texlive[42873] Master/texmf-dist: glossaries-french (5jan17)

commits+karl at tug.org commits+karl at tug.org
Thu Jan 5 23:59:42 CET 2017


Revision: 42873
          http://tug.org/svn/texlive?view=revision&revision=42873
Author:   karl
Date:     2017-01-05 23:59:42 +0100 (Thu, 05 Jan 2017)
Log Message:
-----------
glossaries-french (5jan17)

Modified Paths:
--------------
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/glossaries-french/README
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/glossaries-french/glossaries-dictionary-French.dict
    trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/glossaries-french/glossaries-french.pdf
    trunk/Master/texmf-dist/source/latex/glossaries-french/glossaries-french.dtx
    trunk/Master/texmf-dist/source/latex/glossaries-french/glossaries-french.ins
    trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/glossaries-french/glossaries-french.ldf

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/glossaries-french/README
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/glossaries-french/README	2017-01-05 22:59:23 UTC (rev 42872)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/glossaries-french/README	2017-01-05 22:59:42 UTC (rev 42873)
@@ -1,19 +1,26 @@
 French Language Module for glossaries Package
 
-Status: unmaintained
-If you want to volunteer to take over maintenance of this
-language module contact me at www.dickimaw-books.com/contact.html
+Maintainer: Denis Bitouz'e and Vincent Bela"iche
 
-To install: copy *.ldf and *.dict to
+To install:
 
-TEXMF/tex/latex/glossaries-french/
+1) execute the following to extract *.ldf and *.dict files:
 
+   latex glossaries-french.ins
+
+2) execute the following to compile documentation:
+
+   pdflatex glossaries-french.dtx
+
+3) copy *.ldf and *.dict to
+
+   TEXMF/tex/latex/glossaries-contrib/glossaries-french/
+
 where TEXMF is the texmf root directory.
 
-The glossaries package will automatically load this module if it is
-required.
+The glossaries package (from version 4.12) will automatically
+load this module if it is required.
 
 This material is subject to the LaTeX Project Public License.
 See http://www.ctan.org/license/lppl1.3
 for the details of that license.
-

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/glossaries-french/glossaries-dictionary-French.dict
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/glossaries-french/glossaries-dictionary-French.dict	2017-01-05 22:59:23 UTC (rev 42872)
+++ trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/glossaries-french/glossaries-dictionary-French.dict	2017-01-05 22:59:42 UTC (rev 42873)
@@ -6,9 +6,6 @@
 %%
 %% glossaries-french.dtx  (with options: `glossaries-dictionary-French.dict,package')
 %% 
-%%  glossaries-french.dtx
-%%  Copyright 2014 Nicola Talbot
-%% 
 %%  This work may be distributed and/or modified under the
 %%  conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
 %%  of this license of (at your option) any later version.
@@ -19,9 +16,10 @@
 %% 
 %%  This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
 %% 
-%%  The Current Maintainer of this work is Nicola Talbot.
+%%  The Current Maintainer of this work are Denis Bitouz'e and Vincent Bela"iche.
 %% 
-%%  This work consists of the files glossaries-french.dtx and glossaries-french.ins and the derived files glossaries-french.ldf, glossaries-dictionary-French.dict.
+%%  This work consists of the files glossaries-french.dtx and glossaries-french.ins
+%%  and the derived files glossaries-french.ldf, glossaries-dictionary-French.dict.
 %% 
 %% \CharacterTable
 %%  {Upper-case    \A\B\C\D\E\F\G\H\I\J\K\L\M\N\O\P\Q\R\S\T\U\V\W\X\Y\Z

Modified: trunk/Master/texmf-dist/doc/latex/glossaries-french/glossaries-french.pdf
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/Master/texmf-dist/source/latex/glossaries-french/glossaries-french.dtx
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/source/latex/glossaries-french/glossaries-french.dtx	2017-01-05 22:59:23 UTC (rev 42872)
+++ trunk/Master/texmf-dist/source/latex/glossaries-french/glossaries-french.dtx	2017-01-05 22:59:42 UTC (rev 42873)
@@ -1,14 +1,4 @@
 %\iffalse
-% glossaries-french.dtx generated using makedtx version 1.1 (c) Nicola Talbot
-% Command line args:
-%   -src "(.*.ldf)=>\1"
-%   -src "(.*.dict)=>\1"
-%   -doc "glossaries-module.tex"
-%   -author "Nicola Talbot"
-%   glossaries-french
-% Created on 2014/11/24 18:25
-%\fi
-%\iffalse
 %<*package>
 %% \CharacterTable
 %%  {Upper-case    \A\B\C\D\E\F\G\H\I\J\K\L\M\N\O\P\Q\R\S\T\U\V\W\X\Y\Z
@@ -28,20 +18,31 @@
 %</package>
 %\fi
 % \iffalse
-% Doc-Source file to use with LaTeX2e
-% Copyright (C) 2014 Nicola Talbot, all rights reserved.
-% \fi
-% \iffalse
 %<*driver>
-\documentclass{nlctdoc}
+\documentclass[english,french]{ltxdoc}
 
 \usepackage[utf8]{inputenc}
 \usepackage[T1]{fontenc}
+\usepackage{lmodern}
+\usepackage[a4paper]{geometry}
+\usepackage[autostyle=once]{csquotes}
+\usepackage{babel}
 
+\CheckSum{77}
+
 \title{Glossaries Language Module: glossaries-french}
-\author{Nicola Talbot}
-\date{version 1.0 (2014-11-23)}
+\author{Nicola Talbot \& Denis Bitouzé \& Vincent Belaïche}
+{\makeatletter
+\long\def\@tempa#1\ProvidesGlossariesLang#2[#3/#4/#5 v#6]#7\endinput{%
+  \toks0{#3}\toks1{#4}\toks2{#5}\toks3{#6}%
+}%
+\expandafter\@tempa\@@input glossaries-french.dtx
+\edef\@tempa{\noexpand\date{version \the\toks3 \space(\the\toks0-\the\toks1-\the\toks2)}}%
+\expandafter}\@tempa
 
+\newcommand{\package}[1]{\textsf{#1}}
+\newcommand{\Package}[1]{package \package{#1}}
+
 \begin{document}
 \DocInput{glossaries-french.dtx}
 \end{document}
@@ -49,21 +50,31 @@
 %\fi
 %\maketitle
 %
-%This language module simply needs to be installed. The \sty{glossaries}
-%package will automatically load it if required.
+% This language module simply needs to be installed. The \textsf{glossaries}
+% package (from version 4.12) will automatically load it if required. (The rest
+% of this documentation is in French, as it is most useful to French speaking
+% people.)
 %
+% Nous n'apportons que peu de modifications au module initial où le suffixe par
+% défaut des pluriels d'acronymes est identique au suffixe (\enquote{s}) des
+% pluriels en général. Or, en français, les acronymes sont invariables si bien
+% que leurs pluriels et leurs singuliers sont identiques. Nous redéfinissons
+% donc le suffixe des pluriels d'acronymes comme étant vide, tant pour les
+% acronymes sans mise en forme que pour ceux en petites capitales.
 %
+% \StopEventually{}
 %
-%\StopEventually{}
-%\section{The Code}
-%\iffalse
+% \selectlanguage{english}
+%
+% \section{The Code}
+% \iffalse
 %    \begin{macrocode}
 %<*glossaries-french.ldf>
 %    \end{macrocode}
-%\fi
+% \fi
 %\subsection{glossaries-french.ldf}
 %    \begin{macrocode}
-\ProvidesGlossariesLang{french}[2014/11/23 v1.0]
+\ProvidesGlossariesLang{french}[2016/12/12 v1.1]
 
 \glsifusedtranslatordict{French}
 {%
@@ -121,14 +132,15 @@
 %    \begin{macrocode}
 \renewcommand*{\glspluralsuffix}{s}
 %    \end{macrocode}
-% Acronym default plural suffix:
+% Acronym default plural suffix is empty because, in French, acronyms are invariable:
 %    \begin{macrocode}
-\renewcommand*{\glsacrpluralsuffix}{\glspluralsuffix}
+\renewcommand*{\glsacrpluralsuffix}{}
 %    \end{macrocode}
-% Acronym in \cs{textsc} default plural suffix
-% (\cs{glstextup} is used to cancel the effect of \cs{textsc}):
+% Acronym in \cs{textsc} default plural suffix is empty because, in French,
+% acronyms are invariable (\cs{glstextup} is used to cancel the effect of
+% \cs{textsc}):
 %    \begin{macrocode}
-\renewcommand*{\glsupacrpluralsuffix}{\glstextup{\glsacrpluralsuffix}}
+\renewcommand*{\glsupacrpluralsuffix}{}
 %    \end{macrocode}
 %\iffalse
 %    \begin{macrocode}
@@ -160,3 +172,10 @@
 %\fi
 %\Finale
 \endinput
+
+% \endinput
+% Local Variables:
+% mode: doctex
+% coding: utf-8
+% TeX-master: t
+% End:

Modified: trunk/Master/texmf-dist/source/latex/glossaries-french/glossaries-french.ins
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/source/latex/glossaries-french/glossaries-french.ins	2017-01-05 22:59:23 UTC (rev 42872)
+++ trunk/Master/texmf-dist/source/latex/glossaries-french/glossaries-french.ins	2017-01-05 22:59:42 UTC (rev 42873)
@@ -1,11 +1,7 @@
-% glossaries-french.ins generated using makedtx version 1.1 2014/11/24 18:25
 \input docstrip
 
 \preamble
 
- glossaries-french.dtx
- Copyright 2014 Nicola Talbot
-
  This work may be distributed and/or modified under the
  conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
  of this license of (at your option) any later version.
@@ -16,9 +12,10 @@
 
  This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
 
- The Current Maintainer of this work is Nicola Talbot.
+ The Current Maintainer of this work are Denis Bitouz'e and Vincent Bela"iche.
 
- This work consists of the files glossaries-french.dtx and glossaries-french.ins and the derived files glossaries-french.ldf, glossaries-dictionary-French.dict.
+ This work consists of the files glossaries-french.dtx and glossaries-french.ins
+ and the derived files glossaries-french.ldf, glossaries-dictionary-French.dict.
 
 \endpreamble
 

Modified: trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/glossaries-french/glossaries-french.ldf
===================================================================
--- trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/glossaries-french/glossaries-french.ldf	2017-01-05 22:59:23 UTC (rev 42872)
+++ trunk/Master/texmf-dist/tex/latex/glossaries-french/glossaries-french.ldf	2017-01-05 22:59:42 UTC (rev 42873)
@@ -6,9 +6,6 @@
 %%
 %% glossaries-french.dtx  (with options: `glossaries-french.ldf,package')
 %% 
-%%  glossaries-french.dtx
-%%  Copyright 2014 Nicola Talbot
-%% 
 %%  This work may be distributed and/or modified under the
 %%  conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
 %%  of this license of (at your option) any later version.
@@ -19,9 +16,10 @@
 %% 
 %%  This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
 %% 
-%%  The Current Maintainer of this work is Nicola Talbot.
+%%  The Current Maintainer of this work are Denis Bitouz'e and Vincent Bela"iche.
 %% 
-%%  This work consists of the files glossaries-french.dtx and glossaries-french.ins and the derived files glossaries-french.ldf, glossaries-dictionary-French.dict.
+%%  This work consists of the files glossaries-french.dtx and glossaries-french.ins
+%%  and the derived files glossaries-french.ldf, glossaries-dictionary-French.dict.
 %% 
 %% \CharacterTable
 %%  {Upper-case    \A\B\C\D\E\F\G\H\I\J\K\L\M\N\O\P\Q\R\S\T\U\V\W\X\Y\Z
@@ -38,7 +36,7 @@
 %%   Right bracket \]     Circumflex    \^     Underscore    \_
 %%   Grave accent  \`     Left brace    \{     Vertical bar  \|
 %%   Right brace   \}     Tilde         \~}
-\ProvidesGlossariesLang{french}[2014/11/23 v1.0]
+\ProvidesGlossariesLang{french}[2016/12/12 v1.1]
 
 \glsifusedtranslatordict{French}
 {%
@@ -92,8 +90,8 @@
   \glossariescaptionsfrench
 }
 \renewcommand*{\glspluralsuffix}{s}
-\renewcommand*{\glsacrpluralsuffix}{\glspluralsuffix}
-\renewcommand*{\glsupacrpluralsuffix}{\glstextup{\glsacrpluralsuffix}}
+\renewcommand*{\glsacrpluralsuffix}{}
+\renewcommand*{\glsupacrpluralsuffix}{}
 \endinput
 %%
 %% End of file `glossaries-french.ldf'.



More information about the tex-live-commits mailing list