I&#39;m so sorry, I realized I didn&#39;t send the message to the mailing list, so I&#39;m sending it again...<br><br>
<div class="gmail_quote">---------- Forwarded message ----------<br>From: <b class="gmail_sendername">Lucinha</b> <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:lucinha.lmota@gmail.com">lucinha.lmota@gmail.com</a>&gt;</span><br>Date: 2009/2/3<br>
Subject: Re: [tex-live] Broken Net-Installer for Win32<br>To: Norbert Preining &lt;<a href="mailto:preining@logic.at">preining@logic.at</a>&gt;<br><br><br>
<div>Hello, Norbert.</div>
<div>&nbsp;</div>
<div>When installing, I got these messages:</div>
<div>&nbsp;</div>
<div>&quot;C:\Documents and Settings\Admin\Desktop\install-tl\install-tl&gt;install-tl<br>Path: C:\Documents and Settings\Admin\Desktop\install-tl\install-tl\tlpkg\instal<br>ler;C:\WINDOWS\system32;C:\WINDOWS;C:\WINDOWS\System32\Wbem;C:\Program Files\Com<br>
mon Files\Adobe\AGL;C:\Program Files\QuickTime\QTSystem\<br>Installing from: <a href="http://neacm.fe.up.pt/pub/CTAN/systems/texlive/tlnet/2008" target="_blank">http://neacm.fe.up.pt/pub/CTAN/systems/texlive/tlnet/2008</a><br>
Platform: win32 =&gt; &#39;Windows&#39;<br>Distribution: net&nbsp; (downloading)<br>Using URL: <a href="http://neacm.fe.up.pt/pub/CTAN/systems/texlive/tlnet/2008" target="_blank">http://neacm.fe.up.pt/pub/CTAN/systems/texlive/tlnet/2008</a><br>
Directory for temporary files: C:/DOCUME~1/Admin/LOCALS~1/Temp<br>Loading <a href="http://neacm.fe.up.pt/pub/CTAN/systems/texlive/tlnet/2008/tlpkg/texlive" target="_blank">http://neacm.fe.up.pt/pub/CTAN/systems/texlive/tlnet/2008/tlpkg/texlive</a>.<br>
tlpdb</div>
<div>&nbsp; Sorry, no translations available for pt; falling back to English.<br>&nbsp; (If you&#39;d like to help translate the installer&#39;s messages, please see<br>&nbsp; <a href="http://tug.org/texlive/doc.html#install-tl-xlate" target="_blank">http://tug.org/texlive/doc.html#install-tl-xlate</a> for information.)</div>

<div>Can&#39;t call method &quot;insert&quot; on an undefined value at C:/Documents and Settings/Ad<br>min/Desktop/install-tl/install-tl/tlpkg/installer/install-menu-perltk.pl line 12<br>2.<br>Compilation failed in require at C:\Documents and Settings\Admin\Desktop\install<br>
-tl\install-tl\install-tl line 414.<br>Press any key to continue . . .</div>
<div>C:\Documents and Settings\Admin\Desktop\install-tl\install-tl&gt;&quot;</div>
<div>&nbsp;</div>
<div>Maybe that method &quot;insert&quot; is the one causing these problems. After having this message, I used the already mentioned option -lan en, that got the complete installation.</div>
<div>&nbsp;</div>
<div>I understand that mirror selection is independent from language, but actually it did install from the same mirror where it&#39;s said there&#39;s no translation to pt. So maybe in portuguese mirrors the installers don&#39;t have that translation functioning properly, because they did install the english version. But again, I have no knowledge in these issues, so I&#39;m just guessing...</div>

<div>&nbsp;</div>
<div>Thank you for your time. Hope this information can be of help.</div>
<div>&nbsp;</div>
<div>Lucia<br><br></div>
<div class="gmail_quote">2009/2/3 Norbert Preining <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:preining@logic.at" target="_blank">preining@logic.at</a>&gt;</span> 
<div>
<div></div>
<div class="Wj3C7c"><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="PADDING-LEFT: 1ex; MARGIN: 0px 0px 0px 0.8ex; BORDER-LEFT: #ccc 1px solid">Hi Lucia,<br><br>thanks for the feedback.<br>
<div><br>On Di, 03 Feb 2009, Lucinha wrote:<br>&gt; this issue, I noticed an advice to download the installer from <a href="http://tug.org/" target="_blank">tug.org</a>. I<br><br></div>That is only for the time being until the fixed installer is mirrored<br>
around the world.<br>
<div><br>&gt; did so, and got a functional installer. However, the command prompt issued a<br>&gt; warning saying it couldn&#39;t translate to pt (portuguese). I had to use the<br>&gt; following command: install-tl -lang en. After that, TeXLive 2008 was<br>
<br></div>Why? After telling you that it cannot translate to pt, what happened?<br>Didn&#39;t it start automatically in the English version? I would be<br>surprised.<br>
<div><br>&gt; the portuguese mirrors do have the functional installer. After choosing the<br>&gt; -lang en option, I did get the installation from a portuguese mirror.<br><br></div>That mirror selection is completely independent of the language. It<br>
tries to select a mirror close to where you are, but that might not<br>always be optimal.<br><br>Thanks again, and please if you can, tell me what has happened after the<br>warning you mentioned.<br><br>Best wishes<br><br>
Norbert<br><br>-------------------------------------------------------------------------------<br>Dr. Norbert Preining &lt;<a href="mailto:preining@logic.at" target="_blank">preining@logic.at</a>&gt; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Vienna University of Technology<br>
Debian Developer &lt;<a href="mailto:preining@debian.org" target="_blank">preining@debian.org</a>&gt; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Debian TeX Group<br>gpg DSA: 0x09C5B094 &nbsp; &nbsp; &nbsp;fp: 14DF 2E6C 0307 BE6D AD76 &nbsp;A9C0 D2BF 4AA3 09C5 B094<br>
-------------------------------------------------------------------------------<br>LIFF (n.)<br>A book, the contents of which are totally belied by its cover. For<br>instance, any book the dust jacket of which bears the words. &#39;This<br>
book will change your life&#39;.<br>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;--- Douglas Adams, The Meaning of Liff<br></blockquote></div></div></div><br></div><br>