[XeTeX] Polyglossia: Support for romanization of CJK

Mojca Miklavec mojca.miklavec.lists at gmail.com
Fri Jun 17 16:02:09 CEST 2011


2011/6/16 Ulrike Fischer wrote:
> Am Thu, 16 Jun 2011 12:38:57 +0200 schrieb Gerrit:
>
>
>> yes, I thought exactly of such a few words in a western text.
>>
>> For example, in situations like this: “A town where many hot springs
>> (/onsen/) are located is Beppu in Kyūshū. ”
>> Here, you have three Japanese words in a text: onsen, Beppu, Kyūshū. The
>> hyphenation rules would be quite easy: on-sen, bep-pu, kyū-shū.
>
> I think you should discuss this on the tex-hyphen mailing list.
> http://tug.org/mailman/listinfo/tex-hyphen

Arthur is already drafting an answer, that is why I didn't even try to
reply anything.

Pinyin patterns already exist in our repository, so one should be able
to use them out-of-the-box, while for the rest we don't have anything
yet.

Mojca



More information about the XeTeX mailing list