpf.cas.cz/wagner/" target="_blank">http://hroch486.icpf.cas.cz/wagner/</a><br>
<a href="http://icebearsoft.euweb.cz" target="_blank">http://icebearsoft.euweb.cz</a><br>
<br>
<br>
<br>
</div><div><div></div><div class="h5">--------------------------------------------------<br>
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:<br>
  <a href="http://tug.org/mailman/listinfo/xetex" target="_blank">http://tug.org/mailman/listinfo/xetex</a><br>
</div></div></blockquote></div><br>