[tex-live] Fwd: Polish TexLive Stuff
Disgusted of Tunbridge Wells
Disgusted at Royal-Tunbridge-Wells.Org
Fri Dec 15 23:18:29 CET 2006
Kaja P. Christiansen wrote:
>>Does "mex" mean something in Polish, by the way?
>
>
> Not that I know of.
>
> Perhaps someone from GUST has a suggestion?
See below :
The history of MeX
==================
The MeX package has been developed in MacroSoft Ltd, Warsaw, Poland.
The previous version of the adaptation of TeX to the Polish language was
called LeX. It contained a macro file and P1 family of fonts, and was
developed by BJ & MR between November 1987 and December 1989.
MeX is a modification of LeX adjusting it to the TeX 3.x conventions.
The LeX format made use of a set of hyphenation rules originally created
by HK in 1987, adapted to the LeX format and extensively modified by BJ & MR.
The following modifications to the LeX package and hyphenation rules
were done while BJ, HK & MR were employed in MacroSoft Ltd:
-- the hyphenation rules were further improved and adapted to the TeX 3.x
requirements by HK in July--August 1991,
-- transformation from LeX, version 1.75, to MeX, version 1.01, macro files
and from P1 to PL, version 1.01 fonts were done by BJ & MR
during the period October 1991--February 1992.
The authors are grateful to MacroSoft Ltd for providing the opportunity
to carry out this work.
** Phil (Hon. life member of GUST)
More information about the tex-live
mailing list