I think you misunderstand what em and ex are. The ex is the height of a lowercase letter without ascenders or descenders (the height of "x") - This concept exists in Greek (but is not equal to the height of "ξ"). The em is traditionally the width of the upper case letter "M", but today, it is generally understood to be the point size of the font (e.g. 12pt). Again this concept exists in Greek. What to name these units in Greek and other languages is a different matter.<br>
<br>For scripts without case (Chinese, Arabic, etc.) the em can be understood to be the point size, but what is the ex?<br><br>Andrew<br><br><br><div class="gmail_quote">On 15 October 2010 07:39, Peter Dyballa <span dir="ltr"><<a href="mailto:Peter_Dyballa@web.de">Peter_Dyballa@web.de</a>></span> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;"><br>
Am 14.10.2010 um 12:39 schrieb Keith J. Schultz:<div class="im"><br>
<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
the original thought was also for using localized units and such.<br>
</blockquote>
<br></div>
Thinking of this again, ex and em cannot be translated into Greek! Who would now how wide a Latin x or m can span? And using ηξ and ημ instead would make much difference because both characters (ξ and μ) have similar width. So one would start to use ημ and ηω...<br>
<font color="#888888">
<br>
--<br>
Greetings<br>
<br>
Pete<br>
<br>
If men could get pregnant, abortion would be a sacrament.<br>
– Florynce Kennedy</font><div><div></div><div class="h5"><br>
<br>
<br>
<br>
<br>
--------------------------------------------------<br>
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:<br>
<a href="http://tug.org/mailman/listinfo/xetex" target="_blank">http://tug.org/mailman/listinfo/xetex</a><br>
</div></div></blockquote></div><br>