[Tugindia] Re: Devnag and unicode

Anna Choma anchom at wp.pl
Thu Feb 26 12:01:54 CET 2004


> Date: Wed, 25 Feb 2004 10:40:30 +0530
> From: "S. venkataraman" <svenkat at ignou.ac.in>
> Subject: RE: [Tugindia] Devnag and unicode
> To: "TUGIndia Mailing List" <tugindia at tug.org>
> Message-ID:
> 	<C719E0F83455A94CABD295FA7301F7400C8B77 at MAILS.maildomain.com>
> Content-Type: text/plain;	charset="US-ASCII"
> 
> You will see why unicode doesn't work with omega 
> Once you read this file.  This is the article you 
> wanted.
> http://www.tug.org/TUGboat/Articles/tb23-1/haralambous.pdf
> There are some OTPs and OCPs that convert from unicode to 
>  devanagari. So, the ultimate encoding used is devanagari.

Yes, I've read the article and understand a little more the problem.
I've thought that writing directly in unicode is a easier task.
But there are so amny ligatures... What is the devanagari encoding?
I have the option in my Yudit editor, but don't see any efect, use of it.
Does LaTeX support devanagari encoding?

> One can try removing these OTPs OCPs from the style file 
>  perhaps. I haven't tried this out. If I remember correctly,
>  some charcters are missing in the Unicode. 

So, that is the biggest problem. So, when I remove The otp's, everything
will be fine? Only some characters missing? I've tried it, but got no
output at all. I don't understand the otp's files yet and the whole
internal mechanism.

> I have used omega with very small documents.  So, I am not
>  really an expert.  Amitabh Trehan and Prof. Wagish Shukla have
> Described their experiences in this article.  They were using
>  devanagari with a preprocessor. You may find this useful.
> http://www.tug.org/TUGboat/Articles/tb23-1/trehan.pdf
> Here is another article by Rajkumar on Indic fonts:
> http://www.tug.org/TUGboat/Articles/tb23-1/rajkumar.pdf
> Regarding the comparison between itrans and devnag, I found
> Itrans lot more easier to use.  Also, there are lot of sanskrit
>  documents in the web using this encoding. But, as of now, there 
>   is no omega style file for itrans.  If you want to use itrans in
> windows 
>  you may find the itranslator package useful.  You can key in the
> sanskrit 
>  /devanagari text, save the text, add the latex commands, and the run
> the itrans 
>   preprocessor followed by latex.  A bit round about way.  But, in
> itranslator
>   you can convert what you type into devanagari by pressing a button;
> you can
>   defer processing by latex till you have finalised the text.
> Hope this helps,
> With best regards,
> S. Venkataraman.

I've read theese articles. They are very useful.

I don't work in Windows. But it is not very tiresome using preprocessor.
Do you mean still writing in tranliteration scheme, not directly, using
real devanagri fonts while typing?

Thank you very much,

Anna Choma
Warsaw, Poland




More information about the tugindia mailing list